比尔·波特此次旅程由香港出发,途经广东、湖南、湖北、江西、安徽、江苏,最后到达浙江,直线距离超过三千公里,囊括了中国经济和文化的心脏地区。在书中,作者以独特的视角和思索,探访了上述地区的人文遗迹,充分展示了中国传统文化的巨大魅力,也从一个侧面反映了当时当地的我国社会现状。本书文本不在于研究,只在于呈现,就此,对于当下科技飞跃的时代,尤显难得。
##反正我是写不出这么有趣的流水账的...好想出去玩啊!
评分##很喜欢这种风格的游记,有意思。不过提到林逋却说“他把李子树当作妻子”,不太可能是翻译没看出来吧,要不然就是老外分不清梅花和李子树?
评分##高中接触到他,从空谷幽兰到禅的行囊,两本书不同的人翻译,空谷幽兰名声大,但取巧于书名和营销,内容不好读。好的翻译才能翻出比尔波特的乐观与幽默感,禅的行囊做到了,对我影响很大。这本书也做的还不错,阅读体验是不错的,但内容的深度不够,有些过于流水账了。结合之前看他的黄河之旅(那本更糟),比尔波特的书,只看禅的行囊就够了。
评分##很多人说是流水账,其实还是很不错的,书中去的地方见得人都追寻着作者愿望,那就是佛教和中国传统文人,好想从走一遍这条路,看看20年了,这些地方和人有什么变化。
评分##有趣的流水账,但内容比空谷幽兰,禅的行囊逊色。
评分##相比空谷幽兰和禅的行囊,这本有些寡淡,却也依然有趣味。世界变化太快,90年代至今,作者记录的景象也如梦幻泡影,只留在书里了。
评分比尔波特是个很有趣的美国文人,身上甚至还有中国传统文人的气质,这一路走来的见闻,值得看~推荐
评分##相比空谷幽兰和禅的行囊,这本有些寡淡,却也依然有趣味。世界变化太快,90年代至今,作者记录的景象也如梦幻泡影,只留在书里了。
评分##很喜欢这种风格的游记,有意思。不过提到林逋却说“他把李子树当作妻子”,不太可能是翻译没看出来吧,要不然就是老外分不清梅花和李子树?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有