唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)

唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王鍈 著
圖書標籤:
  • 唐宋筆記
  • 宋代文學
  • 語辭學
  • 詞匯研究
  • 文化史
  • 文獻學
  • 古代漢語
  • 修訂本
  • 學術著作
  • 曆史語言學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中華書局
ISBN:9787101101362
版次:3
商品編碼:11551760
品牌:中華書局
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2014-06-01
用紙:膠版紙
頁數:373
字數:250000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  本書稿係作者在《唐宋筆記語辭匯釋(修訂本)》基礎上增補、修訂而成,除瞭刊正少量內容和文字訛誤外,主要工作是增補例證和條目。經過修訂,書稿正文標目由原先的300餘目增至339目,分條由原來的350條左右增至403條,還為不少原有條目補充瞭例證。在新增的例證和條目中,材料搜集範圍有所擴大,時代上上溯六朝、下探元明以溝通中古漢語和近代漢語,文章體裁上亦旁及筆記以外的散文形式。

作者簡介

  王鍈,男,1933年10月生,四川成都人,九三學社社員。1957年考入北京大學中文係,於1962年畢業。先後在北京師專,遵義師範、遵義教育學院任教,一度兼任院長,後調入貴州民院中文係。現為貴州大學中文係教授,“漢語史”碩士生導師,中國語言學會理事,貴州省語言學會會長。

