编辑推荐
《倾城之恋》是张爱玲最脍炙人口的短篇小说之一。
内容简介
Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang's achievement is her short fiction - tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life. Written when she was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature.
Love in a Fallen City, the first collection in English of this dazzling body of work, introduces readers to the stark and glamorous vision of a modern master.
故事发生在香港,上海来的白家小姐白流苏,经历了一次失败的婚姻,身无分文,在亲戚间备受冷嘲热讽,看尽世态炎凉。偶然认识了多金潇洒的单身汉范柳原,便拿自己当做赌注,远赴香江,博取范柳原的爱情,要争取一个合法的婚姻地位。两个情场高手斗法的场地在浅水湾饭店,原本白流苏似是博输了,但在范柳原即将离开香港时,日军开始轰炸浅水湾,范柳原折回保护白流苏,在生死交关时,两人才得以真心相见,许下天长地久的诺言。
作者简介
Eileen Chang (1920-1995) was born into an aristocratic family in Shanghai. Chang studied literature at the University of Hong Kong, but the Japanese attack on the city in 1941 forced her to return to occupied Shanghai, where she was able to publish the stories and essays (collected in two volumes, Romances, 1944, and Written on Water, 1945) that soon made her a literary star. The rise of Communist influence made it increasingly difficult for Chang to continue living in Shanghai; she moved to Hong Kong in 1952, then emigrated to the United States three years later. In spite of the tremendous revival of interest in her work that began in Taiwan and Hong Kong in the 1970s, and that later spread to mainland China, Chang became ever more reclusive as she grew older. Eileen Chang was found dead in her Los Angeles apartment in September 1995.
Karen S. Kingsbury has lived in Chinese-speaking cities for nearly two decades. She taught English in Chonquing on the Whitman-in-China program, studied Chinese in Taipei and, for fourteen years, taught English language and literature at Tunghai University in Taichung. Her Columbia University doctoral dissertation was on Eileen Chang, and she has published previous translations of Chang's essays and fiction in Renditions and in The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature. She lives in Seattle.
张爱玲,中国现代作家,本名张瑛,出生在上海公共租界西区的麦根路313号的一幢建于清末的仿西式豪宅中。张爱玲的家世显赫,祖父张佩纶是清末名臣,祖母李菊耦是朝廷重臣李鸿章的长女。张爱玲一生创作大量文学作品。类型包括小说、散文、电影剧本以及文学论著,她的书信也被人们作为著作的一部分加以研究。1944年张爱玲结识作家胡兰成与之交往。1973年,张爱玲定居洛杉矶,1995年9月8日,张爱玲的房东发现她逝世于加州韦斯特伍德市罗彻斯特大道的公寓,终年75岁,死因为动脉硬化心血管病。
前言/序言
Love in a Fallen City 倾城之恋 [平装] 电子书 下载 mobi epub pdf txt
评分
☆☆☆☆☆
还没有看,但经典肯定没错。
评分
☆☆☆☆☆
买的时候没有注意到书有这么薄,好小。价格太贵,质量还行,读着挺有感觉的
评分
☆☆☆☆☆
买了好几本张的书 只有这一本是没有塑料包装的,挺简单的 ,还没来得及看 收藏也不错
评分
☆☆☆☆☆
真是如张爱玲 在书开头讲的 比较贵 !!!!不过还挺好的
评分
☆☆☆☆☆
哈哈哈哈,说说我的购书经历吧,自下单起之后我一直焦急的等待着京东商城提交订单——完成这一过程。可能是由于本人在京东购买图书的时间每每总处于优惠活动高峰期(当然我相信绝大部分书友可能都是在这一时段下手的。。。呵呵呵),朗氏德语词汇强化练习1加上京东在新浪微博等处的网络宣传活动做得非常成功,也吸引了更多的购书、藏书的爱书之人,因此在收获包裹这一过程上我等待的有点久(具体原因是由于在订单中存在有部分商品需要从外地调货过来的情况——想想就觉得会很麻烦,但爱书的心切还是让我毅然决然。。。),我想可能各个城市的京东库房在活动期间一定是忙得不可开交,也完全能够理解,以及快递公司的派件员们的辛苦,十分感谢!大概上我等了有一个星期左右的时间,由于经常买书的缘故,位于我所居住的那个区域的派件小哥都认识我了,这不免让我有点小尴尬。小哥跟我说以后在网上买书可以多下些单,因为对于他们而言,每成功派送一个派件就可以多拿一块钱。当时我觉得心中很五味陈杂,这恐怕也是我一直选择在京东购物的一个小原因,不知道其他的快递公司是否也有这样的规定,所以我也尽量做到能够在满足我所需的购物优惠政策下尽可能的将订单分配到最多,并且也可以享受到更多的优惠福利。每次在小哥那里取件的时候都觉得蛮自豪的,嘿嘿。。。下面讲一下商品本身的部分。首先,京东发货的包裹质量向来都是较高的,我曾经也像很多人一样货比三家的在同类大型专业图书网购商城购买过,比较后发现京东的包装是相对认真负责的,订单商品较少时选择以双层塑料包装的形式,虽然没有像其他商家会使用较小型的瓦楞纸箱,但包装是做的相当用心的商品较多时采用纸箱包装也一定花费了相当的工夫,充分体现了京东商城的服务品质。且包裹内的订单存根详细准确。其次,由于我是一个十分爱惜书籍的人,对图书的质量也比较在乎,本着藏书的心态大过读书,我对商品本身的质量要求还是比较高的。具体到商品个体上,但凡是商提供外塑料包装膜的书籍几乎不存在破损毁坏的情况,因为在运送包裹的过程里难免不发生磕磕碰碰的情况,有时会有塑料膜开裂的现象,但书体本身是完好无损的,拆开后也没有发现有其他质量上的问题,新品成色很高。而凡是不提供外塑料包装膜的书籍质量依旧能保持很好的水平,这一点我觉得很难得,封面磨损少、几乎无划痕污渍破烂变形等情况内页也少有折痕凹损的情况。每次拆包裹的时候那种满意欣喜的情绪真是不言而喻。最后,提一下售后服务的部分。因为凑单的原因导致一些我个人操作上的失误,在拨打了京东的客服电话后接线员以积极诚恳的态度解决了我的订单上存在的问题,并且因为我本人对优惠后动的在意而认真地为我解答了疑问,在此也表示感谢。
评分
☆☆☆☆☆
买了好几本张的书 只有这一本是没有塑料包装的,挺简单的 ,还没来得及看 收藏也不错
评分
☆☆☆☆☆
简装的,文字印刷清晰
评分
☆☆☆☆☆
她的东西,中文、英文都很至极。
评分
☆☆☆☆☆
很好的外文书籍,了解作者,了解那个时代!