内容简介
本已在一周前死去的女儿突然打来电话,让父亲布引庄兵卫送赎金给绑匪并接她回家。此时,女儿生前的恋人鸟井纯一持女儿与某男的结婚照来兴师问罪。送赎金时,布引庄兵卫发现与鸟井纯一的尸体重叠在一起的女儿的尸体上刻有“恶魔王”三个字。一波未平一波又起,被砍断的手臂、莫名其妙的米粒、沙滩和天空上,相继出现“恶魔王”的名字……
黑手
大江夫妇是一个新兴宗教的虔诚信徒。固执的夫妻二人不仅约束家人一起信奉,甚至不能容忍与家庭成员来往的人是异教徒。一日,大江家的大小姐富美子在接到一封奇怪的明信片后离奇失踪。明智小五郎能否破译明信片上的密文,并救回富美子呢?
作者简介
江户川乱步(1894—1965),本名平井太郎,日本负盛名的推理作家、评论家,日本“本格推理”创始人,日本推理文学鼻祖,被誉为日本“侦探推理小说之父”。
他与松本清张、横沟正史并成为“日本推理文坛三大高峰”。他创办了日本侦探作家俱乐部,并出任首届主席,该俱乐部后改组为日本推理作家协会。
日本推理小说界的奖项“江户川乱步奖”就是以他的名字命名的,获奖的新人作家后来大多成长为推理小说的巨匠,如森村诚一、西村京太郎、东野圭吾、桐野夏生等。
江户川乱步成功塑造了日本推理文学史上一位家喻户晓的侦探——明智小五郎,堪称日本的“福尔摩斯”。并以他为主人公创作了一系列堪称经典的本格推理作品。
叶荣鼎,别名译鼎,著名日本文学翻译家,对应译创始人,三峡大学特聘教授,东华大学教授、硕士生导师,上海翻译家协会理事,中国翻译协会第五届理事,荣鼎奖全国青译赛评委会主席,联合国教科文组织国际翻译家联盟译员。
已出版译著93本,发表中短篇译作300多篇,字数逾千万,代表译著有《江户川乱步小说全集》《山中恒校园成长小说系列》等;并著有《日语专业语篇翻译教程》等24本翻译教程。
先后荣获“国际亚太地区APPA文学翻译金奖”“国家新闻出版总署三等奖”“大世界基尼斯外国文学译著数量证书”,并因翻译《江户川乱步小说全集》而获得日方颁发的感谢状。
精彩书评
江户川乱步有着自己所奉行的独特的创作理念,即把侦探、推理、探险、幻想和魔术结合在一起,从而激发起读者自身的想象力和创造力。这种理念让作为日本侦探推理小说鼻祖的江户川乱步取得了令人惊叹的难以想象的成功――他为青年、少年、为人类的未来而创作。而翻译家叶荣鼎则以他的译笔向我们展示了江户川乱步的成功,此套《江户川乱步青年侦探全集》真是辉煌而壮观的巨阵,我们有幸得以穿梭其中,感受江户川乱步的伟大梦想和由其创造出来的伟大时代。
——著名作家评论家简平
作为开创日本本格派侦探推理小说流派的创始人,江户川乱步的创作是有代表性的。他强调侦探小说以科学的逻辑推理作为侦破的重要手段,运用现实主义手法来反映日本社会现实。江户川乱步提出的谋杀是人的兽性的一种表现,要通过侦探推理小说来揭露兽性的罪恶观点为以后大多数日本侦探推理小说家所遵循。
——《世界侦探小说史略》作家曹正文
目录
恐怖的魔王
调包|003
新娘|007
女儿|012
照片|017
电话|022
女子|027
相遇|033
名片|037
挑战|040
喷字|044
追踪|047
女主人|051
怪物|056
手臂|062
血迹|067
钢琴|071
冰手|077
保险柜|082
奔跑|088
招待|093
衣架|098
访问者|104
面对面|109
恶魔王|115
真面目|119
黑手
失踪|127
恐吓信|131
明信片|136
团圆|143
脚印|148
破译|152
精彩书摘
调包
一辆金光闪闪的殡仪车,在东京的大街小巷里漫无目的地行驶着。
殡仪车内,载有蒙着白布的棺材。
棺材里究竟是否装有尸体,谁也说不上来。殡仪车后面没有其他车辆跟着,而是独自在街上转圈。这真是一辆怪车!不像是葬礼仪式结束归来,并且,现在去殡仪馆也不是时候。
春天的白昼比黑夜长,可此刻已经暮色沉沉。
也许有什么缘故导致司机的举止这样异常?或许是他忘了车库在哪儿?