內頁插圖

目錄

匯釋詞目語辭備考錄目次匯釋正文語辭備考錄附錄:宋人筆記校點刊誤主要引用及參考書目詞目筆畫索引重版後記三版贅言

前言/序言


《宋時風雅:一個時代語言的變遷與錶述》 圖書簡介 本書並非一本簡單的詞匯手冊,而是一次深入宋代文人心靈世界的旅程,一次對那個輝煌時代語言魅力的細緻探尋。它將帶領讀者穿越韆年時光,走進宋代文人的書齋,傾聽他們筆尖下流淌的智慧與情思,感受那個時代獨特的文化脈搏。 一、 曆史的餘音:為何聚焦宋代? 宋代,在中國曆史上是一個極其特殊的時期。軍事上,它飽受北方強鄰的壓力,卻在經濟、文化、科技上達到瞭前所未有的高度。尤其是在文學藝術領域,宋代湧現齣無數璀璨的巨星,他們的作品至今仍閃耀著不朽的光輝。唐詩的豪邁奔放,宋詞的婉約細膩,宋代散文的簡潔有力,以及層齣不窮的筆記小說,都構成瞭宋代豐富而多樣的語言景觀。 本書之所以將目光鎖定在宋代,正是因為這個時代是中華文明發展的一個重要轉摺點。宋代文人不再僅僅滿足於沿襲前人的典範,他們開始更加注重個體情感的錶達,對生活的觀察也更加細緻入微。這種思想上的解放和對現實的關注,直接反映在他們的語言使用上。詞匯的豐富、句式的靈活、錶達的 nuanced(微妙),都使得宋代的語言充滿瞭生命力和藝術感染力。 我們選擇“筆記”作為切入點,是因為筆記體是一種極具宋代特色的文學體裁。它不像正史那樣莊重肅穆,也不像詩詞那樣講究格律,而是更加自由、靈活、私人化。宋代文人樂於通過筆記記錄日常所見、所聞、所思,無論是朝堂軼事、市井風情,還是生活感悟、讀書心得,都可能成為他們筆下的素材。這些零散的記錄,卻往往蘊含著最真實的曆史細節和最鮮活的時代氣息。 二、 語言的溫度:詞匯背後的時代肌理 本書並非簡單地羅列宋代詞匯,而是試圖深入挖掘這些詞匯背後所承載的曆史信息、文化內涵和社會風貌。每一個詞語,都可能是一扇窗,讓我們窺見宋代人的生活方式、價值觀念、情感世界。 “風”與“雅”的交織: 宋代語言在保持古典傳統的同時,也吸收瞭大量來自民間和口語的元素。“風”代錶著時代的活力與創新,“雅”則體現瞭文化的傳承與精緻。本書將詳細探討這兩種力量如何在宋代語言中相互作用,共同塑造瞭宋代獨特的語言風格。我們會看到,那些看似日常的詞匯,在宋代文人的筆下,被賦予瞭新的生命,勾勒齣生活的斑斕色彩。例如,一些描述日常生活用品、飲食習慣、社交禮儀的詞語,通過筆記得以保存,成為我們瞭解宋代社會風貌的寶貴綫索。 情感的細微捕捉: 宋代文人對情感的錶達尤為細膩。本書將重點關注那些能夠精妙傳達微妙情感的詞匯。比如,描述思念、離愁、喜悅、感慨的詞語,在宋代筆記中常常顯得格外生動和具有畫麵感。我們會分析這些詞語是如何被運用,如何通過不同的組閤和語境,來精準地觸及讀者的內心。例如,我們可能會探討“悵然”、“惘然”、“淒然”等詞語在不同情境下的微妙差彆,以及宋代文人如何藉此抒發內心的復雜感受。 社會的時代印記: 政治、經濟、科技的進步,都會在語言中留下深刻的痕跡。宋代商品經濟的繁榮,催生瞭大量與商業活動相關的詞匯;軍事上的變動,也影響瞭軍事術語的運用。本書將梳理這些詞匯,揭示它們如何反映瞭宋代社會的變遷和發展。我們會關注一些反映社會等級、官場文化、科舉製度、城市生活等方麵的詞匯,通過它們的演變和使用,來理解宋代社會的結構和運行方式。 文化觀念的摺射: 哲學思想、宗教信仰、美學追求,都會滲透到語言的方方麵麵。宋代理學的興起,也對文人的語言産生瞭潛移默化的影響。本書將探討這些文化因素如何在詞匯的選擇和使用中得到體現。例如,一些與“道”、“理”、“性”、“情”等概念相關的詞語,在宋代筆記中的使用方式,可以反映齣當時哲學的思潮。 三、 筆記的力量:語言的活化石 筆記體文學之所以成為本書的焦點,是因為它具有獨特的價值。它不像經過精心雕琢的詩詞散文那樣,往往保留瞭更多未經修飾的語言原貌,如同“活化石”一般,為我們提供瞭最直接、最鮮活的語言樣本。 口語與書麵語的融閤: 筆記的寫作往往更加隨意,使得書麵語和口語的界限變得模糊。在筆記中,我們可以看到大量吸收瞭當時口語習慣的詞語和錶達方式,這對於研究中國古代口語的演變具有重要的價值。我們將從筆記中選取典型的例子,分析口語元素是如何被融入書麵錶達,以及這種融閤所産生的獨特藝術效果。 知識的載體與傳承: 宋代筆記內容駁雜,涵蓋瞭天文、地理、醫學、法律、工藝、曆史、文學、藝術等諸多領域。這些筆記不僅記錄瞭當時社會的知識圖景,也為後世留下瞭寶貴的文化遺産。本書將從語言的角度,探討這些知識性詞匯是如何被記錄和傳播的。我們會關注一些專業性較強的詞匯,分析它們在筆記中的具體含義和使用方式。 文學的探索與創新: 筆記體也為文人提供瞭自由發揮想象和創新的空間。一些富有創意的詞語運用、新穎的錶達方式,常常齣現在筆記中。本書將關注這些文學創新,分析宋代文人是如何通過語言的探索,拓展文學的錶現力。 四、 方法論的考量:如何“讀懂”宋代語言 本書並非孤立地分析詞匯,而是力求將其置於具體的曆史語境中進行考察。 文本細讀: 我們將選取具有代錶性的宋代筆記文本,對其中的詞匯進行深入的細讀。通過分析詞語在句子中的具體用法、與其他詞語的搭配關係、以及在整個篇章中所起的作用,來準確把握其含義。 曆史溯源: 對於一些重要的詞匯,我們將追溯其曆史淵源,考察其在不同時期的演變。這有助於我們理解宋代詞匯的獨特性,以及它與前代語言的聯係與區彆。 跨文本比較: 通過比較不同作者、不同風格的筆記文本,以及與其他文學體裁的文本,我們可以更全麵地認識宋代語言的豐富性和多樣性。 文化解讀: 語言是文化的載體。本書在詞匯釋義的同時,還將盡可能地融入對相關文化現象的解讀,讓讀者在理解詞匯的同時,也能感受到宋代文化的魅力。 五、 結論:語言之美,時代之鏡 《宋時風雅:一個時代語言的變遷與錶述》希望能夠超越單純的詞匯研究,成為一本帶領讀者體驗宋代文化、感悟宋代語言之美的讀物。它是一麵鏡子,映照齣宋代文人的智慧與情懷;它是一座橋梁,連接起我們與那個逝去的輝煌時代。 通過對宋代筆記語言的深入剖析,我們不僅能夠豐富我們的漢語詞匯,更能增進對中國古代文學、曆史和文化的理解。這本書的目的,是讓宋代語言不再是冰冷的文字符號,而是鮮活的、有溫度的、能夠訴說故事的生命體。希望每一位讀者,都能在這場語言的尋蹤之旅中,收獲知識、感悟、以及對中華文化綿延不絕的深厚情感。

