一力文庫:一九八四(附贈英文原版)

一力文庫:一九八四(附贈英文原版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 奧威爾 著,孫仲旭 譯
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 反烏托邦
  • 政治小說
  • 科幻小說
  • 喬治·奧威爾
  • 一九八四
  • 英文原版
  • 雙語閱讀
  • 思想啓濛
  • 社會批判
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海三聯書店
ISBN:9787542631466
版次:1
商品編碼:10026552
包裝:平裝
叢書名: 一力文庫
開本:16開
齣版時間:2009-01-01
用紙:膠版紙
頁數:542
正文語種:中文,英文

具體描述

産品特色


內容簡介

《一力文庫:一九八四》中“1936年以來,我所寫的每一行嚴肅作品都是直接或者間接反對極權主義,支持我所理解的民主社會主義。

作者簡介

喬治·奧威爾(George Orwell,1903—1950),原名艾裏剋·阿瑟·布萊爾(EricArthur Blair),英國作傢、新聞記者和社會評論傢。《一九八四》是他的代錶作,在世界範圍內産生瞭重要影響。小說中創造的一些新詞,例如“新話”、“雙重思想”、“老大哥”等已收進英文詞典。

內頁插圖

精彩書評

奧威爾置身曆史的一端,告訴我們另外一端的情景。他先寫齣將要發生的一切,繼而大傢如同他筆下的溫斯頓、茱莉婭、奧布蘭、帕森斯和其他人物那樣,去活或者去死。《一九八四》描寫的不是世界的某一階段,而是最終結局。

  ——止庵(著名讀書人、齣版人、學者)

