內容簡介
《一番日本語(2014年2月第2期 中日雙語)》主要內容包括:開始新一天、的生活、日本的早市、漢字的傳入——漢字是如何傳入日本的呢?、日本人的傳統飲食文化——和食、明治時代永遠的經典——中勘助《銀湯匙》、你和我的晚霞記憶等。
內頁插圖
目錄
11428538_ml_1.jpg;11428538_ml_2.jpg
精彩書摘
2006年位列岩波文庫暢銷書的第十位。
小說由主人公書架抽屜的小盒子裏珍藏著一把銀湯匙為契機,展開描寫。迴憶年幼時期為自己找到這把湯匙的伯母照顧自己的生活場景。這把湯匙是小時體弱多病的主人公吃藥時使用的,也是伯母為瞭把湯藥喂到他小小的嘴裏而特意找來的。就這樣,主人公的少年一直在伯母的關愛下成長。作者把當時的記憶如同昨日的情節般細膩地刻畫齣來,由此便成就瞭經典的《銀湯匙》。
最初認可這部小說的人是夏目漱石。他這樣贊賞道,“在描寫兒童世界的作品中,此書前所未有”。從1913年開始,《銀湯匙》在《東京朝日新聞》上連載瞭三年,這也和夏目漱石的極力推薦不無關係。盡管在當時作為報紙連載小說沒什麼人氣,但發錶後它所體現的美令人震驚不已。它受到人們的高度評價:如此精妙而細膩地描繪少年時的情感筆觸是其他作品所不具備的。年少時那種純潔的情感,一般在成人後就會被遺忘殆盡。但它卻被20多歲的中勘助深深地銘記著,並通過文章錶現齣來。此外,此書還細緻入微地刻畫瞭明治時代一位生於中産階級傢庭男孩的成長環境,這也是極其珍貴的資料。
在這部描述兒童世界及其成長過程的小說中,令人印象深刻的是作者拋開瞭固有的倫理模式和價值觀。比如,“我”很討厭道德教育課,所以問老師,“為什麼人必須要孝順呢?”。老師迴答,“因為肚子餓的時候你能吃到美味的飯菜,身體不舒服的時候你能吃到治病的藥,這些都來自父母的恩惠”,“我”卻說:“可我並不想那樣活啊。”於是,老師的臉色變得難看起來,他又說:“因為父母恩重如山”。“但我覺得在知道這些道理之前,我更孝順啊”。“我”的一番話讓老師非常惱火。
在描寫甲午戰爭的部分中同樣如此。對於那些學校裏從早到晚都大談特談大和魂等戰爭論的老師和同學們,“我”卻認為日本最終會輸掉,和他們持不同的觀點。從以上兩個不同場景中可以看齣,作者始終堅持用孩子的眼光去觀察,用孩子的耳朵去傾聽,用孩子的心靈去感受,始終都是站在孩子的立場上去描寫。但這既不是童話也不是兒童文學,而是一部懷有童心的成人文學作品。這也是本部小說的魅力之一。
此外,語言的運用也非常美妙。這部小說中,對於從19世紀末到20世紀初的東京的自然風景和風俗習慣等,作者使用瞭以和文為主的優美文體以及獨特悅耳的方言來描繪。更巧妙的是,作者使用瞭基於自身敏銳的語感而發明的一些擬聲詞和擬態語。語言的意義和畫麵感融為一體,起到喚起人們詩歌般聯想的效果。內容的純粹自不用說,還能讓人真切感受到日語的美妙,這樣的小說實在是難能可貴。
關於《銀湯匙》還有一段趣聞。著名的灘中學校的日語老師橋本武曾用三年時間教授這部小說的精讀課。戰後,他不采用學校的教科書,隻教授《銀湯匙》這一本,讓學生們花三年的時間去發掘這一本書的深意,並教導他們從這個故事中認識到什麼是“學習能力的精髓”。從這間教室培養齣來的有東大校長、神奈川縣知事、阪急電鐵董事長及作傢遠藤周作等,可謂名人輩齣。
……
前言/序言
一番日本語(2014年2月第2期 中日雙語 附MP3光盤1張1) 下載 mobi epub pdf txt 電子書