C8
书名:十二天突破英语语法(三版)
作者:武峰编著
出版社:北京大学出版社
出版时间:2018年03月
印刷时间:2018年03月16日
ISBN:9787301276389
定价:40.00元
突破英语语法的基本知识和名词.... 1
1.1 英语语言概述 ..
1 1.2 基本词法知识点 ........ 6
二天 突破英语的代词和冠词.....16
2.1 代词 ......................16
2.2 冠词 ..... 25
三天 突破英语的数词、形容词和副词......40
3.1 数词 ........ 40
3.2 形容词和副词 .... 43
四天 突破英语的动词及其两种时态 ...... 61
4.1 动词 .... 61
4.2 动词的时态 .... 68
五天 突破英语的时态(一)...... 79
5.1 一般将来时
5.2 过去将来时
5.3 现在进行时
5.4 过去进行时
5.5 将来进行时 .79
六天 突破英语的时态(二)
6.1 现在完成时 ... 91
6.2 过去完成时 ... 95
6.3 将来完成时 ... 97
6.4 现在完成进行时 ... 98
七天 突破英语的被动语态、助动词和情态动词............ 111
7.1 被动语态 ......... 111
7.2 助动词和情态动词 ........ 116
八天 突破英语的非谓语动词............. 134
8.1 不定式 ..... 134
8.2 动名词 .. 138
8.3 分词 ......... 140
九天 突破英语的虚拟语气..... 154
9.1 虚拟语气 ...... 154
9.2 虚拟语气和条件句 ...... 155
9.3 虚拟语气和从句 ...... 156
9.4 虚拟语气的特殊用法... 158
十天 突破英语的介词、连词和基本句型................. 162
10.1 介词 ............ 162
10.2 连词 ... 169
10.3 基本句型知识点 ... 170
十 突破英语的复合句.......... 185
11.1 主语从句...... 185
11.2 宾语从句....... 186
11.3 表语从句 .......188
11.4 同位语从句..... 189
11.5 定语从句..... 190
11.6 状语从句.... 194
十二天 突破英语的语序、主谓一致和it的用法....... 210
12.1 语序....... 210
12.2 主谓一致.... 213
12.3 it的用............217
参考答案与解析... 230
..............
英语语法历来是英语教学中的难点。本书由作者根据自己在英语语法培训方面多年的教学经验,针对学生希望尽快入门英语语法、顺利通过各种英语考试等需求编写而成。全书共分为十二天:突破英语语法的基本知识和名词,二天突破英语的代词和冠词,三天突破英语的数词、形容词和副词,四天突破英语的动词及其两种时态,五天突破英语的时态(一),六天突破英语的时态(二),七天突破英语的被动语态和助动词以及情态动词,八天突破英语的非谓语动词,九天突破英语的虚拟语气,十天突破英语的介词、连词和基本句型,十突破英语的复合句,十二天突破英语的语序、主谓一致和it的用法。 本书重点突出语法难点,并配有大量经典习题,是一本适合英语自学者及准备参加英语四、六级及考研等考试的学生用书。 三版在二版的基础上更新了例句,并适当添加了讲解部分。
