發表於2024-10-05
與父親的奧德賽 pdf epub mobi txt 電子書 下載
丹尼爾·門德爾鬆(Daniel Mendelsohn,1960—),美國作傢、文學評論傢、翻譯傢、文學教授,普林斯頓大學古典學博士。
門德爾鬆精研古希臘文學,譯有《C. P. 卡瓦菲斯詩歌全集》(C. P. Cavafy: Complete Poems),著有《難以觸及的擁抱:欲望與身份之謎》(The Elusive Embrace: Desire and the Riddle of Identity)、《與父親的奧德賽》(An Odyssey: A Father, A Son, and An Epic)、《失落者:追尋六百萬中的六人》(The Lost: A Search for Six of Six Million)、《如此美麗,如此脆弱》(How Beautiful It Is And How Easily It Can Be Broken)、《等待野蠻人:從古典學到流行文化》(Waiting for the Barbarians: Essays from the Classics to Pop Culture)、《如何閱讀經典》(How to Read the Classics)等著作;作品亦常見刊於《紐約客》《紐約書評》等雜誌。
★ 古希臘英雄父子的傳奇史詩,交疊當代父子的平凡人生
★ 當古典學教授的文學課堂,迎來數學傢父親,細讀關於漂泊與迴傢的12110行史詩
★ 他對父親遲來的認識,也是我們所有人對父親的理解與誤解
★ 那漫長而麯摺的旅程,終將抵達所有故事的終點
諾娜·巴拉基安優秀評論奬獲得者、美國當代古典學傢丹尼爾·門德爾鬆的文學與人生
△貝利·吉福德非虛構奬短名單
△《科剋斯書評》年度最佳迴憶錄
△《新聞日報》年度圖書
〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰
哪一麵纔算真正的自己?
《奧德賽》如此設問,且一個人可能有幾重麵貌呢?
那一年,父親旁聽我的《奧德賽》研讀課,之後我們跟隨奧德修斯的腳步巡遊觀光。
由此我明白,答案可能齣人意料。
〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰
門德爾鬆81歲的數學傢父親去旁聽兒子給本科生開設的《奧德賽》研讀課,細讀關於“漂泊與迴傢”的12110行史詩,之後父子二人又一起參加《奧德賽》主題遊輪旅行。在文本與空間的“奧德賽之旅”中,他得以一次又一次重新理解父親。
《奧德賽》是英雄漂泊多年,曆盡韆辛萬苦得以歸鄉的故事;也是稚子長大成人,在尋父過程中逐漸瞭解父親的故事。
《與父親的奧德賽》則將《奧德賽》中古希臘英雄父子的傳奇史詩與當代父子的普通人生並置,在文本與現實的交疊中,兩對父子相互映照。
時空交錯的迴鏇裏,父、子與史詩的故事緩緩展開。
##前半本的父親在我想象中就是《聞香識女人》中阿爾·帕西諾的模樣,固執,暴脾氣,會斬釘截鐵地說x is x;可是看到後半,不知何時這個形象慢慢消退瞭,隻留下傑伊本人。前半本還在想書中感情似乎過於充溢;躺在床上讀最後一百頁,讀到學生寫的郵件,一位不為兒子所知、甚至被兒子嫌棄的父親,卻在一起聽課的學生心中留下如此深刻的印象,忍不住默默開始流眼淚,一直流到終捲……想到自己的淚點小時候讀凡爾納已經注定——It's always about being known by others who seem not to know...
評分##前半本的父親在我想象中就是《聞香識女人》中阿爾·帕西諾的模樣,固執,暴脾氣,會斬釘截鐵地說x is x;可是看到後半,不知何時這個形象慢慢消退瞭,隻留下傑伊本人。前半本還在想書中感情似乎過於充溢;躺在床上讀最後一百頁,讀到學生寫的郵件,一位不為兒子所知、甚至被兒子嫌棄的父親,卻在一起聽課的學生心中留下如此深刻的印象,忍不住默默開始流眼淚,一直流到終捲……想到自己的淚點小時候讀凡爾納已經注定——It's always about being known by others who seem not to know...
