华研原版 寂静的春天 英文版 Silent Spring 企鹅经典 英文原版进口书籍

华研原版 寂静的春天 英文版 Silent Spring 企鹅经典 英文原版进口书籍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 环保
  • 自然
  • 经典
  • 英文原版
  • 进口书籍
  • 华研原版
  • 寂静的春天
  • 企鹅经典
  • 雷切尔·卡逊
  • 环境科学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 东诚翔通图书专营店
出版社: Penguin Classics
ISBN:9780141184944
商品编码:28055955743
页数:324
正文语种:英文

具体描述

书名:Silent Spring 寂静的春天
难度:Lexile蓝思阅读指数1340
作者:Rachel Carson蕾切尔·卡逊
出版社名称:Penguin Classics
出版时间:2000
语种:英文
ISBN9780141184944
商品尺寸:12.9 x 1.5 x 19.8 cm
包装:平装
页数:324


Silent Spring《寂静的春天》是美国海洋生物学家蕾切尔·卡逊的代表作,该书以寓言开头,向我们描绘了一个美丽村庄的突变。并从陆地到海洋,从海洋到天空,全面地揭示了化学农药的危害,是一本公认的开启了世界环境运动的奠基之作,它既贯穿着严谨求实的科学理性精神,又充溢着敬畏生命的人文情怀,被认为其引发的轰动比达尔文的《物种起源》都要大。本书为Penguin Classics推出的英文版,适合有一定英文基础的自热文学爱好者或英语学习者阅读。
推荐理由:
1.全球首部倡导环境保护的经典著作,50年以来全球极具影响的著作,不可不看;
2.被视为全世界环境保护事业的开端,新闻工作者的必读教材,柴静推荐;
3.连续31周雄踞《纽约时报》畅销书排行榜,全球销量达2000万册;
4.企鹅经典系列,由Lord Shacketon做导言介绍,有助于读者深入了解作者及写作背景。
Now recognized as one of the most influential books of the twentieth century, Silent Spring exposed the destruction of wildlife through the widespread use of pesticides. Despite condemnation in the press and heavy-handed attempts by the chemical industry to ban the book, Rachel Carson succeeded in creating a new public awareness of the environment which led to changes in government and inspired the ecological movement.
With an introduction by Lord Shacketon
Preface by Julian Huxley and an afterword by Linda Lear
Review
“Very few books change the course of history. Those that do includeSilent Spring. —Linda Lear, author of Rachel Carson: Witness for Nature
“Carson’s books brought ecology into popular consciousness.” —Daily Telegraph
“Rachel Carson educated a planet... One of the most effective books ever written.” —Guardian


Silent Spring《寂静的春天》一书,作者以女性作家特有的生动笔触,详尽细致地讲述了以DDT为代表的杀虫剂的广泛使用,给我们的环境所造成的巨大的、难以逆转的危害。正是这个指向人类自身的潜在而又深远的威胁,让公众突然意识到环境问题十分严重,从而开启了群众性的现代环境保护运动。不仅如此,卡逊还尖锐的指出了,环境问题的深层根源在于人类对于自然的傲慢和无知,因此,她呼吁人们要重新端正对自然的态度,重新思考人类社会的发展道路问题。
Rachel Carson’s Silent Spring was first published in three serialized excerpts in the New Yorker in June of 1962. The book appeared in September of that year and the outcry that followed its publication forced the banning of DDT and spurred revolutionary changes in the laws affecting our air, land, and water. Carson’s passionate concern for the future of our planet reverberated powerfully throughout the world, and her eloquent book was instrumental in launching the environmental movement. It is without question one of the landmark books of the twentieth century.  


蕾切尔·卡逊,1907527日生于匹兹堡附近的泉溪镇,1932年获约翰·霍布金斯大学生物学硕士学位,19361952年在美国鱼类与野生生物调查署工作。著作有《海风之下》(1941)、《我们周围的海》(1951)、《海之边缘》(1955)、《寂静的春天》(1962)。1963年入选美国艺术与科学学院院士。1964414日因患病去逝。1980年被追授美国总统自由勋章。
Rachel Carson (1907-64) wanted to be a writer for as long as she could remember. Her first book, Under the Sea Wind, appeared in 1941. Silent Spring, which alerted the world to the dangers of the misuse of pesticides, was published in 1962. Carson’s articles on natural history appeared in the Atlantic Monthly, the New Yorker, Reader’s Digest and Holiday. An ardent ecologist and preservationist, Carson warned against the dumping of atomic waste at sea and predicted global warming. The Edge of the Sea, which completed her biography of the sea, is also published in Penguin Twentieth-Century Classics. Rachel Carson died of cancer at the age of 56.