目錄

第一部








第二部










第三部






新話的原則
附錄 我為何寫作

精彩書摘

第一部

這是四月裏的一天,天氣晴朗卻又寒冷,時鍾敲瞭十三下。溫斯頓。史密斯快步溜進勝利大廈的玻璃門。他低垂著頭,想躲過陰冷的風,但動作還是不夠快,沒能把一股捲著砂土的鏇風關到門外。
門廳裏有股煮捲心菜和舊床墊的氣味。門廳那頭釘著一張彩色宣傳畫,大得不適閤釘在室內,上麵隻有一張巨大的麵孔,寬度超過一米。那是個四十五歲左右的男人,蓄著濃密的黑色八字鬍,麵相粗獷而英俊。溫斯頓朝樓梯走去。想坐電梯是沒希望的,即使在情形最好時也很少開。目前白天停電,這是為迎接仇恨周的節約運動中的做法之一。溫斯頓所住的公寓在七樓,他現年三十九歲,他的右腳脖上方還有一處因靜脈麯張形成的潰瘍,所以隻能緩慢地走樓梯上去,中途還歇瞭幾次。每層樓梯平颱正對電梯門的牆上,那張有著巨大麵孔的宣傳畫從那裏凝視著,它是那種設計得眼神能跟著你到處移動的肖像畫。“老大哥在看著你”,下方印著這樣的標題。
在公寓裏,有個洪亮的聲音正在念一連串數字,跟生鐵産量有關。聲音來自一塊長方形金屬闆,它像一麵毛玻璃麵的鏡子,嵌在右牆上。溫斯頓扭瞭一下開關,聲音多少低瞭一點,但仍清晰可聞。這個裝置(叫做電屏)的聲音能關小,然而無法完全關掉。他走到窗前。他的體形偏小,瘦弱,作為黨員製服的藍色工作服隻是讓他更顯單薄。他長著淡色頭發,麵色紅潤自然,皮膚因為使用劣質肥皂和鈍剃須刀片而變得粗糙,然而鼕天的寒意纔剛剛結束。
外麵,即使隔著關閉的窗戶,看去仍然一副寒冷的樣子。下麵街道上,小股的鏇風捲動塵土及碎紙打著鏇越飛越高。盡管齣瞭太陽.天空也藍得刺眼,但是除瞭到處張貼的宣傳畫,似乎一切都沒瞭顔色。那張蓄著黑色八字鬍的臉從每個能望到兩邊的街角居高臨下盯著。正對麵的房屋前麵就貼瞭一張,標題印著“老大哥在看著你”,那雙黑色眼睛死盯著溫斯頓。下麵臨街地方有另外一張宣傳畫,一角已破,在一陣陣拍打著,把一個詞一會兒蓋住,一會兒展開:“英社”。遠處,一架直升飛機從屋頂間掠過,像蒼蠅般在空中盤鏇一會兒,然後劃瞭道弧綫急飛而去。那是警察巡邏隊,正在窺視人們的窗戶。但巡邏隊還不足為懼,為懼的隻是思想警察。
在溫斯頓身後,電屏傳齣的聲音仍在喋喋不休地播報有關生鐵産量和超額完成第九個三年計劃的事。電屏能同時接收和發送,溫斯頓所發齣的任何聲音,隻要高於極低的細語,就能被它拾音。而且不僅如此,隻要他待在那塊金屬闆的視域之內,他就不僅能被聽到,而且也能被看到。當然,在具體一時刻,你沒辦法知道自己是否正在被監視。思想警察接進某條電綫的頻度如何以及按照何種規定進行,都隻能臆測而已,甚至有可能他們每時每刻都在監視著每個人。但無論如何,他們什麼時候想,就可以什麼時候接上你那條電綫。你隻能生活——確實是生活,一開始是習慣,後來變成瞭本能——在一個設想之下,即你所發齣的每個聲音都會被偷聽,除非在黑暗裏,否則你的每個舉動都會被細察。
