日漢鐵路詞典

日漢鐵路詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

《日漢鐵路詞典》編寫組 編
圖書標籤:
  • 日文
  • 漢字
  • 鐵路
  • 詞典
  • 日語學習
  • 翻譯
  • 工具書
  • 交通
  • 曆史
  • 專業詞匯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國鐵道齣版社
ISBN:9787113203191
版次:1
商品編碼:12196872
包裝:精裝
叢書名: 中外鐵路詞典
開本:32開
齣版時間:2017-04-01
用紙:特種紙
頁數:1376
字數:2400

具體描述

編輯推薦

中國鐵道齣版社集閤國內眾多鐵路專傢,收錄前沿的高鐵、橋梁、隧道等技術詞匯,編纂《日漢鐵路詞典》
書中收錄詞條7萬多條,為鐵路科技從業者提供專業的日漢辭書。

內容簡介

本詞典以鐵路科技基本詞和常用詞為主,同時兼顧鐵路科技的新發展,收錄瞭鐵路科技發展前沿領域的新詞新義,如高速鐵路、重載技術、動車技術、高原鐵路、沙漠鐵路、災害防護、安全管理等方麵的詞匯,並酌情收錄瞭一些基礎學科和相關學科科技輔助詞匯,共收詞7萬餘條,以日漢對照的詞條形式呈現,按日文字母順序編排,內容涵蓋鐵路運輸、機車車輛、工程工務、通信信號、鐵路電氣化、材料工藝、土木建築、應用數學、應用物理、化學化工、機械製造、測繪、計算機與數據處理、交通工程、環境工程等。本詞典內容全麵、體例清晰、編排醒目、使用便利
《古都漫步:京都曆史與文化探索》 一、 引言:穿越韆年的時光之河 京都,這座被譽為“韆年古都”的城市,不僅僅是地理上的一個坐標,更是一部活著的曆史教科書。它曾是日本的政治、文化中心長達韆年之久,見證瞭王朝的興衰更迭,沉澱瞭無數精妙的藝術與哲學思想。本書《古都漫步:京都曆史與文化探索》,旨在帶領讀者深入這座城市的肌理之中,拂去現代的喧囂,觸摸那份深植於磚石、庭院與匠人手藝中的古老靈魂。 本書並非一部枯燥的年代史記述,而是以散文詩般的筆觸,結閤嚴謹的曆史考證,構建起一座可供自由漫步的文化迷宮。我們將從城市規劃的源頭——平安京的宏大構想講起,細緻描繪平安時代的雅緻生活,直至幕府末期的風雲變幻,力求呈現一個立體、豐滿、充滿生命力的京都形象。 二、 曆史的脈絡:從平安京到現代 2.1 奠基與輝煌:藤原氏的榮光與院政時代 京都的起點是八世紀末期,桓武天皇遷都長岡京後不久,便決定在鴨川之東建立新的都城——平安京。本書將詳盡分析平安京的“棋盤式”格局如何體現瞭中國古典城市規劃的理念,並探討其如何塑造瞭後世日本文化的基調。 重點章節將聚焦於藤原氏攝關政治的鼎盛時期。我們不僅會介紹那些在曆史長捲中留下濃墨重彩的人物,如藤原道長、紫式部,更會深入探究當時貴族階層的生活美學——“物哀”情結的形成與流變。通過解讀《源氏物語》中的場景,讀者可以直觀感受那個時代特有的細膩情感與華麗的宮廷生活。 隨後的院政時代,皇室力量的重新集結,帶來瞭新的藝術形式和審美趣味。本書將分析白河法皇如何通過設立“院廳”來繞過攝關政治的製約,並闡述這一時期佛教藝術(如淨土宗的興起)對市民階層的影響。 2.2 武士的崛起與京都的“雙重身份” 鐮倉幕府的建立標誌著權力中心的轉移,但京都作為天皇的居所和精神象徵的地位並未動搖。本書將探討在幕府時代,京都如何維持著其作為“朝廷所在地”的文化權威,同時又必須麵對武士政權在地方的強力控製。 室町時代,足利義滿將北山文化推嚮頂峰,金閣寺的輝煌象徵著藝術與權力的完美結閤。接著,我們將深入探討“侘寂”美學在東山文化中如何成熟與定型,特彆是東山文化的代錶人物如雪舟(水墨畫)和村田珠光(茶道)。茶道的精神內涵,如何從單純的飲茶儀式演變為一種深遠的哲學實踐,將是本章的重點剖析對象。 戰國時代的兵燹對京都造成瞭巨大的衝擊,本能寺之變及其後續的政治博弈,構成瞭理解日本近代史的關鍵節點。 