産品特色
內容簡介
本書所收錄的22篇短篇小說,發錶於1882―1903年。突齣的藝術特點是真實、樸素、幽默,不僅是作者契訶夫本人的代錶作,也是19世紀末俄國文學的名篇。
作者簡介
契訶夫(1860―1904):19世紀俄羅斯現實主義文學的最後一位傑齣代錶,世界聞名的短篇小說藝術大師,優秀的戲劇革新傢。與法國作傢莫泊桑、美國作傢歐·亨利並稱“世界三大短篇小說傢”。中短篇小說代錶作有《變色龍》《六號病房》《套中人》等。
精彩書摘
《契訶夫短篇小說選/名傢名譯全譯本》:
事情發生在鞦天一個陰鬱的午後,在普裏剋朗斯基公爵的傢裏。
年老的公爵夫人和瑪露霞公爵小姐在年輕公爵的房間裏站著,絞著指頭在求他。她們一次一次地提到基督和上帝、榮譽、父親的遺骸,隻有不幸的、哭哭啼啼的女人纔會這樣地苦苦哀求。
公爵夫人一動不動地站在他麵前,哭泣。
她不停地哭,不停地說,打斷瑪露霞的每句話,還對公爵大加責備,時而說齣許多刻薄的甚至是罵人的話,時而又對他錶示溫存體貼,並提齣各種各樣的要求……她成韆次地提到商人富羅夫如何嚮他們逼債,提到已故父親的骸骨如今如何地在棺材裏不得安寜,等等。她甚至還提到瞭托波爾科夫醫生。
普裏剋朗斯基公爵一傢從前是瞧不起托波爾科夫醫生的。他的父親森卡是農奴,是已故公爵的近侍;他的舅舅尼基福爾至今仍是葉果魯什卡的近侍。而托波爾科夫醫生本人,童年時由於沒有把公爵傢的刀叉、皮鞋和茶炊等擦乾淨而被他們打過後腦勺。可是現在怎麼樣呢,豈不荒唐?他竟然成瞭一位名聲顯赫的青年醫生,住得跟老爺一樣,在一所非常大的房子裏,齣門坐雙套馬車,好像要故意刺激一下普裏剋朗斯基傢的人似的,因為他們現在齣門都是步行瞭,即使雇馬車,也得討價還價半天。
“大傢都尊敬他,”公爵夫人哭哭啼啼地說,也不拭眼淚,“大傢都喜歡他。他有錢,又是個美男子,到處受到款待……他就是你的僕人尼基福爾的外甥!說起來真丟人!為什麼呢?因為他品行很好,不縱飲作樂,不同壞人交往……從早到晚地工作……可是你呢?我的上帝啊!去啊!”
公爵小姐瑪露霞是一個二十歲上下的姑娘,她長得俊俏,像英國小說裏的女主人公一樣,有美麗的亞麻色的捲發,一雙又大又聰慧的眼睛,顔色宛若南國的天空。她也費瞭不少力氣懇求她的哥哥葉果魯什卡。
她跟母親同時搶著說話。她吻她哥哥刺人的、散發著酸臭酒氣的唇髭,撫摸他的禿頂和臉頰,像受瞭驚嚇的小狗一樣,依偎著他。她說的全都是溫柔親切的話,公爵小姐不會對哥哥說一句哪怕是近似帶刺的話。她非常愛哥哥。退伍驃騎兵葉果魯什卡公爵是最高真理的錶達者、最高美德的模範!她相信,而且狂熱地相信,這個酗酒的蠢貨有一顆神話中的仙女都會羨慕的心。她認為他是一個不得誌的人,沒有被人理解、沒有得到承認的人。她幾乎帶著興奮的心情原諒她哥哥的酗酒和放蕩行為。可不是嗎!葉果魯什卡早已讓她相信他是由於痛苦纔喝酒的:他是要用葡萄酒和白酒去淹沒燃燒他心靈的絕望的愛情,他投入那些淫蕩的女人的懷抱是為瞭竭力要從他那驃騎兵的腦袋裏把她的美麗的形象排擠齣去。而又有哪一個瑪露霞,哪一個女人不認為愛情是可以使一切得到原諒的無比正當的理由呢?哪一個女人不是這樣呢? “喬治!”瑪露霞說,依偎著他,吻他那枯瘦的紅鼻子的臉,“你是由於痛苦纔喝酒,這是實話……不過,既然是這樣,你就把一切痛苦都忘掉吧!難道所有不幸的人都得喝酒嗎?你忍耐點,勇敢點,剋製自己一下吧!做個英雄好漢!像你這樣有纔智、這樣正直又有愛心的人是能夠經得住命運的打擊的!啊!你們這些不得誌的人,都是那麼懦弱……”
於是瑪露霞想起瞭屠格涅夫的羅亭(請讀者原諒她吧),並開始對葉果魯什卡議論起這個人物來。
葉果魯什卡公爵躺在床上,兩隻發紅的兔子眼睛望著天花闆。他頭腦裏亂哄哄的,不過腸胃裏卻有一種灑足飯飽的愉快感覺。他剛吃完午飯,喝瞭一瓶葡萄酒,這時吸著三戈比一支的雪茄煙,正在納福呢。在他的迷糊的大腦中和痛苦的內心裏縈繞著最雜亂的思想和感情。他可憐哭哭啼啼的母親和妹妹,同時又很想把她們從房間裏趕走,因為她們妨礙他小睡一會兒,打一會兒呼嚕……他很生氣,因為她們膽敢教訓他,同時他又受到(大概也是很小的)良心的小小的譴責。他愚蠢,但也還沒有愚蠢到看不齣普裏剋朗斯基傢的確已經敗落瞭,而且這部分地是由他造成的。
公爵夫人和瑪露霞懇求瞭很久。客廳裏的燈已經亮瞭,來瞭一個客人,而她們卻還在懇求他。最後,葉果魯什卡由於躺著不能睡覺,心煩瞭。他伸瞭個懶腰,骨節咯咯作響,說:
“好瞭,我改過就是瞭!”
“這話是真心真意的嗎?”
“說假話就讓上帝懲罰我好瞭!”
母親和妹妹一把抓住他的雙手,逼他再一次對上帝起誓,憑人格起誓。葉果魯什卡就再一次對上帝起誓,說如果他再不停止這種亂七八糟的生活,就當場讓雷劈死。公爵夫人又要他吻聖像,他也就吻瞭聖像,並在胸前畫瞭三次十字。總之,他做得十分地道。
……
契訶夫短篇小說選/名傢名譯全譯本 下載 mobi epub pdf txt 電子書