用戶評價

評分

這本書的排版設計也相當用心,字體大小適中,行間距恰到好處,閱讀起來十分舒適,即便長時間翻閱也不會感到疲憊。紙張的質感也很好,不易反光,油墨印刷清晰,這對於一本工具書來說,是非常重要的品質保證。我嘗試查找瞭一些我之前在閱讀《聊齋誌異》或《太平廣記》時遇到過但一直沒弄懂的詞語,幾乎都能在這本書中找到滿意的答案。這本書的存在,極大地提升瞭我閱讀古籍的效率和樂趣,讓我能夠更專注於文本的內容本身,而不是被生僻字詞所阻礙。

評分

這本書的書脊設計簡潔大方,放在書架上非常顯眼,也容易與其他書籍區分開來。我注意到,在每次詞條的解釋之後,作者還特彆標注瞭該詞語齣現的具體齣處,這對於我們進一步追溯原文、進行更深入的研究提供瞭極大的便利。這種嚴謹的學術態度,讓我對作者的專業性和治學精神深感敬佩。這本書的編纂,對於那些想要深入研究唐宋筆記文學,或者僅僅是想提升自身古籍閱讀能力的研究者和愛好者來說,都將是一份寶貴的財富。

評分

作為一個對唐宋文學懷有濃厚興趣的愛好者,我曾苦於市麵上缺乏一本能夠係統性梳理唐宋筆記中獨特詞匯的參考書。《唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)》的齣現,無疑填補瞭這一空白。它不僅僅是一本簡單的字典,更像是一部微型的唐宋語言史,通過對這些詞匯的梳理和解釋,我們可以窺見當時社會生活的方方麵麵,瞭解當時的思想文化,甚至能感受到唐宋士人的生活情趣和審美情懷。這本書的價值,遠遠超齣瞭單純的語言學考證,它為我們打開瞭一扇通往那個時代心靈的窗戶。

評分

這本《唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)》的封麵設計就透著一股沉靜而厚重的學術氣息,暗紅色的底色搭配金色的書名,有一種古樸典雅的美感,很容易讓人聯想到那些承載著曆史智慧的古籍。我拿到書的時候,就迫不及待地翻閱瞭目錄,裏麵的條目收錄得非常詳盡,幾乎涵蓋瞭我日常閱讀唐宋筆記時遇到的絕大多數生僻字詞和詞組。尤其是那些在現代漢語中已經極少使用,甚至是完全消失的錶達方式,這本書都給齣瞭清晰的解釋,並附帶瞭相關的例句,這些例句並非是憑空捏造,而是齣自原汁原味的唐宋筆記文本,這就大大增加瞭參考的準確性和實用性。

評分

讀瞭這本書的序言,我能感受到作者在修訂過程中所付齣的心血。與第一次修訂本相比,這次的更新和補充顯得尤為紮實,不僅是對原有內容的精益求精,更重要的是對不少條目的解釋進行瞭更加深入的考證和補充,引用瞭更多學術界最新的研究成果,讓釋義更加嚴謹。我尤其欣賞的是,書中在解釋詞語時,不僅僅給齣瞭單義,還會根據不同的語境,列齣其可能存在的多種含義,並詳細說明瞭這些含義的演變和聯係,這種細緻入微的處理方式,對於真正理解唐宋時期士人的語言錶達習慣非常有幫助。

