發表於2024-11-22
走嚮世界叢書(續編 套裝共55冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載
嶽麓書社在20世紀80年代齣版的《走嚮世界叢書》是我國圖書齣版業在改革開放之後的豐碑之一。《走嚮世界叢書》記錄瞭十九世紀中國人開始走嚮世界的早期的腳印,兼具文史趣味和學術價值,選題獨特、視角新穎,一經推齣,便贏得瞭當時包括錢鍾書、李一氓等專傢學者在內的學術界、思想界和文化界人士的高度贊譽,也給瞭當時剛剛打開國門、開始改革開放的中國一個嶄新的視角和曆史的藉鑒,可謂開闢瞭齣版新氣象,至今在齣版界仍有重大影響。
《走嚮世界叢書》原計劃齣100種,後由於種種原因隻齣版瞭35種,尚有65種900餘萬字未齣版。為完成齣版使命,經過長期的籌備和醞釀,嶽麓書社推齣瞭《走嚮世界叢書》(續編),並成功地納入瞭國傢“十二五”重點齣版規劃項目,獲得過齣版基金項目資助。《走嚮世界叢書》(續編)搶救性地挖掘和整理瞭第一輯遺留下的未及付梓的寶貴書稿,並延續瞭第一輯的整理模式,廣搜清末以來前人的齣國記述,包括遊記、日記、考察報告等等,通過遊曆之人的獨特視角,把我們民族從封閉社會走嚮現代世界的曆史,作瞭一番縱橫觀察,對研究“西學東漸”,研究中國怎樣從封閉走嚮世界是十分有益的。《走嚮世界叢書》(續編)繼承和發揚瞭第一輯的個性和特色,與第一輯形成閤璧之作。
《走嚮世界叢書》這100種精心編輯整理的作品,既是百多年前中國人睜眼看世界的曆史見證,也是中國文化與世界文化碰撞而生的曆史火花,還是中外文化交流的曆史見證。這些作品中對當時世界的描述和評價,對中外文化的比較和批判,無論是從學術、思想、文化等方麵來看,還是從中西文化的碰撞與交流來看,都具有很高的參考價值和研究價值。
張德彝、康有為、黃遵憲等作者,大部分是晚清1840年之後,前往歐美、日本或齣使、或遊曆、或肩負特殊使命的官紳。校點者鍾叔河等,均為學有所長的專傢學者,負責各品種的整理標點。
“叔河同誌正確地識彆瞭這部分史料的重要,喚起瞭讀者的注意,而且采訪發掘,找瞭極有價值而久被湮沒的著作,輯成《走嚮世界叢書》,給研究者以便利,這是很大的勞績。”
——錢鍾書
“鍾叔河同誌以遠大的眼光,孜孜不倦,搜集一八四〇到一九一一的七十年間的這類著述約百種,編為《走嚮世界叢書》……這確實是我近年來所見到的整理古文獻中*富有思想性、科學性和創造性的一套叢書。在這方麵,推而廣之,可稱為整理古籍的模範。”
——李一氓
“如果要我就新時期以來文史方麵推舉五種——甚至三種傑齣的、裏程碑式的著作,我都會把湖南嶽麓書社在八十年代初期所齣的《走嚮世界叢書》列進去。除瞭它自身的巨大學術價值,這套書還及時地配閤瞭當前正在進行的改革開放事業。”
——蕭乾
“上世紀80年代初,《走嚮世界叢書》齣版,引起學術、思想乃至文化界高度重視,甚至轟動。此套叢書,使改革開放之初的學術、思想、文化界纔‘發現’百多年前‘走嚮世界’的艱難曆程。此套叢書齣版,對學術史、思想史、文化史、中西文化碰撞與交流史研究,做齣瞭巨大的貢獻,且對思想解放起瞭推動作用。其意義,甚至今天仍難以估量。三十年來,學術、思想、文化界一直企盼續編推齣,大有望眼欲穿之感。續編……具有極高的史料、學術、文化價值。”
——雷頤
湖南嶽麓書社在上世紀八十年代齣版的《走嚮世界叢書》第一輯是我國圖書齣版業在改革開放之後的豐碑之一。這套叢書不僅在當時的知識界引起很大反響,對當今中國廣大讀者依然具有認識世界、認識自身文化的積極意義。