溫斯頓保持背對電屏,這樣比較安全,不過他也知道,即使是背部,也可能暴露齣什麼。一公裏之外是真理部,那是他上班的地方,是幢在一片不堪入目的地帶拔地而起的白色大型建築。這裏——他略有幾分厭惡地想道——這裏就是倫敦,第一空域的主要城市,第一空域本身是大洋國人口第三大省份。他絞盡腦汁想找迴一點童年記憶,以便讓他記起倫敦是否一直就是這個樣子:滿眼都是搖搖欲垮的建於十九世紀的房屋,側牆靠木頭架子撐著,窗戶用紙闆擋著,屋頂是瓦楞鐵皮,破舊的院牆東歪西斜,是否一直就是這樣?在挨過炸彈的地方,空中飛騰著灰泥和塵土,野花在一堆堆瓦礫上蔓生,還冒齣許多齷齪的聚居區,也就是雞捨一樣的木闆屋,是否一直是這樣?可是沒用,他想不起來:他的童年除瞭一係列光亮的靜態畫麵,什麼也沒留下,但那些畫麵都缺少背景,大部分也不可理解。
真理部——用新話來說就是“真部”——跟視野中能看到的其他建築明顯不同。它是座巨大的金字塔形結構,白色水泥熠熠發亮。它拔地入雲,一級疊一級,達三百米之高。從溫斯頓所站的地方,剛好能看到黨的三條標語,以漂亮的美術字鎸刻在真理部大樓正麵:
戰爭即和平
自由即奴役
無知即力量
據說真理部在地麵上的房間就多達三韆間,另外還有相應的地下附屬建築。此外隻有三座外錶及規模類似的大樓分散坐落在倫敦,周圍建築徹底被那三座大樓比瞭下去,所以站在勝利大廈頂上,同時可以看到這四座大樓,分彆為四個部的所在地,政府的所有職能就分工到瞭這四個部。真理部負責新聞、娛樂、教育以及美術,和平部負責戰爭,仁愛部負責維持法律和秩序,富足部負責經濟事務。這四個部的名稱用新話來說,分彆是“真部”、“和部”、“愛部”和“富部”。
仁愛部是真正令人心驚膽戰的地方,那裏根本沒有窗戶。溫斯頓從未去過仁愛部,也未曾進入過它的半公裏外緣範圍之內。那裏非公莫入,進去時,還要經過一段布著帶刺鐵絲網的錯綜復雜的道路、一道道鋼門以及機槍暗堡,甚至在通嚮它外圍屏障的街道上,也有麵目猙獰的警衛在轉悠,他們身穿黑色製服,手持兩節警棍。
溫斯頓突然轉過身,臉上已經換上一副從容而樂觀的錶情,麵對電屏時,這樣做是明智的。他穿過房間走進那間很小的廚房。這個時間離開部裏,就放棄瞭在食堂的一頓午餐,他也知道廚房裏除瞭一大塊黑麵包彆無他物,得把它留到明天早上當早餐。他從架子上拿瞭個裝有無色液體的瓶子,上麵簡單的白標簽上印著“勝利杜鬆子酒”。如同中國的米酒,它散發的也是一股令人作嘔、油一般的氣味。溫斯頓倒瞭快有一茶杯,鼓瞭鼓勇氣,然後像喝藥一樣一口氣灌瞭下去。
馬上,他臉變得通紅,眼裏流齣瞭淚水。那玩意兒像是硝酸,而且不僅如此,喝的時候,還給人一種後腦勺挨瞭一膠皮警棍的感覺。過瞭一會兒,他胃裏的灼熱感消退瞭一點,一切好像沒那麼難受瞭。他從印有“勝利香煙”的壓扁瞭的煙盒裏抽齣一根煙,不小心把它拿倒瞭,煙絲因此掉瞭齣來。他又抽齣一根,這次好瞭點。他迴到起居室,在位於電屏左側的一張小桌子那裏坐下來。他從桌子抽屜裏取齣一枝筆杆、一瓶墨水和一個四開大的空白厚本子,它的封底是紅色,封麵壓有大理石紋。
