发表于2025-05-14
沙丘 pdf epub mobi txt 电子书 下载
弗兰克·赫伯特(Frank Herbert,1920-1986)
美国科幻小说家,作家。1920年10月8日生于华盛顿州。赫伯特是美国深具影响力的科幻巨匠,是与阿西莫夫并肩的大师。
赫伯特在科幻文学中的地位就如同托尔金在奇幻文学中的地位一样,无人可以动摇。他更是率先普及了“生态学”和“系统思想”的科幻作家,他教会了科幻作家如何赋予科幻小说以思想。
赫伯特一生共创作了二十多部长篇小说和短篇小说集,其中尤为成功的便是《沙丘》系列小说。该系列的前三部长篇《沙丘》《沙丘救世主》《沙丘之子》构成的“伟大沙丘三部曲”曾被翻拍成电影并引起巨大轰动。
2021年,由丹尼斯·维伦纽瓦执导的同名电影《沙丘》上映,在世界范围内引发新的沙丘狂潮,并荣获6项奥斯卡大奖。
◆每个“不可不读”的书单上都有《沙丘》!
《轨迹》杂志“20世纪科幻小说”桂冠
BBC“英国百大受欢迎图书”
美国图书电商“一生不可不读的100本书”
美国国家公共电台“百大科幻·奇幻小说”
◆2024年全新增补修订版!沙丘迷的典藏必选。
译本:科幻作家顾备精心翻译。
专有名词:专有名词的翻译全系列迭代统一,以电影版为基础,译法更加信达雅,符合《沙丘》世界的庄严肃穆基调。
增补:随书附赠《沙丘档案》小册子,帮助读者全方位了解沙丘世界的宏大设定。内容包括:沙丘星的生态和宗教、姐妹会背景、人物表、术语库、地图及附注。
◆改编电影《沙丘》成为2021年备受瞩目的科幻史诗,狂揽6项奥斯卡大奖。续集《沙丘2》3月8日起火热上映。
◆风靡全球半个多世纪,世界销量已突破1200万册。
◆《沙丘》是史上初次雨果、星云双奖作品,豆瓣2万 读者热评的科幻经典。
◆《沙丘》在科幻文学中的地位就如同《魔戒》在奇幻文学中的地位。
◆史上极强IP,影响力遍布影视界和游戏界。
游戏:被改编为即时战略游戏的鼻祖《沙丘魔堡》,衍生出的《红色警戒》《星际争霸》几乎成为每台电脑的必装品。
电影:《星球大战》借鉴了《沙丘》的架构与设定(光剑,原力);《阿凡达》借鉴了《沙丘》的内核;《异形》借鉴了《沙丘》的艺术设定。
◆跟着读客读科幻,经典科幻全看遍。
“汝等不应造出如人般思维的机器。”
大骚乱后,帝国颁布“机器人禁令”,银河系重回低技术时代。而来自沙丘星的珍贵香料,成为权力、欲望与杀戮的新焦点。
贪婪者,用香料调制延年益寿的灵药。
愚昧者,在香料幻象的迷雾中匍匐膜拜。
阴谋家,把香料当做一统帝国的筹码。
只有救世主,在香料中窥见了血流成河的人类命运,和他不得不奔赴、又不可不抗争的宿命。
##读的是这个版本。之前读了两三次都没能读进去的原因找到了,因为人物分不清,比如保罗·厄崔迪·友索·穆阿迪布·李桑阿尔盖布(魁萨茨·哈德拉克)……但是!自从搞清楚人物后再读基本无障碍,而且有了电影的视觉化书里一些场景也更容易想象,阅读体验颇好。唯一诟病的一点,平铺直叙,里面的“他说、她说、她想”实在太多了,可能是为了凑字数赚稿费吧(可以理解)。书里蕴含着很多反宗教反英雄主义的思辨,创造的沙丘星球生态细致入微,各个种族描写得生动有趣,也有科幻设定的架构,乍看好像很神棍但其实有解释,完全配得上它的名誉。反正这次我是找到了乐趣。另外对比电影的改编,书中的契妮的女性形象过于古早,而电影版里对她的改编是绝对的亮点,感谢纽导
评分##不少精彩段落
评分 评分##《沙丘》是伟大的小说,我们希望能够有与之配得上的伟大翻译。看到读客版的翻译时,感觉很不顺畅,便来豆瓣大骂了一番。百度贴吧里yanghl0419同学也发了名为《《沙丘》三个中文版的对比》的帖子。于是我们便招来了疑似译者、编辑和水军的一片漫骂。他们还分别在贴吧和豆瓣发出...
评分 评分##附录是精髓,一个设定完整且精妙的世界透过故事展开,合格的科幻小说。保罗,杰西卡,契妮,甚至年幼的厄莉娅,在这本书里栩栩如生(而非电影那样脸谱化令人生厌)。我最感不适的是作者的情节设想,他可以设想一个生态学家花数百年改造星球,但就是无法设想一个女性不只依靠子宫参与政治的世界,就是无法设想一个权力不只靠“父”延续下去的民主国家。特别对比许多国家女性已经是核心政要的今天,我觉得这个设定实在夸张,本质还是中世纪时代的采邑分封和联姻统治,权谋确实落后于当今世界的平均水平。不过正如后记所说,作者的描写本就借鉴了各大宗教流派,想要书写的就是这样一个政教国家,而他也确实成功了,我在书里读到的是精妙的设定堆砌而成的沙丘,但离开沙丘放眼望去皆是荒芜,这实在是有些绝望灰暗的未来太空设想
评分##看完沙丘2对应的原著,是有点类似hamlet的“王子复仇记”,脑补《阿拉伯的劳伦斯》的救世主角色(前三本应该可以涵盖主角的一生)。驾驭沙虫和最后的登位之战应该是影片的看点吧,比较好奇契妮、厄莉娅的戏份分配。“毁灭者才有掌控权。”现在看到各种弹唱有点ptsd了。新版翻译确实流畅不少。儿子写的后记有点意思,作者把自己看作弗雷曼人中那个粗犷的首领。
评分按照某客自己的说法,2017潘振华译本已是一本“忠于原著、原意、原音”的至善译本,为何又再版改换顾备译本?
评分沙丘 pdf epub mobi txt 电子书 下载