Acknowledgements致谢
Authors Note作者的话
Introduction 
Preface前言
 1  AFable for Tomorrow明天的寓言
 2  The ObligationtoEndure忍耐的义务
 3 Elixirs of Death死神的texiaoyao
 4 Surface Waters and Underground Seas地表水和地下海
 5 Realms of the Soil土壤的王国
 6 Earth’s Green Mantle地球的绿色斗篷
 7 Needless Havoc不必要的大破坏
 8 And No Birds Sing再也没有鸟儿歌唱
 9 Rivers of Death死亡的河流
10  Indiscriminately from the Skies自天而降的灾难
11  Beyond the Dreams of the Borgias超过了波尔基业家族的梦想
12  The Human Price人类的代价
13 Through a Narrow Window通过一扇狭小的窗户
14  One in Every Four每四个中有一个
15  Nature Fights Back大自然在反抗
16 The Rumblings of an Avalanche崩溃声隆隆
17 The Other Road另外的道路
Afterword后记
List of Principal Sources主要文献来源目录
Index索引


There was once a town in the heart of America where all life seemed to live in harmony with its surroundings. The town lay in the midst of a checkerboard of prosperous farms, with fields of grain and hillsides of orchards where, in spring, white clouds of bloom drifted above the green fields. In autumn, oak and maple and birch set up a blaze of color that flamed and flickered across a backdrop of pines. Then foxes barked in the hills and deer silently crossed the fields, half hidden in the mists of the fall mornings.
Along the roads, laurel, viburnum and alder, great ferns and wildflowers delighted the traveler’s eye through much of the year. Even in winter the road- sides were places of beauty, where countless birds came to feed on the berries and on the seed heads of the dried weeds rising above the snow. The country- side was, in fact, famous for the abundance and variety of its bird life, and when the flood of migrants was pouring through in spring and fall people traveled from great distances to observe them. Others came to fish the streams, which flowed clear and cold out of the hills and contained shady pools where trout lay. So it had been from the days many years ago when the first settlers raised their houses, sank their wells, and built their barns.
Then a strange blight crept over the area and everything began to change. Someevil spell had settled on the community: mysterious maladies swept the flocks of chickens; the cattle and sheep sickened and died. Everywhere was a shadow of death. The farmers spoke of much illness among their families. In the town the doctors had become more and more puzzled by new kinds of sickness appearing among their patients. There had been several sudden and unexplained deaths, not only among adults but even among children, who would be stricken suddenly while at play and die within a few hours.


