50000词英汉词典(全新版)

50000词英汉词典(全新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 双语词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 英语学习
  • 全新版
  • 50000词
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网教育考试专营店
出版社: 四川辞书出版社
ISBN:9787806829646
商品编码:10377647396
出版时间:2015-06-01
页数:1074

具体描述

50000词英汉词典(全新版) 定  价:59.8 出 版 社:四川辞书出版社 出版日期:2015年06月01日 页  数:1074 装  帧:精装 ISBN:9787806829646 暂无

内容简介

暂无
《寰宇智识:全球文化与历史探索指南》 一部超越语言藩篱,深入文明肌理的百科全书式巨著 导言:知识的疆域,无远弗届 在信息洪流裹挟的时代,我们比以往任何时候都更需要清晰、深刻的知识导航。本书《寰宇智识:全球文化与历史探索指南》并非仅仅是对既有事实的罗列,而是一次对人类文明复杂性、多样性及其内在逻辑的宏大考察。它旨在搭建一座跨越地理、时间与学科界限的桥梁,引导读者深入理解塑造我们当代世界的关键力量、思想流派与历史转折点。 本书的结构精妙,分为四大核心板块,每一板块都如同一座独立而又相互关联的知识殿堂,共同构建起一幅全景式的世界图景。 --- 第一卷:文明的源流与地理的宿命(The Genesis and Geographic Imperative) 本卷聚焦于人类文明的早期奠基阶段,探究地理环境如何潜移默化地塑造了不同族群的生存哲学、社会结构乃至技术发展路径。 第一章:大河流域的黄金摇篮 深入剖析美索不达米亚(苏美尔、巴比伦)、古埃及、印度河流域(哈拉帕)及黄河流域文明的起源。重点不再是简单的年代排序,而是比较分析这些文明在水利工程、文字系统(如楔形文字与象形文字的初期形态)的独立发展轨迹及其对后续政治制度的长期影响。探讨泥板、莎草纸、甲骨文等载体选择背后所蕴含的文化倾向——是倾向于记录律法、神话还是占卜? 第二章:地理屏障与文明隔离 详细考察青藏高原、撒哈拉沙漠、喜马拉雅山脉等天然屏障对文明交流的制约作用。例如,对古希腊城邦文化的探讨,不仅关注其民主理念,更要解析爱琴海岛屿分散性对其政治生态中“城邦自治”传统的催化作用。同时,研究北欧冰川边缘的早期社会如何发展出以海洋和狩猎为核心的独特神话体系,以及这些体系如何反映了他们对环境的敬畏与适应。 第三章:早期贸易网络的萌芽 关注“史前高速公路”——早期盐路、玉石之路的开辟。描述琥珀之路如何将波罗的海的资源输送到地中海世界,以及这些贸易网络在技术(如冶金术的传播)和信仰(如原始万物有灵论的扩散)上传播中的关键角色。 --- 第二卷:思想的交锋与信仰的构建(Clash of Ideologies and the Architecture of Faith) 本卷将带领读者进入人类精神世界的深处,系统梳理世界主要哲学思潮和宗教体系的产生背景、核心教义及其在历史长河中的演变与互动。 第四章:轴心时代的哲学光谱 集中分析公元前8世纪至公元前3世纪的“轴心时代”。不再将古希腊哲学、儒家思想、佛陀的教诲视为孤立事件,而是将其置于全球范围内,考察它们共同应对的时代困境:等级制度的固化、战争的频仍以及对“超越性”意义的渴望。