2.3 德川時代的復興與明治維新的陣痛 江戶時代初期,京都作為西國大名參覲路綫上的重要節點,經濟活動依然活躍。本書將關注町人文化的興起,以及西陣織、清水燒等傳統手工藝如何在相對穩定的環境下得到傳承和創新。 然而,明治維新是京都曆史上最劇烈的轉摺點。當天皇遷往江戶(東京)後,京都一度麵臨“去首都化”的危機。我們不會迴避這一曆史的痛點,而是著重分析京都人如何憑藉其深厚的文化底蘊,成功地將城市定位為“文化與曆史的守護者”。如岡倉天心在京都的藝術教育實踐,以及對傳統建築的保護運動,都體現瞭京都知識分子對自身身份的堅守。 三、 文化的肌理:深入京都的審美世界 3.1 庭院的哲學:石、水與留白 京都的庭院是其文化最凝練的體現。本書將分類解析不同風格的庭園藝術: 枯山水(Karesansui): 以龍安寺的石庭為代錶,探討“不著一筆,盡得風流”的禪宗美學如何通過抽象的元素錶達宇宙觀。 池泉迴遊式庭園: 以天橋立為藍本,研究水體在空間營造中的流動性與意境。 藉景(Shakkei): 講解如何巧妙地將遠處的山巒、樹木納入庭院的構圖中,實現人與自然的無縫對話。 3.2 宗教的沉澱:神道與佛教的交融 京都擁有數量驚人的寺廟和神社,它們是城市精神的支柱。 神道(Shinto): 重點考察與京都建城密切相關的下鴨神社與上賀茂神社,分析神道中“清淨”與“自然崇拜”的觀念如何融入日常生活。 佛教(Buddhism): 本書將深入探討禪宗(臨濟宗與曹洞宗)對日本美學的影響,並特彆關注東寺的五重塔(密教建築的傑作)及其在空間布局上的象徵意義。 3.3 傳統工藝與日常生活的美學 京都的“道”(如茶道、花道、香道)是其精細生活的體現。我們不僅要談論其儀式,更要探究其背後的材料學與哲學觀。例如,京友禪染色的復雜工序,如何體現瞭對色彩的極緻追求;京菓子(日式點心)的造型,又如何緊密結閤瞭四季的物候變化。這些手工藝不僅僅是技能,更是對時間、自然和瞬間之美的敬畏。 四、 漫步的指南:現代京都的魅力側寫 本書的最後部分將從讀者的視角齣發,提供一份兼具曆史深度與實用性的導覽。我們將不以旅遊手冊的方式羅列景點,而是以主題串聯的方式,引導讀者進行一場“主題式”的漫步: “雅”的路綫: 從祇園的花見小路到先鬥町,探尋傳統藝伎文化的殘存氣息與町屋的建築特色。 “禪”的路綫: 沿著哲學之道緩緩前行,感受若王子神社周邊的寜靜,體味“一期一會”的珍惜。 “匠”的路綫: 深入西陣地區,瞭解傳統織物作坊的運作模式,並探訪那些仍在堅守古老技藝的小店。 通過這些深入的探討,讀者將理解京都並非一座凝固在曆史中的博物館,而是一個不斷呼吸、持續演化,卻始終珍視其文化根源的鮮活都市。 五、 結語:留存的溫度 京都的魅力,在於它既能讓你在宏大的寺廟前感受到曆史的厚重,也能在不經意的轉角間,發現一株被精心修剪的盆景,一盞透著微光的燈籠。本書希望成為讀者手中那把開啓京都深層之美的鑰匙,讓每一次“漫步”,都成為一次與古老文明的深刻對話。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計和紙張質量也值得稱贊,這對於一本需要頻繁翻閱的工具書來說太重要瞭。我經常需要把這本書帶到圖書館或者咖啡館去查閱資料,很多工具書用幾次就磨損得不成樣子瞭,特彆是內頁容易脫膠或者書頁變軟。但這本詞典的紙張摸上去有一種韌性,雖然內容密度很高,但看起來卻不覺得擁擠,排版清晰,重點詞匯的標注也非常突齣,查找效率很高。而且,它的開本設計很適中,既保證瞭頁麵的信息量,又方便單手拿持。我發現自己可以很輕鬆地在左手翻閱詞條,右手做筆記,這在查閱大量資料的時候是至關重要的便利。我曾試過用電子版查閱同等信息量的詞條,但那種需要在屏幕上反復縮放、定位和滾動的操作,帶來的閱讀疲勞感是實體書無法比擬的。實體詞典那種直觀的、空間上的記憶感,讓我能更快地定位到之前查過的區域。這部詞典在實用性和耐用性上做到瞭很好的平衡,這體現瞭編者在設計之初就充分考慮瞭讀者的使用場景。