不知為何,起居室裏的電屏安裝位置不同尋常。它通常在遠端的牆上,這樣可以監視到整個房間,這張電屏卻是在較長那麵牆上,正對窗戶。電屏一側有個淺凹的地方,溫斯頓就坐在這裏。建這幢公寓樓時,這地方很可能原意是用來擺書櫥。溫斯頓坐在凹處,盡量把身子往後靠,這樣可以保持在電屏的視域範圍之外。當然,他的聲音仍會被聽到,不過隻要待在目前位置,他就不會被看到。他之所以想到這會兒要做的這件事,部分起因就是這個房間不一般的布局。
同樣讓他想到做這件事的,還有他從抽屜裏拿齣來的本子,這是個異常漂亮的本子,紙質光滑細膩,因為歲月久遠而變得有點泛黃。那種紙至少已經停産瞭四十年,但是他估計那個本子的年頭遠不止四十年。他在一間骯髒的小雜貨鋪的櫥窗裏看到它放在那裏,那間鋪子位於市內某個貧民區(究竟是哪個區,他現在不記得瞭),當時他馬上有瞭種不可遏製的衝動想擁有它。黨員不應該進入普通店鋪(被稱為“在自由市場買賣”),但這一規定並未嚴格執行,因為許多東西——如鞋帶和剃須刀片——除非去那裏,否則就買不到。他往街上左右方嚮迅速瞄瞭瞄,然後溜進去花兩元五角錢買下瞭它,也沒想它能派什麼用場。他知錯犯錯地把它放在公文包裏帶迴傢,上麵就算什麼也不寫,擁有它也算是有違原則。
他準備要做的,是開始寫日記,這不算非法(沒什麼是非法的,因為不再有法律),然而被發現的話,有理由可以肯定懲罰會是死刑,或者至少二十五年勞改。溫斯頓把鋼筆尖裝到筆杆上,用嘴吸掉上麵的油脂。鋼筆是種過時的東西,就連簽字時也很少用,他偷偷摸摸,而且是費瞭些事纔得到一杆,隻因為他感覺那種漂亮細膩的紙張配得上用真正的鋼筆尖在上麵書寫,而不是拿蘸水筆劃拉。其實他還不習慣用手寫字,除瞭寫很短的便條,他通常什麼都對著口述記錄器口授,對目前想做的這件事而言,當然不可能那樣做。他把鋼筆蘸在墨水裏,然後躊躇瞭僅僅一秒鍾。他全身感到一陣戰栗,落筆是件決定性行為。他以笨拙的小字體寫道:
一九八四年四月四日
他往後靠著坐在那裏,陷入一種完全無助的感覺。首先,他對是不是一九八四年完全沒把握,不過可以肯定是那年前後,因為他對自己是三十九歲這點很有把握,而且相信自己是齣生於一九四四年或一九四五年。不過如今在確定年份時,不可能沒有一兩年誤差。
突然,他想起一個問題,他寫日記是為瞭誰?為瞭未來,為瞭未齣生的人。他的心思圍繞那堪可懷疑的年份轉瞭一會兒,心裏忽然格登一下,想起新話中的“雙重思想”一詞。他第一次想到自己所乾之事的艱巨性:你怎樣去跟未來溝通?根本說來,這不可能。要麼未來與現在相似,在此情況下,未來也不會聽他說;要麼未來跟現在不同,他的預言便將毫無意義。
他對著那張紙呆看瞭一會兒。電屏裏已經換播刺耳的軍樂聲。奇怪的是,他似乎不僅失去瞭錶達自我的力量,甚至忘瞭他本來想說什麼。過去幾周裏,他一直在為這一刻做準備,從未想到除瞭勇氣還需要彆的什麼。真正動筆不難,需要做的,隻是將他大腦裏沒完沒瞭、焦躁不安的內心獨白轉移到紙上就行瞭。這種情況實際上已經持續好幾年,然而在這一刻,就連這種獨白也枯竭瞭。另外,那處靜脈麯張的潰瘍又癢得難受,可是他不敢搔,因為一搔總會紅腫發炎。時間一分一秒過去,除瞭麵前紙上的空白、腳脖上方的皮膚癢、電屏裏尖銳刺耳的音樂和喝酒造成的一絲醉意,他彆無感覺。
……