书名: 《追风筝的人》(The Kite Runner) 作者: 卡勒德·胡赛尼(Khaled Hosseini) 核心主题: 友谊、背叛、救赎与阿富汗的变迁 内容梗概: 《追风筝的人》是一部震撼人心、充满力量的长篇小说,讲述了两个阿富汗男孩阿米尔(Amir)和哈桑(Hassan)跨越数十年的复杂友谊,以及随之而来的痛苦抉择、无法磨灭的罪疚感,最终导向艰难的自我救赎之路。 故事始于二十世纪七十年代宁静的喀布尔,一个富裕的普什图族家庭的儿子阿米尔,与他忠诚的哈扎拉族仆人兼玩伴哈桑,在那个尚蒙着和平面纱的阿富汗度过了童年。阿米尔是一个渴望得到父亲阿塞夫(Baba)认可的敏感而脆弱的男孩,他深爱着文学,却始终无法融入父亲所推崇的阳刚世界。哈桑则是一个心地纯洁、无私的放风筝者,他对阿米尔怀有近乎盲目的忠诚和爱意。 阿富汗的社会结构——普什图人对哈扎拉人的偏见,深深地渗透在他们的关系中。阿米尔对哈桑的复杂情感,既有亲近,也有因自身不安全感而产生的嫉妒和疏离。 小说的第一个高潮发生在一次冬季的斗风筝比赛之后。阿米尔在渴望赢得父亲赞赏的强烈驱动下,做出了一个终生无法弥补的错误——他目睹了哈桑遭受的残酷暴行,却因为懦弱和恐惧而袖手旁观,甚至为了掩盖自己的无能,诬陷了哈桑,最终导致了两人友谊的彻底决裂和哈桑一家的被迫离开。这个事件像一枚烙印,永远刻在了阿米尔的心灵深处,成为他未来几十年痛苦的根源。 随后,苏联入侵阿富汗,政治的动荡彻底粉碎了他们原本的生活。阿米尔和他的父亲被迫逃离家园,历经磨难,最终在美国加州定居,试图开启新的生活。阿米尔努力学习、考入大学、成为了一名作家,娶妻生子,似乎终于建立起了远离过去的安稳生活。然而,过去的阴影从未真正散去。 故事的第二部分,在二十多年后,阿米尔接到一个来自巴基斯坦的电话,信息来自拉辛汗(Rahim Khan),一位他父亲的故交,也是他童年时期少数理解他的人之一。拉辛汗的一句话:“有一种方式可以重获新生”("There is a way to be good again.")唤醒了阿米尔内心深处被压抑已久的良知。 阿米尔毅然返回战火纷飞、被塔利班严酷统治的故土喀布尔。他此行的目的,是去寻找早已音讯全无的哈桑,并履行一个沉重的、早已被遗忘的承诺。这次回归,不仅是地理上的穿越,更是灵魂深处的探寻。他发现,哈桑和他的家人所遭受的命运,比他想象的更为悲惨和复杂。 在喀布尔的废墟中,阿米尔开始直面那些被他深埋的记忆,那些他曾经逃避的真相——关于哈桑的身世,关于他与父亲之间未曾言明的秘密。为了赎清自己童年的罪孽,阿米尔必须鼓起勇气,面对残暴的过去,并采取行动去保护哈桑留下的血脉。 小说的后半部分充满了紧张的逃亡、人性的考验和跨越阶级的连结。阿米尔在营救哈桑遗孤的过程中,不再是那个怯懦的男孩,他必须继承哈桑的勇气与纯粹,完成真正的“追风筝”——即追逐并捍卫他童年时代错失的正直与爱。 写作风格与艺术特色: 胡赛尼的叙事笔触细腻而富有画面感,他将宏大的历史背景(从阿富汗的黄金时代到苏联占领,再到塔利班的崛起)巧妙地融入到个人情感的叙事之中。小说充满了强烈的感官细节,无论是喀布尔的阳光、冬日放风筝的寒冷,还是战乱中的恐惧,都描绘得淋漓尽致。 小说擅长运用象征手法,尤其是“风筝”本身,它既代表着童年的纯真与荣耀,也象征着阿米尔对哈桑的背叛和随之而来的追逐。此外,“血统”和“忠诚”是贯穿始终的两大母题,作者探讨了阶级、民族偏见如何腐蚀人与人之间最纯粹的情感纽带。 文学价值: 《追风筝的人》不仅仅是一个关于友谊的故事,它更是一部关于身份认同、文化冲突和道德责任的史诗。它成功地让西方读者得以窥见阿富汗深厚的文化底蕴,同时也揭示了战争对个体心灵造成的难以磨灭的创伤。小说深刻地探讨了“救赎”的本质——救赎并非来自他人的宽恕,而是源于个体直面内心阴暗面的勇气。这是一部让人在泪水中看到希望,在绝望中理解爱的经典之作。 适合读者: 喜爱探讨人性复杂面、对中东历史变迁感兴趣,以及寻求一部情节跌宕起伏、情感真挚的成长与救赎主题小说的读者。

用户评价

评分

这本企鹅经典版本的《寂静的春天》英文原版,光是捧在手里就能感受到一种沉甸甸的、跨越时代的重量感。我第一次翻开它的时候,就被那种严谨而又充满诗意的文字深深吸引住了。作者的叙事方式绝非枯燥的科学报告,她仿佛是一位技艺高超的侦探,抽丝剥茧地揭示了化学农药对生态系统造成的隐秘而深远的破坏。尤其是在描述那些无声无息的物种消亡时,那种笔触的细腻和情感的克制,更让人不寒而栗。阅读的过程,与其说是获取知识,不如说是一次对自身认知边界的拓展。我尤其佩服作者那种无畏的勇气,在那个时代,挑战根深蒂固的工业利益和主流观念,需要非凡的洞察力和坚韧的道德良知。每一次翻阅,我都能从那些看似平实的英文词句中,咂摸出那个年代科学与社会交锋的火花,感受到一股强大的、推动历史变革的力量。这本书的英文原版语言本身就极具魅力,那些精确的动词和描绘自然的形容词,仿佛把读者直接带到了被污染的河流边,闻到了空气中异样的气息。