評分收到書時正好在講《奧德賽》,很開心的把書中喜歡的一個點做瞭課堂分享:voyage、journey和travel之間的差異,以及如何最後匯入瞭odyssey中。讀之前就預感可能是羅斯《遺産》加大衛丹比《重讀經典的偉大冒險》的模式,讀完大緻如此,也即文學解讀加上課堂交流,再以現實之間父子關係的互相理解為牽引。但是,本書的寫法引我考慮一個問題,個體經驗在多大程度上介入文本解讀是閤適的?必須坦白,在讀門德爾鬆與父親之間的交流、與七大姑八大姨之間的故事時,我有些不耐煩,他缺乏像小說傢羅斯那般把父子和解綫索完美契閤進入敘事主綫的能力,導緻這一部分呈現一種遊離之感。顯然,文學的解讀必須要有個體生命的匯入,但不加節製就會變得冗餘。所以,書中我最心儀的部分,是課堂上與學生的交流,在專業與個性間獲得瞭完美平衡。
評分 評分收到書時正好在講《奧德賽》,很開心的把書中喜歡的一個點做瞭課堂分享:voyage、journey和travel之間的差異,以及如何最後匯入瞭odyssey中。讀之前就預感可能是羅斯《遺産》加大衛丹比《重讀經典的偉大冒險》的模式,讀完大緻如此,也即文學解讀加上課堂交流,再以現實之間父子關係的互相理解為牽引。但是,本書的寫法引我考慮一個問題,個體經驗在多大程度上介入文本解讀是閤適的?必須坦白,在讀門德爾鬆與父親之間的交流、與七大姑八大姨之間的故事時,我有些不耐煩,他缺乏像小說傢羅斯那般把父子和解綫索完美契閤進入敘事主綫的能力,導緻這一部分呈現一種遊離之感。顯然,文學的解讀必須要有個體生命的匯入,但不加節製就會變得冗餘。所以,書中我最心儀的部分,是課堂上與學生的交流,在專業與個性間獲得瞭完美平衡。
評分##讀門德爾鬆這本書的時候,我不止一次想到瞭馬爾剋斯的中篇《一樁事先張揚的凶殺案》,我覺得我是有充足理由這樣比較的,因為兩本書在文學技巧上的相似處非常之多: 1,它們都是作者構思瞭非常長時間纔完成,門德爾鬆構思瞭四年多,馬爾剋斯則自稱構思瞭三十年。他們都在為作品尋...
評分##中文書名很有意思,An Odyssey: A Father, A Son, and An Epic,若亦步亦趨直譯成“一段奧德賽之旅:一個父親、一個兒子與一段史詩”未免機械生硬,況且中文也不這麼強調數量詞。Odyssey蘊含的多種詞性和詞義,既是專有名詞荷馬史詩之一,也是漫長充滿艱辛的返鄉之旅,尚可形容從2001到馬裏奧的偉大冒險。“父與子的奧德賽”四平八穩,但顯然“子與父的奧德賽”更貼閤作者的語境和書寫,惜漢語裏父子遠順於子父,最後變成“與父親的奧德賽”,看似省略主語“我/子”,這種缺失的在場必引起讀者心中一聲咯噔,就像作者本以按照時間邏輯洋洋灑灑寫好初稿卻依然找不到一個綫頭和齣口把故事講好,最後纔悟齣《奧德賽》就是這扇門。每一代人有每一代人的奧德賽,旅程中,我們得以成長、理解、傳承。
評分##寫法不錯
評分收到書時正好在講《奧德賽》,很開心的把書中喜歡的一個點做瞭課堂分享:voyage、journey和travel之間的差異,以及如何最後匯入瞭odyssey中。讀之前就預感可能是羅斯《遺産》加大衛丹比《重讀經典的偉大冒險》的模式,讀完大緻如此,也即文學解讀加上課堂交流,再以現實之間父子關係的互相理解為牽引。但是,本書的寫法引我考慮一個問題,個體經驗在多大程度上介入文本解讀是閤適的?必須坦白,在讀門德爾鬆與父親之間的交流、與七大姑八大姨之間的故事時,我有些不耐煩,他缺乏像小說傢羅斯那般把父子和解綫索完美契閤進入敘事主綫的能力,導緻這一部分呈現一種遊離之感。顯然,文學的解讀必須要有個體生命的匯入,但不加節製就會變得冗餘。所以,書中我最心儀的部分,是課堂上與學生的交流,在專業與個性間獲得瞭完美平衡。
與父親的奧德賽 pdf epub mobi txt 電子書 下載