深入解析柏拉图的“理型论”与老子的“道”在本体论上的微妙差异和相似之处。 第五章:一神论的崛起与冲突 详尽比较犹太教、基督教和伊斯兰教的起源、神学基础与弥赛亚情结。重点探讨“启示”的性质,以及在权力结构中,宗教文本如何被解释和用作政治合法性的工具。对拜占庭帝国、倭马亚王朝和后来的十字军东征进行案例分析,阐释信仰差异如何被转化为地缘政治的结构性矛盾。 第六章:世俗智慧的开拓 探讨在某些文化中,世俗理性如何崛起并挑战传统神权。对印度教“达摩”体系的复杂性(而非简单地将其视为一神教的对立面)进行深入剖析,以及中国古代术数与医学(如阴阳五行学说)如何提供了一套独立于纯粹形而上学的世界解释模型。 --- 第三卷:帝国的兴衰与权力结构(Rise, Zenith, and Collapse of Hegemony) 本卷聚焦于宏大政治实体——帝国的形成、扩张、内部管理机制及其最终解体的动力学。 第七章:集权与官僚机器的工程 以罗马帝国和汉帝国的官僚体制为核心模型,对比分析中央集权的两大路径:一是基于法治与公民身份(罗马)的自上而下管理;二是基于科举与儒家伦理(汉朝)的知识分子治理。探讨“有效治理的边际效应递减”,即随着帝国疆域的扩大,信息传递成本和地方分权的诱惑如何侵蚀核心控制力。 第八章:游牧民族的冲击与文化融合 超越“蛮族入侵”的刻板印象,研究蒙古帝国和帖木儿帝国的组织优势。分析其军事动员能力背后的社会结构(如部落联盟的弹性)以及他们在征服地引入的文化杂交现象,例如元朝时期东西方技术与艺术的空前交融。 第九章:全球化前夜的权力重塑(1500-1800) 考察“大航海时代”如何打破了原有的文明边界。分析伊比利亚半岛国家如何利用航海技术建立跨洋帝国,以及这种“大西洋体系”对美洲原住民社会(如阿兹特克、印加)造成的系统性崩溃,并探讨早期重商主义如何成为新权力分配的基础。 --- 第四卷:现代性的重构与知识的未来(Reconstructing Modernity and Futures of Knowing) 本卷探讨18世纪以来,科学革命、工业革命和政治革命如何共同塑造了我们所处的现代世界,并展望知识的未来走向。 第十章:启蒙运动的遗产与科学的范式转移 详细审视洛克、康德、卢梭等思想家的核心论断,不仅限于政治层面,更深入探讨他们对人类认知能力的信心如何为科学方法论的普及铺平了道路。分析牛顿物理学如何提供了一种全新的、可量化的宇宙模型,以及这种模型如何反过来影响了社会学和经济学(如亚当·斯密的“看不见的手”)。 第十一章:工业革命的社会代价与技术异化 从技术史的角度,考察蒸汽机、电力和标准化生产流程对人类劳作形态的颠覆。不作简单的赞美,而是探讨工厂制度下劳动力的重新定义、城市化的压力,以及由此催生的社会主义、功利主义等社会批判思潮。 第十二章:后现代的景观与知识的碎片化 探讨两次世界大战后,人类对宏大叙事的信心如何瓦解。研究信息技术革命(从晶体管到互联网)对权力结构和个体认知的双重影响。最终,本卷提出对当前“信息茧房”现象的批判性思考,并呼吁读者以更广阔的历史视野和跨学科的方法论,驾驭未来的知识挑战。 --- 结语:在复杂性中寻求连贯 《寰宇智识》力求提供一个多维度的、去中心化的历史视角。它拒绝简化主义,强调历史进程中的偶然性、并行性与相互影响。通过这种深入的、结构化的探索,读者将获得一把理解人类经验复杂脉络的钥匙,从而在面对当代挑战时,拥有更为深邃的洞察力与批判性思维。