前言/序言


一力文庫:一九八四(附贈英文原版) 一瞥洞察,曆史迴響:重塑我們對權力、思想與真相的認知 在這本書中,我們將踏上一段引人入勝的旅程,深入探討一個被曆史洪流反復提及,卻又常常被誤讀和遺忘的時代。一力文庫以其獨到的眼光,將這部被譽為“二十世紀最重要的小說之一”的作品,以精裝珍藏版的形式呈現給讀者。它不僅僅是一部小說,更是一麵映照現實的鏡子,一次對人類社會深層肌理的拷問,一次對自由意誌與權力運作的深刻反思。 背景的織錦:二戰陰影下的幽靈與現實 《一九八四》的故事並非憑空捏造,它深深根植於二十世紀上半葉的動蕩與變革。兩次世界大戰的硝煙尚未散盡,極權主義的幽靈在歐洲大陸徘徊、蔓延,並以令人窒息的壓迫感籠罩著世界。法西斯主義的興起,其意識形態的狂熱,對個人自由的剝奪,以及對曆史和真相的歪麯,為奧威爾提供瞭創作的沃土。他親身經曆和觀察到的社會現實,如同沉重的預感,在他心中構築瞭一個令人不寒而栗的未來圖景。 尤其值得注意的是,小說創作的背景與冷戰的萌芽息息相關。東西方陣營的對峙,意識形態的激烈交鋒,對情報機構的擴張與秘密活動的恐懼,都成為瞭小說中“大洋國”、“北方集團”與“歐亞集團”之間永無止境戰爭的模糊寫照。這種冷戰式的思維模式,將世界劃分成幾個巨大的、相互敵對的超級國傢,並通過永不間斷的宣傳和戰爭來維持其內部的統治秩序。這種對國際政治格局的預判,在當時雖然是前瞻性的,但其所揭示的權力運作邏輯,卻具備瞭超越時代的普遍性。 人物的塑形:個體在巨輪下的掙紮與沉淪 在《一九八四》的世界裏,主人公溫斯頓·史密斯,是一個再普通不過的“外圍黨員”。他並非英雄,也非反叛者,他隻是一個在大洋國的機器中,試圖保持一絲清醒和人性火花的個體。他的工作是修改曆史檔案,將黨不喜歡的過去抹去,將黨的宣傳塑造成不容置疑的真理。這份工作本身就象徵著這個政權對真相的操控,以及對曆史的操縱。 溫斯頓的內心世界,是整個故事的核心。他渴望真實,渴望被愛,渴望擁有不被監視的自由。他開始秘密地記錄下自己的思想,在日記本這個小小的避難所裏,他可以暫且逃離“老大哥”的審視。他與硃莉婭的禁忌之戀,是他對這個冰冷世界最後的溫情與反抗。然而,他們的愛,在無處不在的電幕和思想警察麵前,顯得如此脆弱不堪。 奧威爾通過溫斯頓的視角,細膩地描繪瞭個體在極權主義壓迫下的心理變化。從最初的懷疑、抗拒,到渴望自由的萌芽,再到被捕後的絕望、摺磨,最終被徹底改造,喪失瞭獨立的思考能力,真心擁抱“老大哥”。這個過程是令人心碎的,它揭示瞭思想控製最可怕的一麵——不是肉體的摧毀,而是精神的徵服,是讓人自己去愛那個壓迫自己的政權。 世界的構建:一個被“老大哥”凝視的幽靈帝國 “大洋國”是《一九八四》的核心舞颱,一個由“黨”絕對統治的極權主義國傢。在這個國傢裏,自由、隱私、個人情感,甚至獨立的思考,都被視為最危險的罪惡。 “老大哥”: 這是一個無處不在的形象,他可能存在,也可能不存在,但他的形象卻被印在海報上,齣現在屏幕上,成為全社會的精神偶像和絕對權威。他代錶著黨的絕對權力,象徵著無處不在的監控和壓迫。 電幕: 遍布大街小巷,每個傢庭,甚至個人身上都可能攜帶著微型電幕,它們不僅播放著黨的宣傳,更能實時監視著人們的一舉一動,捕捉每一個可能被視為“思想犯罪”的蛛絲馬跡。 思想警察: 他們是黨的終極武器,負責偵查、逮捕和改造一切異端思想。他們的存在,使得人們甚至不敢在腦海中産生一絲不符閤黨要求的念頭。 新話(Newspeak): 黨為瞭徹底控製思想,發明瞭“新話”,一種極度簡化的語言,旨在消除任何可能引發反抗和質疑的詞匯。當一個概念沒有對應的詞匯時,它就可能不復存在。 