虽说殡仪车可疑,可并没有围着或跟着看热闹的人。
这辆车不停地在大街小巷转圈。
不久,路灯渐渐亮了起来,天空中也出现了无数眨着眼睛的星星。
这辆不同寻常的殡仪车像是在等待天完全黑透,不知疲倦地穿街走巷。当驶到新宿区矢来町附近一条非常冷清的住宅街中央时,它猛地停了下来。车灯熄灭,似乎是信号,刹那间,一扇陈旧且没有门灯的大铁门悄然地开了。
一个男子身影从里面闪出来。
“一路上顺利吗?”嗓音很低,是男人的嗓音。
“很顺利。为了避免别人怀疑,从四点葬礼开始到现在,我一直在街上转圈,累得真够呛。”
司机从驾驶室里出来,听他们的语气,并不像盗窃团伙的首领。
“嘿嘿嘿……真够呛,辛苦,辛苦。喂,死人确实在里面吗?”
“放心!他们根本不知道我们驾驶的是两辆相同的殡仪车。啊,这招真灵!太棒了!现在,那口空棺材已经被推进殡仪馆的铁箱里,说不定正在被熊熊烈火噼里啪啦地焚烧呢!”
听司机这番话,好像他从殡仪馆盗出了一具尸体。
真殡仪车上,装的是没有尸体的空棺材。
假殡仪车上,装的是有尸体的棺材。
像这样的“棺材调包计”难以被人识破,并且获得了成功,贼车顺利地返回到贼窝。
“有话等一下再说!先把棺材搬到房间里!要不然,被人察觉可就麻烦了。”
“是!请你帮一下忙。”
两个可疑的家伙一前一后抬着棺材,朝大门里走去。
在东京,没想到还有这样破旧的住宅。
两个人走进漆黑的玄关,嘎吱嘎吱……一边踩着潮湿的榻榻米,一边把棺材朝里面的房间抬去。
十七平方米左右的日本式房间,整个别墅里唯一有灯光的就是这里。昏暗的推拉门,破旧的隔扇,被雨水打潮的墙壁,被煤烟熏黑的天花板等等,总之,房子里所有一切显得阴森森的,让人很自然联想到这里是妖魔鬼怪待的地方。
灯光照射下,两个男子的长相开始清晰起来。
驾驶殡仪车回来的男子,长得像猩猩,额头低而狭窄,头发上涂满了发油,显得油亮亮的,让人觉得恶心。他的脏西服上,污垢随处可见,里面穿的不是衬衫,而是圆领T恤衫。这身打扮,一看就是个流气十足、品行不良的家伙。
另一个男子,身着肥大的黑绒休闲装,长长的头发披在肩上,白净的脸上架着一副宽边眼镜,鼻子下长着一撮黑胡子。
乍一看像个画家。
“嘿,不愧是你,干得这么出色,丝毫没被人察觉。”
眼镜男子像个首领,夸奖起部下来。
“有什么好夸的!没做什么。”
猩猩男子抽动了几下鼻子,用舌头舔了一下嘴唇说:“那家伙跟我一样,也是好运气,配合得非常出色。他事先混入殡仪馆当上司机,让人看不出什么不自然的地方。
“他把空棺材装上真殡仪车,在途中等我,我开着假殡仪车赶到那里接过装有死尸的棺材,可以说神不知鬼不觉。死者家属绝不会察觉殡仪车也会有替身,更不会察觉棺材里装的骨头是从标本店买来的,再说那骨头也不知道是谁的。不用说,死者家属肯定以为棺材里装的是爱女的尸体,哭泣着送爱女火葬呢。”
“嘿嘿嘿……妙!太妙了!应该给你们丰厚的奖金。现在,这里没有要你做的事了,快回家去做新郎的化妆准备吧!明天早晨别忘了去照相馆,请他们把照片放大到三十厘米乘二十五厘米。”
“是,明白了。我一定把自己打扮得英俊潇洒,到时候你就看我的!我做梦都没想到能与这么漂亮的姑娘举行婚礼。现在,我还真想好好欣赏一下新娘的脸呢。”
“不行,不行,现在还是不看为好。在没有完全妆扮好之前,你必须忍耐。我的化妆术是超一流的,一定会把她妆扮成世界上最美的新娘,你只需等一个晚上就行了。”
“好吧,那我就等一个晚上。不过,等待是最让人焦急的。请你一定要把她化妆成睁着眼睛的美女新娘,拜托
了哟!”