这本《十二天突破英语语法》的初版我记得是大学时期的必备良药,当时市面上类似的语法书汗牛充栋,但武峰老师的这本总能以其清晰的脉络和独到的讲解方式脱颖而出。我至今还清晰地记得,初次接触这本书时,那种豁然开朗的感觉。它不像那些堆砌了无数晦涩术语的语法“百科全书”,而是更像一位耐心的私人教师,把那些曾经让我头疼不已的时态、从句、虚拟语气,用一个个生动的小故事和巧妙的比喻串联起来。尤其是它对语法的“思维导图式”梳理,让我不再把语法看作是僵硬的规则集合,而是理解了它们背后的逻辑和使用场景。我记得我最喜欢的是它在讲解复杂从句转换时的那几个小技巧,简单到让人拍案叫绝,但效果却出奇地好。那段时间,我每天晚上都会抱着它啃上两小时,不是为了应付考试,而是真心地想把英语的骨架搭起来。那段时光的积累,直接为我后来的英语学习打下了极其坚实的基础,即使多年后面对更高级的语法挑战,我依然能迅速回想起书中的某个小插图或某个特别的例句来解惑。
评分不得不说,这次拿到“第三版”更新的版本,那种情怀上的冲击是巨大的,但更让我惊喜的是,它在保持原汁原味精髓的同时,进行了非常符合当代英语学习趋势的升级。我注意到新版在处理网络用语和现代口语习惯上的例句更新非常到位,这对于我们这些现在更多是通过影视剧和社交媒体接触英语的学习者来说,实在太重要了。老版的一些例句,虽然经典,但放在今天听起来总有些“年代感”。新版巧妙地在保持学术严谨性的前提下,注入了鲜活的生命力。我尤其欣赏它在“习题设计”上的改进,不再是单纯的填空或选择,而是增加了更多的“语境应用”和“错误辨析”环节,这迫使我们必须思考语法在实际交流中的作用,而不是死记硬背。这种从“知道”到“会用”的跨越,是衡量一本优秀语法书的关键标准,而武峰老师这次的调整,无疑是将这本书推向了一个新的高度,让它从一本“学习指南”升级成了“实战手册”。
评分我对语言学习的理解是,语法是骨架,而词汇是血肉,两者缺一不可。很多学习者,包括我自己在内,都曾陷入一个误区:背单词,却不知道如何把它们正确地组合起来,导致说出来或写出来的句子“洋泾浜味”十足。这本书最打动我的地方,恰恰在于它对“语法思维”的强调。它不是告诉你“这个结构是正确的”,而是告诉你“为什么这个结构在那个特定的语境下是最佳的选择”。这种深层次的理解,远比机械记忆规则要有效得多。我曾用它来辅导一位准备出国留学的同事,他最大的障碍就是不敢下笔,总怕出错。我们一起梳理了书中关于逻辑连接词和复杂句式的主从关系后,他的写作自信心显著增强。这种“去神秘化”的处理方式,让原本让人望而生畏的语法规则,变得触手可及,甚至带上了一丝乐趣,就像在玩一场精妙的逻辑拼图游戏,而不是在接受惩罚。
评分坦率地说,市面上太多语法书的“翻译”部分做得非常敷衍,要么是生硬的直译,要么是直接给出标准答案而不做解析。但《十二天突破英语语法》在英汉对照的细节处理上,体现了出版方和作者极高的专业素养。它不仅提供了准确的译文,更重要的是,它往往会在一些关键的、容易产生歧义的句子结构旁,用小字标注出中英文在思维表达上的差异点。比如,在处理不定代词的指代模糊性时,书中给出的两种语言处理方式的对比,让我深刻理解到,翻译不仅仅是词汇的替换,更是两种文化和思维模式的嫁接过程。这种对翻译难点的预判和提前设置的“陷阱识别区”,极大地提高了读者的敏感度,让我意识到,要真正掌握英语,就必须学会用英语的逻辑去思考,而不是一味地试图把中文的结构强行套入英语的框架中去。
评分作为一名已经学习英语多年的人士,我通常对“XX天突破”这类标榜速成的书籍持保留态度,因为语言学习的深度需要时间沉淀。然而,这本书给我的感觉,与其说是“速成”,不如说是“高效聚焦”。它不是让你在十二天内学完所有语法点,而是通过这十二天的系统训练,帮你建立起一个牢固的、可快速检索的语法体系框架。如果你的基础是零散的、需要一个强有力的结构来整合,或者你的基础已经不错,但总感觉自己的表达不够地道、不够精准,这本书都能提供极佳的“校准”服务。它通过精选的范例,帮你快速定位自己知识体系中的薄弱环节,然后对症下药。对我而言,它更像是一次为期十二天的“语法体检”,排查了多年的隐患,让我在后续的阅读和写作中,能更专注于思想的表达,而不是被潜藏的语法错误所拖累。这本工具书的价值,在于它提供的不仅是知识,更是一种高效学习方法的范本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有