发表于2024-05-19
世界名著典藏系列:八十天环游地球(中英对照文全译本) pdf epub mobi txt 电子书 下载
阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
读过《世界名著典藏系列》丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
"Ought she not to have goneyesterday?" "Yes, sir; but they had to repair one ofher boilers, and so her departure waspostponed till tomorrow." "Thank you," returned Mr. Fogg,descending mathematically to the saloon. Passepartout clasped the pilots handand shook it heartily in his delight,exclaiming, "Pilot, you are the best ofgood fellows!" The pilot probably does not know tothis day why his responses won him thisenthusiastic greeting. He remounted thebridge, and guided the steamer throughthe flotilla of junks, tankas, and fishingboats which crowd the harbour of HongKong. At one oclock the Rangoon was at thequay, and the passengers were goingashore. Chance had strangely favoured PhileasFogg, for had not the Carnatic beenforced to lie over for repairing herboilers, she would have left on the 6th ofNovember, and the passengers for Japanwould have been obliged to await for aweek the sailing of the next steamer.
……
对于这个价格来说,书很不错!
评分中英对照,既让孩子更加熟悉了故事情节,又加强了英语的语法语句…值得收藏!赞
评分书很生动,教育孩子还不错
评分京东送货快,一次给孩子买了十几本,英文版本的,希望能帮助提高英语
评分书是正品吧,质量可以,但是包装不是特别好,买了7本,有两本坏了封面
评分无数次买了,啥都不说了!
评分很好的图书,内容丰富,能从中学习到很多有趣的知识
评分好。。。。。。。
评分书的印刷质量不错,就是封皮太不给力了,有点旧旧皱皱的
世界名著典藏系列:八十天环游地球(中英对照文全译本) pdf epub mobi txt 电子书 下载