发表于2024-12-24
对面的小说家 pdf epub mobi txt 电子书 下载
吴永熹,作者,译者,本科毕业于北京大学政府管理学院,后赴美国华盛顿大学深造。毕业后曾就职于香港中文大学出版社,并曾担任《新京报·书评周刊》记者、腾讯文化的海外记者。译作包括莉迪亚·戴维斯的《几乎没有记忆》《困扰种种》《不能与不会》、弗雷德·乌尔曼的《重逢》等,是国内最优秀的青年译者之一。近年定居纽约,完成大量与世界优秀作家的现场访谈。
名家推荐:
这本书是一个幽闭的小宇宙,我,我对面的那个作家,再无一物。可是,这本书是多么地浩瀚,星夜璀璨。
——作家 毕飞宇
这是一本你读完后还想妥善保存的书。不论是吴永熹本人,还是那些活跃于当今世界的杰出作家,他们在对话中呈现的思考,给我们带来了真正的启迪与教益。
——作家 格非
写得好的作家访谈录,有时比作家自己的文章还要深入透彻。这是因为作家写文章谈自己的写作,原本有个预想的谈话对象,然而现在提问者比预想对象对于作家的理解要更深刻,更准确。吴永熹的《对面的小说家——纽约访谈录》就是这样一本书。她真懂她所访问的这些作家,真懂写作,也真会提问。
——作家 止庵
编辑过上千篇采访稿件,我仍对记者的第一个提问充满好奇和期待。永熹的第一个问题总是令人惊喜,她探究麦凯恩初到美国的漫长骑行之旅,她对德里罗说“我听说你是用打字机写作的”,她问弗兰岑“你夏天写作吗”。永熹与大作家的十七次对话,不仅是一位中国文化记者向《巴黎评论》经典访谈的梦想的靠近,也为世界文学的图景和观念刻下了某种时间印记。
——随机波动主播 冷建国
内容介绍:
译者吴永熹定居美国之后,累积数年之功,对当今世界最活跃、也最为人们所熟知的众多一线作家进行访谈。一场场真诚纵深的对话,在作者的手上开刃,滋润熨帖又锋芒毕现。
奥尔罕·帕慕克、莉迪亚·戴维斯、萨尔曼·鲁西迪、科尔森·怀特黑德、哈维尔·马里亚斯、安·比蒂……面对这样一位来自中国的年轻采访者,这些大作家无一例外都表现出极大的诚恳、耐心、风度与智慧。写作能力并不是独立和空洞的技巧,而是作家人生际遇、心灵堂奥与精神渊薮的合集。十七场智识盛宴,在书房的方寸之间,在文学肌底与生命景深的交织下,作家们自然而然地谈论各自的写作习惯与方法、困惑的时刻、文坛秘辛甚至众多新时代议题,勾勒出葳蕤蓬勃的万千气象。
一句话语就是一个故事,一个灵魂就是一座殿堂。与十七位国际文学巨擘面对面,就是与文学世界面对面。
“唯一的生命要用那么久,才能爬离/错误的起点,或许永远不能。”“每一个族群都需要找一群新的人来妖魔化,这似乎是人性的一大弱点,不管是在美国还是在其他地方。”“一切都是可以忍受的,如果你能用它讲一个好故事的话。”“爱尔兰人总是在离开—有时候你需要离开才能回家。”“作家的责任是走到那个最炙热的地方,走到着火的房子里去。”“如果你想要维持一段婚姻:不要成为对方的狱卒。”“小说家是去问那些重要的问题的人。小说家并不提供所有重要的答案。”“每个人都是不同的,没有必要将任何人做任何比较。我们都是只身一人。”
评分 评分 评分 评分“唯一的生命要用那么久,才能爬离/错误的起点,或许永远不能。”“每一个族群都需要找一群新的人来妖魔化,这似乎是人性的一大弱点,不管是在美国还是在其他地方。”“一切都是可以忍受的,如果你能用它讲一个好故事的话。”“爱尔兰人总是在离开—有时候你需要离开才能回家。”“作家的责任是走到那个最炙热的地方,走到着火的房子里去。”“如果你想要维持一段婚姻:不要成为对方的狱卒。”“小说家是去问那些重要的问题的人。小说家并不提供所有重要的答案。”“每个人都是不同的,没有必要将任何人做任何比较。我们都是只身一人。”
评分##如果让你读一本作家访谈录,里面全都是你不熟悉或没看过他们作品的作家,是种什么体验? 我拿到手里的这本《对面的小说家》,就集结了17位世界级作家,采用作者与他们谈话的形式,为读者分享写作与生活的心路历程。可谓是一本为读者和写作者们提供新鲜知识和思路的手册之书。 ...
对面的小说家 pdf epub mobi txt 电子书 下载