林山森、林挺编著的《现代汉语多音字多音词辨 析词典》主要收录现代汉语常用、次常用多音字以及 由多音字组成的词语;为便于读者阅读文言文,保留 了少量常见通假字音。多音节词分别列出词条,其中 以双音节多音词为主,也包含一部分常用的离合词、 短语(含成语)以及有构词能力的叠音语素和叠音词 缀。本书给出这些多音字多音词的注音、释义和适量 的例句,并辨析其用法和容易读错写错的地方。本书 特色是,对于现代汉语常用、次常用多音字以及由多 音字组成的词语几乎是穷尽性地收录,是**较详尽 的多音字多音词专题词典。
序
前言
凡例
拼音检字表
正文
附录
一、常用轻声多义多音词
二、常用轻声同义又读词辨读
三、常用多音多义字连句辨读
四、容易读错的一字两姓多音字
单字笔画索引
这本书的封面设计得非常大气,那种深邃的蓝色调搭配着醒目的白色字体,一下子就抓住了我的眼球。我平时在阅读一些文学作品或者查阅一些古籍资料的时候,经常会遇到一些读音模糊的词语,或者那些一词多音、一字多音的“拦路虎”,读起来总觉得心里没底。这本《现代汉语多音字多音词辨析词典》光是这个名字,就让人觉得它抓住了汉语学习中的一个痛点。我特别喜欢那种严谨的排版风格,每一页的布局都井井有条,看起来非常舒服,即便是初次使用者也能迅速找到自己需要查找的条目。而且,从这本书的厚度和纸张的质感来看,就知道它绝对不是那种轻飘飘的、敷衍了事的工具书,而是经过了长期打磨和细致考量的力作。它的装帧结实,一看就是能经受住日常高频率翻阅的考验,对于我这种喜欢把工具书放在手边随时查阅的“老学究”来说,简直是太贴心了。
评分自从我开始接触更深层次的语言学研究,就发现我们日常使用的很多词语,其实都隐藏着历史演变的痕迹。这本书的出现,就像给我打开了一扇新的窗户,让我得以窥见汉字在不同语境下那迷人的多面性。我特别关注那些在现代汉语中已经趋于统一,但在某些特定领域或方言中仍保留着古音或变音的词汇。这本书在处理这些“灰色地带”时,表现出了极高的学术审慎度,它不仅仅是简单地罗列出不同的读音,更会附带上这些读音适用的语境分析。这种层层递进的解释方式,极大地提升了学习的趣味性和深度,让我不仅仅是“知其然”,更能“知其所以然”,对于理解汉语的生命力和演化过程,起到了不可替代的引导作用。
评分说实话,市面上关于多音字词的工具书不少,但很多都流于表面,无非就是把字典里的拼音标注搬过来,读者自己去琢磨区分。但这本《现代汉语多音字多音词辨析词典》明显走出了这个窠臼。我印象最深的是它在解释一些常用但易混淆的词语时,那种细腻入微的区分法。它仿佛是一位经验丰富的老教师,耐心地在你耳边轻声细语,告诉你“这个读音在这里用是文雅的,但如果用在日常口语中,听起来就会有些生硬”,或者“这个音是特定行业内的惯用音”。这种对语用学的深入考量,让这本书超越了单纯的工具书范畴,更像是一本关于“如何恰当地使用汉语”的指南。对于希望提升口头表达和书面写作精准度的学习者而言,它的价值是无法估量的。
评分对于我们这些需要进行大量跨文化交流的人来说,准确的发音和用词是建立信任的第一步。很多时候,一个错误的声调或读音,足以让一个精心准备的演讲或谈判功亏一篑。我记得有一次在准备一个学术报告时,遇到了一个专业术语,在不同的期刊上有略微不同的读法。我翻阅了手头的几本工具书都无法给出明确的定论,直到我找到了这本词典。它不仅给出了主流的读音,还标注了不同学术流派或地域偏好的读音差异,并提供了参考来源。这种详尽的“地图”式指引,让我信心倍增,确保了我在国际会议上的发言是站得住脚的,极大地避免了因发音歧义带来的尴尬和误解。它提供的不仅仅是知识,更是一种在复杂语言环境中游刃有余的底气。
评分这本词典的检索系统设计得极其人性化,这一点必须大加赞赏。我发现,很多工具书的索引往往只按拼音首字母排序,如果你不确定开头怎么读,那就无从下手。然而,这本书似乎考虑到了用户在使用工具书时的“迷茫状态”,它提供了多种检索入口,比如不仅有按词条检索,还有按部首,甚至是对特定模糊读音的“反查”功能。我试着输入一个我只记得大致音节但记不清全貌的词语,它竟然能通过相近音节的关联,将我引导到正确的条目下。这种“容错性”的设计,充分体现了编纂者对普通学习者实际使用场景的深刻洞察力,让查阅过程不再是冰冷的机械操作,而是一种流畅、高效的知识获取体验,可以说是将用户体验做到了极致。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有