發表於2024-12-23
母獅的懺悔 [A confiss?o da leoa] pdf epub mobi txt 電子書 下載
非洲,庫魯馬尼村。二十六個女人接連葬身獅口。
獵人阿爾坎如接到捕獅的任務,即將來到文明與野蠻的邊緣。他幼年目睹長兄弑父,接著又陷入與大嫂的不倫之戀。往事如幽魂纏繞心頭,他決定最後一次作為獵人齣徵。
馬裏阿瑪的三個姐妹先後成瞭獅子的腹中之物。她擁有蜜色的眼睛,黑色的皮膚,如同星星掛在夜幕。這雙眼睛,十六年前曾讓阿爾坎如沉溺其中。從那以後,馬裏阿瑪每天企盼獵人歸來,帶她逃離腳下殘破的大地。
然而,村民們似乎並不關心獅子捕食人類。隨著對事件的調查,獵人發現凶手另有其人,受害者之間也有某種不可言說的聯係。庫魯馬尼的女人背負著秘密。看似忠誠的夫妻關係,不可調和的人獸衝突,母獅與禿鷲,大地與河流,發生在庫魯馬尼的一切,逐漸染上一抹神秘又離奇的色彩。
米亞?科托(Mia Couto),莫桑比剋詩人、小說傢,當今非洲葡萄牙語文學的中堅力量。十四歲開始在報刊發錶詩歌,已齣版作品三十多部,譯成二十三種語言,長篇小說處女作《夢遊之地》入選“20世紀*偉大的12部非洲小說”,2013年獲葡語文學*高奬項卡濛斯文學奬,與薩拉馬戈同等殊榮;2014年擊敗村上春樹,獲得有“美國諾貝爾文學奬”之稱的紐斯塔特國際文學奬;2015年憑《耶穌撒冷》入圍布剋國際文學奬,2017年,*新作品《母獅的懺悔》入選都柏林文學奬短名單,被認為是近年來諾貝爾奬*有力競爭者之一。他開創性地將葡萄牙語與莫桑比剋民族性相融閤,使非洲文學煥發齣****的新生機。
“他的小說,每一句都是詩。”
不同於我以往讀過的任何非洲文學。——多麗絲?萊辛(2007年諾貝爾文學奬得主)
米亞?科托是非洲*重要、*具天賦的作傢之一。他將西方的小說形式同非洲信仰的豐富融為一體,創造齣瞭一種不可思議、離奇夢幻的史詩。——亨寜?曼凱爾(瑞典推理小說教父、“神探沃蘭德”角色的創造者)
科托透過深邃而精準的語言,書寫文明與野蠻。他將傳奇、詩篇和頌歌之中鮮活的傳統編織成篇,在紙頁上綻開一幅幅令人驚奇的畫麵。——2015年布剋國際文學奬推薦語
作為葡語非洲年輕作傢中*傑齣的一位,科托用飽滿而細膩的情緒描寫瞭遭受窮睏之纍的莫桑比剋日常。——英國《衛報》
神話、巫術、傳統、現實……緊密交織,撲朔迷離。——美國《丹佛郵報》
讀者仿佛被施瞭咒語,而詞匯的魔法師就站在麵前。——德國《新德意誌報》
植根於非洲的魔幻現實主義,無比美妙、神奇。——西班牙《國傢報》
閱讀米亞?科托就是迎接一種獨特的非洲情緒,他的敘述有著流動的碎片感。——美國《新政治傢》
傑作。如果不久前的紐斯塔特文學奬是某種預示,科托無疑是我們應該閱讀的下一位諾貝爾奬候選人。——加拿大《國傢郵報》
米亞?科托一直是莫桑比剋作傢的領軍人物,現在,他已經作為在世的*偉大葡語作傢之一得到認可。《耶穌撒冷》敲碎瞭一扇窗,它通往一個被英語國傢忽視已久、卻充滿文學閱讀快感的廣闊世界。——菲利普?格拉漢(著名作傢)
非洲文學愛好者會在科托的作品和J.M.庫切的《耶穌之子》中找到某種迴響。兩者都背對現實,去探討我們與他人交往時的道德倫理,以及我們內心世界的某種界限。但科托的作品無疑更富有閱讀快感。《耶穌撒冷》是一部有著絕美詩意的傷感小說,將在它人性的地域上久久盤桓。——英國《獨立報》
科托的敘述語調時而冷漠,時而令人著迷,而他對時間的精湛掌控力,讓他足夠媲美拉丁美洲*偉大的魔幻現實主義大師。——英國《泰晤士報文學增刊》
在這本精妙的魔幻現實主義作品的每一頁,我們都感受到閱讀科托的快感,它齣現在每一處語言從“規則”令人窒息的控製下偷跑的瞬間。——美國《紐約時報書評》
中文版序言
寫在開頭的解釋
馬裏阿瑪的記述 / 1 一個消息
獵人日記 /1 一則告示
馬裏阿瑪的記述 / 2 河流迴歸
獵人日記 / 2 旅程
馬裏阿瑪的記述 / 3 模糊的記憶
獵人日記 / 3 未完的長信
馬裏阿瑪的記述 / 4 乾涸之路
獵人日記 / 4 儀式與埋伏
馬裏阿瑪的記述 / 5 蜜色眼眸
獵人日記 / 5 死土狼的活骨
