内容简介
《一百零九个春天(我的故事英文版)(精)》为著名外交家顾维钧遗孀严幼韵女士口述的一本自传。 严幼韵女士出身于民国年间的大富商家庭,本人又是复旦大学**批女大学生,是闻名上海滩的复旦校花,她的口述对当时的上流社会生活有生动详实的描绘。同时,她的两人丈夫都是中国外交界的先驱人物杨光泩和顾维钧,因此书中对于当时中国的外交情况,特别是二次世界大战期间中国外交官在菲律宾的情况有生动感人的描写。本书具有较强的可读性和一定的史料价值。
目录
ABOUT THE NAMES IN THIS BOOK PROLOGUE CHAPTER ONE Childhood 19o5-1918 CHAPTER TWO School Days 1919-1928 CHAPTER THREE Courtship and Marriage 1929 CHAPTER FOUR My First Trip Abroad 1930-1933 CHAPTER FIVE Return to China 1933-1937 CHAPTER SIX Europe Again 1938-I939 CHAPTER SEVEN Prewar Manila I939-1941 CHAPTER EIGHT Wartime Manila 1941-1945 CHAPTER NINE Coming to America 1945-1950 CHAPTER TEN My UN Years 1946-1959 CHAPTER ELEVEN An Eventful Decade, 1949-1959 CHAPTER TWELVE The Hague i96o-i966 CHAPTER THIRTEEN A Happy Life in New York, 1966-1985 CHAPTER FOURTEEN “So Far, So Good” CHAPTER FIFTEEN My Big Family CHAPTER SIXTEEN Facing Forward! ACKNOWLEDGMENTS INDEX
精彩书摘
《一百零九个春天:我的故事(英文精装版)》:
During school vacations I made the three—day, three—night journey to Shanghai, usually traveling on the Wagon—Lits, a luxurious train mainly patronized by foreigners.The train stopped at many towns en route, and at every stop I would lean out of the window to buy the delicacies hawked by the food vendors thronging the platform.I especially remember the delicious roast chicken sold in the Shantung station, the salted duck in Nanking, and the spareribs in Wuhsi.
When I was traveling with my parents, we would go by a China merchant steamship, which served very good food—French cuisine, Chinese style.However, there was always the risk of a rough trip, and to this day I still feel a Little queasy when I see fozegras in aspic.I must have eaten some during one stormy voyage!
During my junior year at Keen I started going out with friends from outside the school, despite my hectic schedule of classes, piano lessons, glee club and sports.The Tientsin social circle was quite small at that time.Its prominent leaders were Miss Lily Tsai and Miss Mary Chu.Miss Tsai had a big house in the French Concession where she held open house, mixing Chinese and foreign guests—quite a novelty in those days.On weekends I would go to Miss Tsai's parties with a group of young friends, among them Emma Kwong and her cousin Alfred, who had just returned from the U.S.with a degree in mechanical engineering.We young people gathered in a part of the house away from the quarter where Miss Tsai hosted the older group, which included Wellington Koo, then China's foreign minister, and the Young Marshal, the dashing son of a Manchurian warlord.
……
前言/序言
一百零九个春天:我的故事(英文精装版) 电子书 下载 mobi epub pdf txt