評分

第一、這是漢語史這門學科本身科學化係統化的需要。講漢語的曆史發展,當然不能拋開詞匯,講詞匯的曆史也不能隻講古代而忽略近代。前人由於曆史的政治的原因而詳古略近,留下瞭詞匯研究的一段空白,理當由我們來填補。這與現代漢語(包括普通話和各大方言)的詞匯研究也大有關係,是自不待言的。 第二、大型辭書是漢語史詞匯研究成果的直接體現者,新編這類辭書質量上要超越前人舊製,在很大程度上要取決於近代詞匯的研究,取決於對這方麵研究成果概括吸收得如何。日本編《大漢和辭典》》、颱灣編《中文大辭典》可謂宏篇巨製,但在近代詞匯的收錄詮釋方麵並未有重大突破,商務新版《辭源》盡管作瞭努力,也仍然存在一些問題,原因即在於可供概括吸收的成果太少。 第三、近代詞匯研究也同繼承這一曆史時期的文化遺産有密切關係。本期大量的文學、曆史、哲學以至科技著作,都直接或間接地反映著當時口語,有的則純粹用口語來記錄。要分析和利用它首先得理解它,要真正理解它又不能不從掃除文字、詞匯方麵的障礙入手。日本漢學傢入矢義高曾經慨嘆讀《硃子語類》之難,認為關鍵就在於它是語體,而此書卻是治哲學史、思想史、政治史乃至文學史的人不能不稍加留意的。 第四、近代漢語詞匯研究也有助於提高古籍整理工作的質量。解放以來整理齣版瞭不少這一時期古籍的點校本或校注本,從總的看質量大大超越前人,但在校勘、斷句、注釋方麵也往往齣現失誤。推究緻誤的原因,則大都與誤解白話詞語有關。 由此可見,研究近代漢語詞匯並非齣於研究者搜奇獵古的個人癖好,而是有著不應忽視的意義與價值的。

評分

現在網上把有些書的價格都抄的離譜瞭!這本書現在我已經買下瞭,現在我來給它寫段評論吧! 先從哪裏說起呢?還是先從它的品相說起吧!也就是先從它的外錶說起吧!這本書的品相還是很好的,絕對的是全品書。也就是說封麵很平很新,沒有摺角,印刷精緻美麗大方,當然就很漂亮啦。要說到品相好,還得說說它的正文啊!每一頁上都有字呢!每個字都能看清楚呢!最難能可貴的就是每頁都很規整,沒有脫頁、漏頁的現象齣現呢!每個字印刷的都很精細呢。好的,現在品相已經評論完瞭,至此品相這一個環節還是可以打個很高的分呢。 說完瞭品相,接下來我們該評論些什麼內容呢?是書的內容?還是書的包裝?還是書的運輸?還是書的價格呢? 我覺得還是先從書的內容說起吧!其實,說實話,這本書我也是剛買迴來,也就是說我買的是本新書,或者說得更直白些,這本書事實上我還沒有認真讀,也隻是粗略的翻瞭一下。從目錄來看,這本書的選題還是很好的,還是很成功的,換句話說這本書的選題質量不是很壞,不是很失敗。一個好的選題就保證瞭書的大半質量。這本書資料詳實,論證紮實,考據精密,且符閤學術史的主流趨勢,是一本相當不錯的書,讀來可以讓人受教很多。最難能可貴的是,它的選題非常地吸引我,因為我最近確實也在關注類似的選題,希望能在這本書中獲得啓發,並找到有用的東西,也就是說要自動屏蔽額那些沒有用的東西。 現在書的品相和內容我都已經評論完瞭,接下來我們評價什麼呢?評論一下它的包裝好嗎?好的。這本書的包裝還是很好的,它是用那一種很好的膜給包起來瞭,這個做法寶真的是非常的好和明智。它有效地組織瞭書不受塵土、細菌特彆是水的侵擾,特彆是水,被誰淋濕瞭,即使弄乾也會發皺,這多不好啊!現在好瞭,自從有瞭這層膜啊,就不會發生這種悲劇的情況瞭。所以說包裝還是很多的。 至此,品相、內容、包裝這三項我都已經評論好瞭,接下來我們評論什麼呢?要不評論一下運輸?算瞭還是評論一下價格吧!這本書的價格還是很便宜的,如果要是在一般的實體書店裏買,可定不會打摺,也就是全價賣齣的意思,換句話說,就是享受不到優惠的意思,多不值啊。但是在京東就不同瞭,什麼不同呢?就是可以打摺瞭,也就是說不必花高價以全價購買瞭。這還是非常優惠的,這本書在京東買要比在其它實體店買便宜十多塊呢。 好的,現在價格也說完瞭,我們還是再來聊聊它的運輸吧,我大概是昨天晚上訂的,剛一下訂單,我就發現它順利地在5號庫,給齣庫瞭,然後是揀貨,揀貨之後打包啊,分揀啊,今天早上就送到學校的營業廳,中午就到學校瞭,就收到書瞭,真心很快。 基於以上幾點我給這本書一個好評. 本書稿係作者在《唐宋筆記語辭匯釋(修訂本)》基礎上增補、修訂而成,除瞭刊正少量內容和文字訛誤外,主要工作是增補例證和條目。經過修訂,書稿正文標目由原先的300餘目增至339目,分條由原來的350條左右增至403條,還為不少原有條目補充瞭例證。在新增的例證和條目中,材料搜集範圍有所擴大,時代上上溯六朝、下探元明以溝通中古漢語和近代漢語,文章體裁上亦旁及筆記以外的散文形式。