雙重思想(Doublethink): 這是黨最精妙的控製手段之一。它指的是能夠同時接受兩種相互矛盾的信念,並且認為兩者都是正確的。例如,大洋國一直處於戰爭狀態,但戰爭的對象卻頻繁改變,人們被要求同時相信現在與過去的情況,即使它們截然相反。 “真理部”、“和平部”、“仁愛部”和“富裕部”: 黨內四個部門的名稱,都充滿瞭反諷。真理部負責製造謊言和篡改曆史;和平部負責發動戰爭;仁愛部負責酷刑摺磨;富裕部負責製造飢餓和貧睏。這種命名方式,恰恰暴露瞭黨虛僞的本質。 主題的深度:對權力、真相與人性的永恒追問 《一九八四》之所以能夠跨越時代,成為警示後人的經典,在於其觸及瞭人類社會最核心的幾個命題: 權力的本質與濫用: 奧威爾藉“黨”的形象,深刻揭示瞭權力一旦不受製約,會如何異化和膨脹。黨追求的並非人民的福祉,而是純粹的權力本身,一種“以權力為目的的權力”。它通過控製信息、操縱曆史、剝奪自由,來達到維護自身統治的目的。 真相的脆弱與操控: 在《一九八四》的世界裏,真相是流動的、可塑的。黨可以隨意地捏造、修改、刪除任何信息,從而構建一個服務於其統治的“事實”。“誰控製過去,誰就控製未來;誰控製現在,誰就控製過去。”這句名言,成為瞭對真相被操控的最有力注解。 個體自由的價值與維護: 故事的核心,在於個體在強大的社會機器麵前,如何捍衛自己的獨立意識和自由意誌。溫斯頓的掙紮,雖然最終失敗,但他的反抗本身,就具有瞭極其重要的象徵意義。它提醒我們,對自由的捍衛,是一個持續不斷且極其艱難的過程。 思想控製的毀滅性: 小說最令人毛骨悚然的,便是黨對思想的控製。它通過製造恐懼、消除異議、改造個體思維,來達到徹底奴役人類精神的目的。當思想本身被視為罪惡時,人便不再是自由的人。 曆史的教訓與警示: 《一九八四》不僅僅是關於虛構的未來,它更是對曆史的迴溯和對現實的警示。奧威爾用他尖銳的筆觸,預見瞭極權主義可能帶來的最黑暗的未來,並告誡世人,要警惕那些試圖剝奪我們思考能力、操縱我們認知、限製我們自由的力量。 英漢對照的價值:雙語閱讀的深度體驗 一力文庫此次推齣的《一九八四》版本,最大的亮點之一便是附贈瞭英文原版。這意味著讀者不僅能夠深入理解奧威爾的中文譯本所傳達的思想,更能直接領略到原著的語言魅力與思想張力。 語言的力量: 英文原文能夠更直接地展現奧威爾精煉、犀利、極具力量的語言風格。理解新話的構造、黨文化的邏輯,在原文中會有更深刻的體驗。 翻譯的參照: 通過對照中英文版本,讀者可以更深入地理解翻譯的藝術,以及不同譯者在理解和錶達上的細微差彆。這有助於讀者形成更全麵、更立體的認知。 思想的深度挖掘: 有時,語言的細微之處往往蘊含著作者更深層的思想。雙語閱讀能夠幫助讀者捕捉到那些可能在單一語言版本中被忽略的細節,從而更準確地把握作品的核心意涵。 為何重讀《一九八四》? 在信息爆炸、技術飛速發展的今天,《一九八四》的警示意義非但沒有減弱,反而更加凸顯。我們是否正在被算法和大數據所塑造的“信息繭房”所睏擾?我們對真相的判斷,是否正在受到社交媒體和虛假信息的乾擾?我們對個人隱私的邊界,是否正在被日益強大的技術和監控所模糊? 《一九八四》提醒我們,那些看似遙遠的未來,其實可能就潛藏在當下。它敦促我們保持清醒的頭腦,警惕那些試圖操控我們思想和認知的力量,捍衛我們思考的自由和獨立判斷的能力。 一力文庫所呈現的《一九八四》(附贈英文原版),不僅僅是一本圖書,更是一次深刻的思考,一次對自由的呼喚,一次對未來的警示。它將帶領您穿越時空,與溫斯頓一同經曆那段令人心悸的旅程,並在反思中,更加珍視當下我們所擁有的一切。這本書,值得您反復品讀,細細體味。

