塞纳河畔

塞纳河畔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

伊·奥多耶夫采娃 著,蓝英年 译
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 文化发展出版社
ISBN:9787514212396
版次:1
商品编码:11875747
包装:平装
开本:32开
出版时间:2016-02-01
用纸:胶版纸
页数:458
字数:315000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  名著名译,文笔非常优美。作者奥多耶夫采娃是白银时代的诗人、作家,她的两部文学回忆录《涅瓦河畔》和《塞纳河畔》非常有名,深受人们的喜爱,而译者蓝英年是俄罗斯文学的翻译家,他的翻译,将原文的准确、细腻和优美传达得淋漓尽致,为汉语读者带来一次文字的盛宴。

  内容丰富,文史价值极高。20世纪的俄罗斯侨民文学是世界文学史上的一道独特风景,在20世纪总共五位获诺贝尔文学奖的俄罗斯作家中,就有三位是“侨民”作家。有关俄罗斯白银时代作家、诗人的记录不多,这部内容丰富、生动详实的回忆录十分珍贵难得,不容错过。


内容简介

  伊·奥多耶夫采娃是20世纪俄罗斯白银时代著名长寿女作家。她既是白银时代的诗人,又是这个时代的见证者。本书是一部关于白银时代侨民文学的回忆录,讲述了上世纪二三十年代流亡巴黎的俄国作家们的难忘聚会、坎坷经历与浓烈乡思。这些作家一个个都个性独特、才华横溢,如著名诗人叶赛宁、现代舞的创始人邓肯、著名女诗人茨维塔耶娃、俄罗斯国宝级作家苔菲、作家夫妻吉皮乌斯与梅列日科夫斯基等,令人掩卷难忘;其中作者对诺贝尔奖得主布宁的描写和刻划尤为细腻、深刻,展现了他在晚年时期内心的孤独和深沉。本书以其内容的优美、丰富和精彩,成为俄罗斯“侨民文学”中的优秀代表。


作者简介

  作者简介:

  伊·奥多耶夫采娃(1895~1990),俄罗斯白银时代女诗人。她的丈夫格奥尔基。伊万诺夫是阿克梅派诗人,他们同是古米廖夫领导下的诗人车间的成员。1922年,奥多耶夫采娃夫妻双双流亡巴黎,她晚年凄凉,孑然一身,栖居在法国一家孤老院里,直到91岁高龄时才重返祖国,一生历尽坎坷、漂泊。流亡期间,她写了大量诗歌、小说和散文,还有两部珍贵的文学回忆录,即《涅瓦河畔》和《塞纳河畔》。


  译者简介:

  蓝英年,1933年生,江苏省吴江市人。1955年毕业于中国人民大学俄语系,曾在北京俄语学院、山东大学外语系、河北大学外语系执教,后在北京师范大学苏联文学研究所指导研究生,1989~1991年赴苏联讲学两年。1993年离休。曾翻译出版《滨河街公寓》(与人合译)、《库普林中短篇小说选》《日瓦戈医生》(与人合译)、《果戈理是怎样写作的》、《回忆果戈理》等,著有《冷月葬诗魂》、《被现实撞碎的生命之舟》、《从苏联到俄罗斯》(与人合著)等。2006年,获得俄罗斯颁发的“高尔基奖”。

内页插图

前言/序言


用户评价

评分

很好

评分

商品很好.....................................

评分

好书好译

评分

塞纳河畔,很好的一本书,买下来收藏,有时间再仔细品读。

评分

很有趣的一本书,有助了解那个时代的文化人。

评分

全新正版书,不错!

评分

塞纳河畔,很好的一本书,买下来收藏,有时间再仔细品读。

评分

文学读本

评分

好书好译

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有