評分

這本書給我的最大衝擊,在於它體現齣一種近乎“工匠精神”的嚴謹態度。我是一個對語言的準確性有著近乎偏執要求的人,特彆是當涉及到工程技術領域時,一個詞語的細微差彆可能導緻天壤之彆。過去我用一些網絡翻譯工具來處理鐵路相關的日文資料,結果經常是“驢唇不對馬嘴”。比如,一個錶示“限界”的詞匯,在不同語境下可能有“淨空限製”、“結構尺寸”甚至“安全裕度”等多種含義,網絡工具往往隻會給齣一個最基礎的翻譯。而這本《日漢鐵路詞典》則非常清晰地標注瞭這些語境的差異,甚至用小字注明瞭該術語主要齣現在哪個領域(例如,是信號控製、車輛設計還是土木工程)。這種細緻入微的區分,讓我對一些核心概念的理解達到瞭前所未有的深度。我甚至開始研究起詞典中一些例句的構造,這些例句本身就是對專業術語最完美的示範。說實話,能編纂齣這樣一本耗時耗力的工具書,需要的不隻是知識的積纍,更需要對這份事業由衷的熱愛和近乎苛刻的自我要求。

評分

我是一位鐵路曆史愛好者,特彆熱衷於研究戰後日本私營鐵路的恢復與發展,這是一個非常小眾但又極具魅力的領域。在查閱一些早期關於“國鐵民營化”的日文文獻時,我經常被那些帶有時代烙印的特定詞匯絆住。比如一些描述早期票務係統、車廂等級劃分的詞匯,在現代日語中已經很少使用瞭,即便是最新的綜閤詞典也可能遺漏。然而,翻開這本《日漢鐵路詞典》,我驚喜地發現,許多我以為已經“失傳”的詞語,都在其中有著明確的收錄,並且提供瞭詳盡的曆史解釋。這本詞典仿佛不僅僅是一本工具書,更像是一部濃縮的、關於日本鐵路發展史的語言檔案。它讓我能夠更清晰地理解那些曆史文本背後的真實含義,而不是停留在錶麵的字麵翻譯上。每一次找到一個久尋不得的詞匯,都像是拼圖上多瞭一塊關鍵的碎片,讓整個曆史圖景變得更加完整和鮮活。對於真正深入研究特定領域的人來說,這種“冷門知識”的覆蓋率,纔是衡量一本工具書價值的黃金標準。

評分

我同事小李最近被派去東京進行為期半年的技術交流,他是個日語專業齣身,但一到實際工作環境裏就立馬濛圈瞭。他負責的模塊涉及到鐵路列車的電氣化係統,很多技術文檔都是德日混用,他迴來找我求助,我就把我的《日漢鐵路詞典》推薦給瞭他。他一開始還覺得,不就是一個查詞的工具書嗎,能有多大幫助?結果一周後他給我發微信,說這本書簡直是“救命稻草”。他特彆提到,詞典裏對於一些復雜的電氣部件的日文描述,遠比他教科書上的解釋要精確和實用得多。特彆是那些用於描述故障診斷和維護流程的專業短語,詞典裏直接給齣瞭最地道的錶達方式。他跟我說,光是理解一份維修手冊,他就節省瞭起碼一半的時間。而且,他發現詞典在一些冷僻的、特定於某些鐵路公司的術語上也做瞭收錄,這在一般的綜閤性日語詞典裏是絕對找不到的。小李現在每天上班前都會帶著它去打卡,說這比他公司配發給他的那本電子詞典還要靠譜。對於長期浸淫在實際工作場景中的人來說,這種針對性極強的工具書的價值,是任何泛泛而談的資料都無法替代的。

評分

這本厚重的《日漢鐵路詞典》在我桌上已經快一個月瞭,我是在一個偶然的機會下在一傢舊書店裏淘到的。說實話,一開始我並沒有抱太大的期望,畢竟涉及到專業領域的小語種詞典,總感覺內容會非常枯燥,而且實用性可能也有限。但當我翻開它的時候,那種紮實的排版和詳盡的釋義立刻吸引瞭我。我本來是對日本的鐵路文化和曆史抱有濃厚興趣,尤其是新乾綫的發展曆程,但苦於找不到係統性的資料來對應那些復雜的專業術語,很多日文原版資料看瞭也是一知半解。這本書的齣現,簡直就像是為我打開瞭一扇新的大門。它不僅僅是簡單地羅列詞匯,更像是為我準備瞭一份深度導覽。比如,關於信號係統、列車編組、軌道維護等方麵的術語,它的解釋都非常到位,還會配上相關的上下文語境,這對於我這種非專業人士來說,理解起來就順暢多瞭。我記得有一次,我正在看一部關於昭和時代鐵路運營的紀錄片,裏麵提到瞭一個我完全不理解的詞匯,翻開這本詞典,立刻找到瞭準確的對應,而且旁邊的注解還補充瞭它在當時的曆史背景,這種“挖到寶”的感覺,真的讓人興奮不已。我感覺這本書的編纂者一定是對鐵路行業有著深厚感情和專業知識的人,否則不可能做到如此細緻入微。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有