评分

说实话,一开始接触这本书,我有点担心它过于学术化,毕竟是经典著作嘛。但事实证明,我的顾虑完全是多余的。这本书的结构设计得非常巧妙,它不是一上来就抛出结论,而是通过一系列具体、生动的案例,像剥洋葱一样层层深入,引导读者自己得出结论。作者在阐述复杂的生物学原理时,总能找到最恰当的比喻,让非专业人士也能清晰地理解其中的逻辑链条。我记得有一章专门讲了食物链的富集效应,那种描述从最小的昆虫到最终位于食物链顶端的鸟类,毒素是如何累积和放大,看得我脊背发凉。这种叙事手法高明之处在于,它不动声色地构建了一个无可辩驳的证据链,让任何试图辩解的论调都显得苍白无力。阅读这样的作品,需要的不仅仅是智力上的投入,更需要一种共情的能力,去体会那些因为人类的傲慢而失去家园的生命。企鹅经典的版本在排版和装帧上也做得十分用心,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳,这对于精读原版来说,无疑是极大的加分项。

评分

这本书的真正震撼力,在于它超越了单纯的环境保护议题,触及到了人类中心主义的核心哲学困境。它强迫我们停下来,重新审视人类在自然界中的位置——我们是主宰者,还是仅仅是复杂生态网络中的一个环节?作者对科学界和政府部门的批判,尖锐而不失分寸,她指出的问题不是“科学错了”,而是“科学被误用了”,被短视的经济利益所绑架。这种对知识伦理的反思,放在今天来看,依然具有极强的现实意义,甚至在信息爆炸的今天,我们对“专家意见”的盲从风险似乎比过去更大了。我常常会陷入沉思,那些我们习以为常的便利背后,隐藏着多少我们不愿面对的代价?这本书的英文措辞有一种独特的历史感,它保留了那个时代特有的严肃和对真理的执着,读起来让人感到自己正在参与一场重要的历史对话,而不是在阅读一本过时的科普读物。

评分

每一次重读,我都会发现一些新的侧重点。年轻时读,或许更多关注的是那些触目惊心的环境破坏画面;但现在,我更关注作者是如何构建她的论证体系的。她不仅仅是列举事实,她巧妙地穿插了历史回顾、个人观察以及对未来可能性的预测。这种多维度的写作策略,让整本书的张力十足。例如,她对那些被化学工业收买的科学家的描述,那种近乎悲悯的批判,展现了作者深厚的社会洞察力。英文原版的魅力在于,你直接面对的是作者最初的思想和最原始的表达,那些经过翻译可能被稀释或曲解的情绪和力度,都原封不动地保留了下来。特别是那些关于“自由的飞翔”和“鸟鸣”的段落,用词的精准和情感的真挚,让人在阅读时仿佛能听到那份失落的、曾经拥有的美好声音,那种缺失感,远比干巴巴的数据更具说服力。

评分

对于任何一个关心世界未来的人来说,这本书都应该放在书架的醒目位置,它不是那种读完就束之高阁的书,而是一本需要反复摩挲、时常翻阅的“行动指南”。它教会我们的最重要的一课,或许不是具体的化学名称,而是保持一种健康的怀疑精神,对那些声称“绝对安全”、“完全可控”的承诺保持警惕。企鹅经典的版本装帧简约而不失格调,拿在手中,感觉就像是手握着一个时代的警钟。它的文字力量是缓慢而持久的,不像快餐文化那样即时满足,但其带来的思想震动和长久的思考,却是任何流行的畅销书都无法比拟的。它提醒我们,真正的进步,不应以牺牲我们赖以生存的基础为代价,这种深刻的伦理反思,才是它能经久不衰的根本原因。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有