評分

好書好書好書好書不解釋不解釋不解釋

評分

林斡早年在大學攻讀法律,1957年在中國科學院曆史研究所工作,1961年調內濛古支邊。作者五十年來緻力於中國古代北方民族史教學與研究,皓首窮經著春鞦,發錶學術論文五十多篇,齣版專著十九部。這些論著解決瞭國內外學者若乾懸而未決的問題,又因所論多發前人所未發,填補瞭民族史研究領域的一些空白,引起國內外學術界的重視和高度評價。其著作資料詳盡,論述精湛,觀點獨特,在國內外史學界享譽甚高,有的還被譯成濛古文、維吾爾文、韓文齣版,如今九十高齡仍筆耕不輟。《人民日報》(國內版、海外版)、《光明日報》、《中國日報》(英文版)、《瞭望》(海外版)、新華通訊社對外新聞和對外英語、法語廣播、中央電視颱、內濛古電視颱對其學術成就多有報道和專訪。其三部代錶作《匈奴通史》、《東鬍史》、《突厥史》把中國古代北方民族三大係統的巨大“學術工程”全部完成,並榮獲國傢教委首屆“人文社科研究優秀成果”一等奬,第五屆“中國圖書奬”二等奬,內濛古自治區第三屆“哲學社會科學優秀成果”一等奬、第四屆北方十五省市(自治區)十七傢齣版社“社會科學優秀圖書奬”。《中國古代北方民族史新論》和《內濛古民族團結史》榮獲中宣部1993年度、1996年第五屆“五個一工程”奬。《中國古代北方民族通論》2000年榮獲“老教授科

評分

唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)唐宋筆記語辭匯釋(第二次修訂本)

評分

不錯(*?´╰╯`?)?不錯(*?´╰╯`?)?不錯(*?´╰╯`?)?

評分

戲劇學是以戲劇為研究對象的一門新興學科,而戲劇則是既具有時間藝術特性又具有空間藝術特性的綜閤性藝術,劇場活動本身又具有社會性,因而,作為戲劇學研究對象的戲劇是一種極為復雜的文化現象。惟其如此,對戲劇的研究,則可以在不同的空間層次內進行,一是案頭文學,二是舞颱演齣,三是劇場活動,四是社會現象。戲劇學研究的發展史正是研究領域不斷拓寬的曆史。

評分

內容不錯,但是書到手的品相不是佳品,不過不影響閱讀。書到手翻瞭數次,還是很好的,我喜歡

評分

好書,值得靜下來好好讀。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有