用户评价

评分

说实在的,我过去购买过好几本标榜“最新”、“全面”的英汉词典,但总觉得要么是前言的宣传夸大其词,要么就是内容陈旧得像从上个世纪打捞出来的。这部《50000词英汉词典(全新版)》打破了我的固有偏见。它真正做到了“全新”二字,不仅词汇量庞大,其核心价值在于它对语言动态变化的敏锐捕捉和科学的收录标准。它没有被海量的词汇量拖垮,反而因为清晰的筛选机制,让每收录的一个词都显得有理有据。我特别关注了技术术语那一块,许多前沿科技领域中的热词和缩写,都能在这里找到精确且最新的解释,这对于从事跨国技术交流的我至关重要。总而言之,它不愧为一部能够支撑从初级入门到专业研究各个阶段的权威参考书,它的存在,让我对自己的语言工具箱更有信心了。

评分

从一个资深英语学习者的角度来看,词典的“灵魂”在于例句的质量。很多词典的例句为了凑数而显得生硬、不自然,甚至有些还带着浓重的翻译腔。这部新版词典在这方面做得堪称典范。它的例句 selection 显然经过了严格的筛选,它们大多摘自当代高水平的英文原著、权威新闻报道或是正式的学术文献。这些句子不仅语法完美无缺,更重要的是,它们充满了“烟火气”,真实地反映了母语使用者在不同场合下的表达习惯。我试着用其中一些例句来练习口语模仿,发现它们的发音和节奏都非常地道、流畅。特别是那些涉及到复杂句式和从句嵌套的例句,编者还贴心地做了结构分析的提示,这对于准备应试或进行深度阅读的读者来说,简直是神来之笔。这不只是一本查词工具,更像是一位耐心的语言导师,引导你如何“说”和“写”出地道的英文。

评分

我必须承认,我是一个对工具书要求近乎苛刻的人,尤其是在面对动辄好几万词条的综合性词典时,最怕的就是“凑数”和“重复”。然而,这部《50000词英汉词典(全新版)》真正展现了“精”的价值,而非仅仅是“量”的堆砌。它的词条组织逻辑性极强,查找起来效率高得惊人。你不需要在茫茫词海中摸索,因为它似乎提前预判了你可能需要的相关词汇,在主词条旁边会巧妙地标注出其派生词、反义词,甚至是一些功能相近的短语搭配。这不仅大大节省了我的查阅时间,更重要的是,它促进了我的知识体系的横向拓展。我发现自己不再是孤立地记忆一个单词,而是将其置于一个更广阔的语言网络中去理解。有一处细节让我拍案叫绝,它对于同形异义词的处理非常清晰,用不同的编号和清晰的语境提示,彻底避免了初学者容易陷入的混淆,这种严谨度,绝对是同类词典中的佼佼者。

评分

我必须得说说这部词典在设计上的巧妙之处,这直接影响了日常使用的体验。翻开厚厚的词典,很多人会担心查找困难,容易“迷路”。但这里的版式设计,充分考虑了人机工程学,或者说是“人手”工程学吧。页眉的定位清晰明确,即便是跨页查找,也能迅速定位到字母区间的起始点。而且,他们对一些高频词汇和难点词汇进行了特殊标记,比如加粗、加框或者使用不同字号,这种视觉上的引导非常有效,让我的目光可以瞬间聚焦到重点上。更让我惊喜的是,词典内附带的那个小小的“速查索引”设计得非常人性化,它不是简单地罗列字母,而是根据词性进行了初步的分类,这让我在需要快速寻找特定类别(比如介词短语或惯用搭配)时,能直接跳过主词条部分,直达目标。这种对用户体验的深度洞察,体现了编者团队的专业素养和对读者的尊重。

评分

这部新版的《50000词英汉词典》的出版,对于我们这些长期与英语学习和翻译工作打交道的学习者来说,无疑是一个福音。我迫不及待地翻开了它,首先映入眼帘的是它那精美的装帧和清晰的排版。纸张的质感非常舒适,即便是长时间查阅,眼睛也不会感到明显的疲劳。最让我印象深刻的是,它对词条的释义处理得极其精妙。它不仅仅停留在给出单一的中文对应词,而是深入到了词汇在不同语境下的细微差别。比如,对于一些常用的动词,它会罗列出十几种不同的翻译,并用具体的例句来区分它们的使用场景,这对于我这种力求精确表达的译者来说,简直是如虎添翼。我试着查阅了一些我过去在其他词典中感到困惑的习语和俚语,这部词典的处理方式让我茅塞顿开,它的解释既权威又贴近现代语言的实际运用,完全没有那种陈旧和脱离时代的死板感。特别是对于那些新兴的网络词汇和专业术语的收录,也做得非常及时和到位,看得出编纂团队在后续的更新和维护上投入了巨大的心血。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有