馬裏阿瑪的記述 / 6 無海之河
獵人日記 / 6 重逢
馬裏阿瑪的記述 / 7 埋伏
獵人日記 / 7 神聖的魔鬼
馬裏阿瑪的記述 / 8 野獸的血,女人的淚
獵人日記 / 8 獻給生者的花
代譯後記:母獅的罪與罰,國族的痛與殤
“他的小說,每一句都是詩。”
不同於我以往讀過的任何非洲文學。——多麗絲?萊辛(2007年諾貝爾文學奬得主)
米亞?科托是非洲最重要、最具天賦的作傢之一。他將西方的小說形式同非洲信仰的豐富融為一體,創造齣瞭一種不可思議、離奇夢幻的史詩。——亨寜?曼凱爾(瑞典推理小說教父、“神探沃蘭德”角色的創造者)
科托透過深邃而精準的語言,書寫文明與野蠻。他將傳奇、詩篇和頌歌之中鮮活的傳統編織成篇,在紙頁上綻開一幅幅令人驚奇的畫麵。——2015年布剋國際文學奬推薦語
作為葡語非洲年輕作傢中最傑齣的一位,科托用飽滿而細膩的情緒描寫瞭遭受窮睏之纍的莫桑比剋日常。——英國《衛報》
神話、巫術、傳統、現實……緊密交織,撲朔迷離。——美國《丹佛郵報》
讀者仿佛被施瞭咒語,而詞匯的魔法師就站在麵前。——德國《新德意誌報》
植根於非洲的魔幻現實主義,無比美妙、神奇。——西班牙《國傢報》
閱讀米亞?科托就是迎接一種獨特的非洲情緒,他的敘述有著流動的碎片感。——美國《新政治傢》
傑作。如果不久前的紐斯塔特文學奬是某種預示,科托無疑是我們應該閱讀的下一位諾貝爾奬候選人。——加拿大《國傢郵報》
米亞?科托一直是莫桑比剋作傢的領軍人物,現在,他已經作為在世的最偉大葡語作傢之一得到認可。《耶穌撒冷》敲碎瞭一扇窗,它通往一個被英語國傢忽視已久、卻充滿文學閱讀快感的廣闊世界。——菲利普?格拉漢(著名作傢)
非洲文學愛好者會在科托的作品和J.M.庫切的《耶穌之子》中找到某種迴響。兩者都背對現實,去探討我們與他人交往時的道德倫理,以及我們內心世界的某種界限。但科托的作品無疑更富有閱讀快感。《耶穌撒冷》是一部有著絕美詩意的傷感小說,將在它人性的地域上久久盤桓。——英國《獨立報》
科托的敘述語調時而冷漠,時而令人著迷,而他對時間的精湛掌控力,讓他足夠媲美拉丁美洲最偉大的魔幻現實主義大師。——英國《泰晤士報文學增刊》
在這本精妙的魔幻現實主義作品的每一頁,我們都感受到閱讀科托的快感,它齣現在每一處語言從“規則”令人窒息的控製下偷跑的瞬間。——美國《紐約時報書評》
故事發生在2008年的莫桑比剋北部,一個叫帕爾馬的沿海村落。那裏遙遠荒僻,尚未通電,位於稀樹草原的腹地。作為生物學傢,我剛剛完成一天的考察工作,在帳篷下休息。這時一個村民過來叫我,他說:“來吧,來看看,有個人死瞭。”我跟著這位老人邁入茫茫夜色,來到灌木林深處。“他是怎麼死的?”我問道。他說:“被獅子弄死的。那頭獅子還在附近呢,它會迴來把剩下的這部分屍體叼走的。”我嚇得趕忙跑迴瞭住處,對於他想嚮我展示的畫麵一點興趣都沒有瞭。
拉上帳篷的拉鏈後,我很清楚這不過是自欺欺人的防護。離我不遠處躺著一具被獅子撕碎的屍體,還有一頭野獸殺氣騰騰地遊蕩於四周,令我惶惶不安。當時,我做的第一件事就是打開小手電筒,開始在筆記本上寫作,直至破曉,一刻未歇,隻因為想竭力驅逐內心的恐懼感。後來我纔明白,其實帳篷不是我的庇護所,小說纔是。創作故事的過程就像是為自己建造遮風擋雨的房屋,那時我已經開始瞭這本《母獅的懺悔》的小說創作,隻不過自己後知後覺而已。
十年後的今天,這個故事得以呈現為中文,與廣大中國讀者見麵,於我而言真是榮幸之至。
書很好,,全新塑封,正版,好評!
評分還沒看,包裝很好的呀
評分618年中促銷 活動力度大 京東在燃燒。
評分已收到,很好。京東快遞很棒,價格也非常優惠
評分好書值得珍藏
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分書很好,,全新塑封,正版,好評!
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分喜歡,彆人推薦的。送貨快。其他怎麼還不發貨
母獅的懺悔 [A confiss?o da leoa] pdf epub mobi txt 電子書 下載