本書是1980年度諾貝爾文學奬獲得者米沃什寫於1950年代初的經典作品,對於二戰前後波蘭以及波羅的海三國人的處境做瞭精彩的描述與反省。米沃什的許多真知灼見放到現今的語境下,其闡釋力度依然強勁,甚至更富潛力與空間。精裝版增加瞭波蘭文版的前言和後記,對於標題及正文都有精彩的 解讀,更能明白米沃什所指為何。精裝版列入“文學紀念碑”叢書(序列號020)。
##20180413 分析得入木三分,能在大陸齣版真是難得。
評分##他們既不認同它,又渴望它的證明。
評分##20180413 分析得入木三分,能在大陸齣版真是難得。
評分##人性是不可靠的,它是能看到的那束光,卻永遠也觸摸不到。事件、製度、環境會以一種悄無聲息卻齣人意料的方式對人性産生根本上的影響。人自作聰明或自視甚高而戴上假麵,但假麵漸漸與肌膚融為一體,最終真假難辨,血肉模糊。所以米沃什說:“我知道人有罪,但我不能用手指指齣來,因為……這罪過是曆史的産物,而不是人所産齣。”但曆史的罪過不應被遺忘,也不應被寬恕。應當被寬恕的,是“那些現有的和未來還會再犯的罪行”,這也是作者對於人性懷有的最大悲憫。米沃什對自己的天賦懷有的強烈的責任感告訴他,“目睹事實的眼睛不該閉上,觸摸過筆的手不該忘記手中握著的筆。”因此他在作品中真誠地反思人性,追問並記錄。雖然人類的最終命運如何,是否能逃脫被改造的命運,我們無從得知,但是隻要人類仍在追尋,希望就還在人世。
評分##到目前為止,我談論的詩歌,都關涉到思想心態的轉變,關涉到所有我們老想稱之為時代精神的東西,盡管誰也說不清時代精神究竟是什麼。但現在我要問一個簡單的問題:要是當今詩歌中如此廣泛擴散的哀嘆之聲最終被證明是對人類置身的無望處境的先知式反應,那將會怎樣呢?果真如此,則詩歌將再次證明它比一般市民更有意識,或詩歌無非是強化瞭原本就存在於人們心中但被遮蔽瞭的東西。——米沃什
評分##不知道為什麼我們一直在重復曆史,舊神倒瞭,再造一個新的神,然後在沒有變化的世界裏腐爛下去。
評分##現在的意義不言自明。
評分##戰爭永遠有其正義的注腳,戰後社會的瘡痍與荒蕪卻久久無法消弭,在勝者的權力恐懼與精神改造下,有人隱匿於凱特曼下過著物質到精神的雙重生活;有人成為虔誠的蘇式辯證唯物主義者,以此求得身心的自由;還有各色機會主義者肆意橫行。理想主義和荒誕不經共用同一個詞源,人性的異化無處不在地發生。
評分##聽懂瞭那些新信仰和凱特曼的作法,對自己真正信仰沉默時,想像著穆爾提丙藥丸的東歐人民,與如今有何本質區彆,被禁錮的不止頭腦,時間久瞭,也不知何為自由,不願自由,所謂安全與穩定。世代政治的暴力與套路,如此一緻,說明人類群體的劣根性從未改變過。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有