Arthur's Loose Tooth (I Can Read, Level 2)亞瑟鬆動的牙齒 [平裝] [4-8歲]

Arthur's Loose Tooth (I Can Read, Level 2)亞瑟鬆動的牙齒 [平裝] [4-8歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Lillian Hoban(莉蓮·霍本) 著
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780064440936
版次:1
商品編碼:19004939
包裝:平裝
叢書名: I Can Read, Level 2
齣版時間:1987-09-25
用紙:膠版紙
頁數:64
正文語種:英文
商品尺寸:21.59x13.97x0.51cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :4-8歲
  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

In 1957, Harper published its first I Can Read title, Little Bear, written by Else Holmelund Minarik and illustrated by Maurice Sendak. Large type, simple vocabulary, chapter-like divisions, and decorative pictures made Little Bear perfect for emerging readers.

作者簡介

Lillian Hoban (May 18, 1925 – July 17, 1998) was a children's literature author and artist.

The youngest of three children, Hoban was born Lillian Aberman in Philadelphia on May 18, 1925. She attended the Philadelphia Museum School of Art, studied dance for ten years and danced with the Martha Graham troupe, taught Modern Dance and danced professionally in the 1950s.

Hoban learned to draw still life and began to write her own stories only after having four children, Phoebe, Brom, Esme and Julia. She based her tales on their experiences.

Her "I-Can-Read" books about Arthur the chimpanzee and his little sister Violet, and the Frances the Badger books (illustrated by Hoban but written by her then-husband Russell) continue to be extremely popular among children as time goes by, widely considered to be classics. Charlie the Tramp, about a wayward young beaver and his family, is now unfortunately out of print. She also illustrated the Riverside Kids series including Russell Rides Again, Elisa In The Middle, Superduper Teddy, and Busybody Nora. The last Riverside Kids book she illustrated is Ever-Clever Elisa.

Lillian Hoban died in 1998.

內頁插圖

前言/序言


用戶評價

評分

  Arthur, afraid of pulling his loose tooth, and his little sister, Violet, learn something about being brave in the seventh adventure about two favorite chimps.

評分

汪培廷書單買瞭沒錯,一級一級上去,比較有方嚮,趁京有活動,就先收著。等孩子聽力上來,能閱讀瞭,這些書消化起來很快的,基本上生詞不多,故事有趣生動,孩子會愛不釋手的。讀原版不僅僅是為瞭學習英語,原版從畫風、繪畫角度、想象力、思維方式、價值觀、幽默等都能帶給我們更多地思考和學習,讓孩子在其中熏陶學習,會給孩子帶來無限的想象力和自己的思考能力。所以雖然很多書都有電子版瞭,還是果斷買來紙質書,閱讀起來更方便點。

評分

包裝很簡陋,不太象正品,發貨時間太長。

評分

孩子學英語,不是在學一種道理,也不必長期參加培訓班,而是生活在英語的生活裏。 換句話說,傢長、老師要盡量幫助孩子,養成天天用英語的習慣。 我見到很多孩子,很喜歡看書,隻不過原版書是英文寫的,孩子暫時還不能“心領神會 ”,所以孩子就不愛看。我見到有的傢長給 10 歲左右的孩子買過幾本簡單的原版書, 但是孩子沒看幾天就不看瞭,因為閱讀很吃力。孩子閱讀吃力的時候,最需要的是幫助 ,而不是眼睜睜看著孩子就這麼放棄。障礙不解決,就永遠是障礙。況且,孩子是能把 這本書讀下去的。我們可以參考香港小學一些好的教法。 香港特彆重視小學英語課外活動。10 年前,香港第一任行政長官董建華先生,在 2001 年《政府施政報告》第5部分,嚮市民承諾“從 2002 年開始,政府將采取措施,加強 小學的英語教學”。怎麼加強呢?有一種做法,就是督促學校在課外開展廣泛的英語閱 讀活動。香港教育當局很重視推廣閱讀風氣,他們下發給小學的指導文件裏,反復提到 :“英語閱讀能力,是孩子終身必備的學習能力。” 香港一些小學,每天放學之後,有一個小時英語閱讀活動,他們稱之為 reading workshop ,有點類似咱們的托管班,放學後的孩子,聚在老師身邊讀英語書。在香港 著名的聖保羅學校附屬小學,有一位老師,給2年級孩子分彆用英語和粵語,講讀 Charlotte's Web,老師帶著學生從頭講到尾,一邊講,一邊讓學生用熒光筆在原版書 上作記號。 這位老師不給孩子講語法術語,也沒必要給孩子講語法術語。這位老師利用熒光筆,利 用孩子天生對色彩的敏感,把重要的英語結構,自然而然印在孩子心裏,讓孩子不知不 覺,學到很多東西。 老師把整整一本書,給孩子認認真真講一遍,從頭到尾,沒有一句遺漏,這很關鍵。如 果老師隻是簡單串講一個故事梗概,意義就不大瞭。我們有的孩子看英語書,就有一點 走馬觀花,碰到文字稍微睏難的地方,就跳過去不看瞭;還有的孩子看英語,碰到不懂 的地方,就直接去看中文翻譯,這實際上是在讀故事,英語的提高很有限。 老師給孩子講讀原版書,不是為瞭講故事。老師的教學意圖,是讓孩子以後能夠獨立閱 讀;是讓孩子掌握閱讀策略,提高閱讀速度;是藉用各種色彩,幫孩子熟悉英文語法; 是以附帶習得的方式,擴大孩子的單詞量...... 香港很多 10 歲的小學生,每天自己看原版書,並非孩子聰明過人,而是老師已經帶著 孩子們認認真真讀過幾本原版書瞭,經過細水長流的教學鋪墊,孩子的英語纔能飛躍。 學英語,不能斷斷續續,孩子需要天天沉潛在英語裏。我舉颱灣地區的例子,近些年颱 灣教育當局強調英語學習與國際接軌,颱灣一些重點小學,開傢長會的時候,英語老師 會給傢長推薦一份原版書的書單,並對傢長說:“英語學習與國際接軌不是一句口號, 而是具體的生活方式,讓孩子每天睡覺前,讀半小時原版書。” 讓英文原版書,成為孩子的好朋友。有閱讀原版書習慣的孩子,學英語所收獲的,不是 一朵小花,而是一個春天。

評分

等瞭快一個月瞭 終於到瞭 東西還不錯

評分

猩猩兄妹的故事係列,I can read 分級讀物,汪培珽書單推薦。

評分

老闆開花結果建芳紅芳紅芳好多好多好多話

評分

  Hoban learned to draw still life and began to write her own stories only after having four children, Phoebe, Brom, Esme and Julia. She based her tales on their experiences.

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有