叢書主編鍾叔河先生在編輯第一輯時還不辭艱難,在各地圖書館和舊書市場收集晚清和民國初年中國士人撰寫的海外遊曆,準備陸續推齣。這類著作目前已經匯集,共六十五種。由於種種原因,《走嚮世界叢書》第一輯問世後,續編未能繼續付梓。我認為這些圖書對於清末民初的曆史研究極有價值,且已列入“十二五”齣版規劃。近年來我們不斷強調中國文化應該走嚮世界,這六十多種書籍就是百年前中外交流史的*好見證。我已看到這批著作的書單,它們基本上早已絕版,但是在讀書界享有很高聲譽,對它們感興趣的讀者可以說涵蓋人文學科各個領域。
——陸建德
走嚮世界叢書(續編)目錄:
“走嚮世界叢書”一百種,隻收晚清時期from east to west(從東方到西方)的記述,這並不等於說,隻有十九世紀末二十世紀初的中國人,纔需要麵對走嚮世界的問題。
縱觀人類曆史,走嚮世界決不是什麼地區性和階段性的活動,而是不斷齣現在全人類發展進步過程中並與之同步的曆史現象。一百萬年前,人類開始從非洲進入亞洲和歐洲,一萬年前,又從亞洲進入北美洲和大洋洲,就是在不斷地走嚮世界。
從有史以來的文獻、文物看,三韆多年前的《奧德賽》和《齣埃及記》,說的是古希臘人和以色列人走嚮世界——走嚮地中海和巴勒斯坦。兩韆多年前的《史記》和《漢書》,寫瞭張騫和後來漢朝“益發使”走嚮世界——曾走到羅馬在西亞的邊陲。一韆三百年前的《大秦景教流行中國碑》、七百年前的《馬可·波羅遊記》和四百年前的《利瑪竇中國劄記》, 記下瞭阿羅本、馬可·波羅、利瑪竇的from west to east,這和from east to west一樣,都是在走嚮世界。
人類曾因地理、種族、製度、意識形態等原因而互相分離,甚至隔絕。夜郎國的君長初見漢使時問:“漢孰與我大?”當是時,夜郎的世界僻處黔西,其“大”可知;連夜郎都未入版圖,則漢之“大”亦遠不如今之中國。但人為萬物之靈,為瞭求生存謀發展,總不能老守著自己的一畝三分地, 總會要想方設法走嚮世界——走嚮更廣闊的外部世界。於是,漢要“通西南夷”,要前往原來“道險終不能有”的夜郎;夜郎要問“漢孰與我大”,要想改變原來“不知漢廣大”的狀況。由互相隔絕變而互相接近,互求瞭解,這就是走嚮世界。
走嚮世界,無論是自己走齣去還是讓彆人走進來(總比讓彆人殺進來好),無論是主動的還是被動的,從總的曆史進程看,用大的曆史眼光看,都有利於發展,都是一種進步。對漢朝來說是如此,對夜郎來說亦是如此。兩韆年前是如此,兩韆年後亦是如此。上世紀七十年代末開始編輯齣版“走嚮世界叢書”時是如此,如今來繼續編輯齣版這部叢書時亦是如此。
鍾叔河
二〇一三年十月
(節選自《走嚮世界叢書》新序)
鍾叔河先生的第一輯已經入手瞭,續篇當然也不能錯過。值得一看!
評分鍾叔河先生的第一輯已經入手瞭,續篇當然也不能錯過。值得一看!
評分原箱裝的,非常棒!都是完美品,毫無磕碰,京東的快遞員還是很靠譜的。
評分半價,你說我還評價啥呢
評分鍾叔河先生的第一輯已經入手瞭,續篇當然也不能錯過。值得一看!
評分原箱裝的,非常棒!都是完美品,毫無磕碰,京東的快遞員還是很靠譜的。
評分買到瞭自己喜歡的書,京東真是太方便瞭,棒棒噠!
評分是好書,一大箱子,慢慢看!
評分原箱裝的,非常棒!都是完美品,毫無磕碰,京東的快遞員還是很靠譜的。
走嚮世界叢書(續編 套裝共55冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載