發表於2024-11-16
世界名著典藏係列:歐也妮·葛朗颱(中英對照文全譯本) pdf epub mobi txt 電子書 下載
閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
《世界名著典藏係列》叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
通過閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
對於喜歡閱讀名著的讀者,這是一個極好的時代,因為有成韆上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時代,因為在浩繁的捲帙中,很難找到適閤自己的好書。
然而,你手中的這套叢書,值得你來信賴。
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名著名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏150年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。
《世界名著典藏係列》叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過《世界名著典藏係列》叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
送君“開捲有益”之書,願成文采斐然之人。
孩子點名要的 可惜還沒開始看呢
評分還沒看呢,貌似還好
評分福樓拜名著,值得一讀,裝幀不錯
評分紙質不錯,我很喜歡,慢慢讀,很好。中英文對照的,不錯。
評分巴爾紮剋的經典小說。送貨很快,包裝很好。
評分書籍質量不錯,但是包裝實在太差勁,裏麵就裸書堆放也沒有固定,外麵紙箱也不是完整的盒子,就一爛紙闆拿膠帶裹瞭一下,包裝大大拉低購物體驗,特彆是黃梅天這種包裝對於書籍簡直是災難
評分各種版本不同,不知道和老師要求的一樣不
評分書包裝很好,印刷精良,感覺很實惠,中英對照,同時學習英文,很好,都放著瞭,慢慢看
評分京東越來越棒瞭,快遞簡直神速,晚上十點多下單,第二天一早就到瞭,滿意滿意滿意,哈哈
世界名著典藏係列:歐也妮·葛朗颱(中英對照文全譯本) pdf epub mobi txt 電子書 下載