“嘻嘻嘻……行,我知道了。”
“那,我就回去了。”
……
前言/序言
出版说明
江户川乱步本名平井太郎,1894年10月21日生于日本三重县名张市,是日本著名的推理作家、评论家,“本格派”推理的创始人,被誉为“日本侦探推理小说之父”。
1923年,他在《新青年》杂志上发表本格推理处女作《二钱铜币》(收录于全集11卷中)轰动文坛,奠定了日本侦探小说的基础,同时也引领了日本推理小说的创作风潮。
“本格”是日语词,有“正规、正统”之意。所谓“本格推理”是指推理者从谜案中搜寻蛛丝马迹,经过严密的逻辑推理,解开谜案疑点,拨云见日、找出真凶的过程。所以,在“本格推理”的世界中有两个要素不可或缺:一是难解的谜案(如密室杀人),二是逻辑严密的推理。这也是本格推理最大的魅力所在,因为谜案难解,才好奇;因为推理刺激,才
痛快!
我们出版的“青年侦探全集”(全20卷),共包含23篇本格推理故事,情节扑朔迷离,悬念强烈,既充满诡谲的气氛,又有着环环相扣的严密推理。案情往往在看似山穷水尽之时峰回路转,出人意料又合情合理,令人拍案叫绝。其主角明智小五郎是江户川乱步成功塑造出的日本第一位名侦探,在日本家喻户晓,被称作“日本的福尔摩斯”。密室杀人案、死亡倒计时牌、钟楼里的秘密、五重塔的诅咒……不同于传统侦探故事中主角的开挂式超能,乱步笔下的大侦探在与凶手的博弈中,有时也会犯错误,甚至在交锋中败下阵来。但也正因如此,才使得明智小五郎的形象更为真实丰满,让金属般棱角分明的推理故事中多了一丝有血有肉的真情感。
该全集内容由著名日本文学翻译家叶荣鼎先生,历时八年翻译而成,不仅再现了一代推理大师的作品原貌,更注入了翻译家对大师的崇敬之情。相较于市面上现有的其他译本,叶荣鼎先生的译文文本规范、文字精当、情节紧凑、故事性强,适合各年龄段的读者阅读和收藏。
此外,还有专门为本套图书绘制的精美插图,穿插在故事中,凸现案件发展的关键节点。诚邀爱好侦探推理的朋友,跟随大师的妙笔一起畅游本格推理的世界。随着侦探与凶手视角的转换,一窥善恶。读罢小说,回归现实,你既不是机关算尽的凶手,也不是明察秋毫的神探,周遭的一切皆毫发无伤,但是你却收获了阅读应有的快乐。
时代文艺出版社
江户川乱步青年侦探全集14:恐怖的魔王 黑手 电子书 下载 mobi epub pdf txt