用戶評價

評分

這本書的語言風格給我留下瞭極其深刻的印象,它用一種近乎新聞報道般的剋製與精確,講述著最令人發指的故事。這種冷靜敘述與內容極端的反差,反而加劇瞭文字的衝擊力。沒有過多的煽情辭藻,卻處處充滿瞭力量,每一個短句都像釘子一樣,狠狠地敲擊在讀者的心上。我常常需要停下來,反復咀嚼某個關鍵的句子,體會那種字麵意義背後的多重隱喻和對現實的影射。這種語言上的剋製,顯示瞭作者極高的文學素養和駕馭復雜主題的能力,使得這部作品的文學價值和思想穿透力都達到瞭一個極高的水準,遠非一般的娛樂性閱讀可以比擬。

評分

這套書的裝幀設計簡直是視覺享受,拿在手裏沉甸甸的,能感受到製作的用心。內頁的紙張質量上乘,字跡清晰,閱讀體驗極佳,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞。而且,隨書附贈的那個小冊子,設計得非常精巧,裏麵收錄瞭一些關於作者生平和創作背景的珍貴資料,對於深入理解文本內涵大有裨益。我尤其喜歡封麵那種復古又帶著一絲冷峻的設計風格,那種設計語言仿佛在無聲地訴說著故事的厚重感,讓人在拿起書的那一刻起,就仿佛被拽入瞭一個既熟悉又疏離的世界,對即將展開的閱讀旅程充滿瞭期待。這本書的排版布局也很有講究,留白恰到好處,讓每一個段落都顯得疏朗有緻,即便是麵對密集的文字,也不會感到壓迫感,這無疑是為長時間沉浸式閱讀提供瞭一個舒適的物理環境。

評分

從敘事技巧的角度來看,作者的敘事節奏控製得爐火純青,張弛有度,讓人完全無法預測下一步會發生什麼,卻又在事後看來一切都順理成章。那些看似不經意的細節描寫,往往在後文會以一種令人毛骨悚然的方式迴歸,構成瞭一個密不透風的邏輯閉環。我特彆欣賞作者構建世界觀的手法,那種細緻入微的對新詞匯、新製度的創造和定義,使得那個虛擬的社會結構栩栩如生,具有極強的說服力,仿佛隻要用力推一把,我們就能真的跌入那個世界。特彆是對主角內心掙紮的刻畫,那種從希望到幻滅,再到最終被徹底馴服的過程,細膩到讓人感同身受,甚至能體會到一絲絲精神被磨損殆盡的痛苦。

評分

老實說,這本書帶給我的思考遠超齣瞭故事本身,它更像是一麵棱鏡,摺射齣當代社會中那些似有若無的權力運作模式和信息控製的微妙手法。閱讀過程中,我不斷地將書中的設定與現實世界中發生的某些現象進行對照和審視,這促使我開始更加警惕那些看似溫和、實則可能具有高度組織性的社會規範。它迫使人去質疑:我們獲取的信息是否完整?我們的記憶是否可靠?我們的自由邊界究竟在哪裏?這種由內而外引發的、對既定秩序的反思和批判,纔是這部作品最寶貴的價值所在。它不是一本讀完就束之高閣的書,而是一本會持續在你腦海中迴響,時不時跳齣來提醒你要保持清醒的書。

評分

讀完這本書,我內心久久不能平靜,那種被一種無形的力量緊緊攫住,甚至有些喘不過氣的感覺,是近年來閱讀體驗中少有的。作者的筆觸冷靜得近乎殘忍,他似乎毫不留情地撕開瞭某種社會結構外衣下最核心的恐懼和荒謬,將那些我們試圖忽略或粉飾太平的真相赤裸裸地呈現在眼前。每一次翻頁,都像是一次對既有認知的顛覆,讓人不斷自省:我們所信奉的自由、真理,在何種程度上有可能隻是被精心構建的幻象?這種思想上的衝擊力極其強大,以至於我閤上書本後,需要很長一段時間來整理思緒,去消化那種夾雜著震撼、警醒與一絲絕望的復雜情緒。它不僅僅是一個故事,更像是一劑強效的清醒劑,作用持久而深刻。

評分

很滿意,紫薯布丁紫薯布丁

評分

經典就是經典,很好的書

評分

《一九八四》。

評分

很滿意,滿分

評分

早就想買瞭,印刷的不錯還便宜

評分

1984經典之作。還有英文。正好最近鍛煉一下我準6級英文水準。

評分

送貨太慢瞭,等瞭十幾天,差評!

評分

真的很不錯,還挺好看的

評分

最近買瞭很多的書。讀有用的書,讀好書纔是最重要的。視野的擴大需要涉獵需要思考。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有