發表於2025-03-06
正版包法利夫人法福樓拜著羅國林譯編譯社新版修訂插圖本全譯本名傢名譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載
基本信息
書名:包法利夫人
:18.00元
作者:(法) 福樓拜著 羅國林 譯
齣版社: 編譯齣版社
齣版日期:2011-03-01
ISBN:9787511704252
頁碼:287
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品標識:10843796
內容提要
《包法利夫人》講述瞭一個受過貴族化教育的富裕農民的女兒愛瑪的故事。她瞧不起當鄉鎮醫生的丈夫包法利,夢想著傳奇式的愛情。可是她的愛情非但沒有給她帶來幸福.卻使她自己成為高利貸者盤剝的對象。後她積債如山,走投無路,隻好服毒自盡。福樓拜以貌似冷漠的態度,非常“客觀”地揭示瞭釀成這一悲劇的前因後果,陳述瞭社會所不能推卸的責任。
目錄
譯序
主要人物錶
外省風俗
上捲
中捲
下捲
附錄:審判紀錄
作者年錶
。。。。。。。。
作者介紹
◎作者簡介◎
古斯塔夫·福樓拜
(1821-1880)
法國重要的批判現實主義作傢。生於法國西北部魯昂城一個世代行醫的傢庭。他的童年是在父的醫院裏度過的。由於這個原因,他的文學創作明顯帶有醫生的細緻觀察與剖析的痕跡。福樓拜從中學時代起就開始嘗試文學創作。1841年他就讀於巴黎法學院,22歲時因被懷疑患癲癇病而輟學,此後他一直住在魯昂,專心從事創作,終生未婚。福樓拜是繼巴爾紮剋、湯達之後19世紀法國批判現實主義文學的第三位傑齣代錶。他在藝術上另闢蹊徑,形成瞭自己獨特的藝術風格,創造瞭所謂“純客觀”的藝術,豐富和發展瞭19世紀的現實主義。代錶作有《法利夫人》、《情感教育》、《聖·安東尼的誘惑》、《一顆簡單的心》等。
◎譯者簡介◎
羅國林
湖南長寜人,翻譯傢、文學編輯。1965年畢業於北京外國語學院法國語言文學,並留校任教。曾為廣東花城齣版社編審、副社長、總編輯,中國翻譯協會理事,全國外國文學齣版研究會副會長,中國法國文學研究會理事,廣東省第八屆政協委員,廣東省作傢協會會員,廣州市譯協常務理事。長期從事法國文學研究與翻譯,被公認為吉奧諾專傢,發錶過許多研究文論,譯著有20多種。曾在聯閤國教科文組織擔任過譯員和譯審,參與創辦《法語學習》雜誌,對翻譯理論也頗有研究,齣版有專著《法譯漢理論與技巧》,並發錶瞭不少譯論文章
正版包法利夫人法福樓拜著羅國林譯編譯社新版修訂插圖本全譯本名傢名譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載