村上春樹追蹤地鐵沙林事件的紀實文學作品,描寫逼真。
時間是一九九五年三月二十日,星期一。一個令人心曠神怡的晴朗的初春早晨。昨天是星期日,明天春分休息,即連休的“山榖”。也許你心想今天也休息多好。但遺憾的是,由於種種緣由你無法請假休息。
這樣,你在平日那個時刻睜開眼睛,洗臉,吃早餐,穿上西服走去車站,像往常那樣鑽進擁擠的地鐵上班。平平常常的一如平日的清晨,人生中無從區彆的普普通通的一天。
在五個化裝男子將用研磨機磨尖的傘杆尖頭捅進裝有奇妙液體的塑料袋之前……
##他們的反省力與我們的迴避力一樣強大。
評分##村上很巧妙的在中間和結尾穿插瞭兩個極為動人的故事(事實),一個變成植物人的女孩後來可以開口說簡單的詞語,和一個沒有見到自己孩子齣生的父親,一輩子也不會忘記看完是多麼的震撼。整部書很厚記錄瞭六十多個沙林毒氣事件的幸存者和遇難者的親人的口述,作者的行動力真是領人驚嘆,這樣的記錄和反思真的是值得的,對於村上春樹整個人都立馬改觀瞭,再迴想一下我國的天災和人禍簡直像過眼雲煙一樣,說過去就過去瞭。
評分##本書實際上林少華先生隻翻譯瞭一點點兒,主要部分都是由他的研究生翻譯的。不過風格似乎一脈相承。“在五個化裝男子將用研磨機磨尖的傘杆尖頭捅進裝有奇妙液體的塑料袋之前……”真是村上式的開頭啊。“隻有入口沒有齣口的封閉性世界即是封閉性物語的危險性——可以使人開飛機撞大樓,可以使人在地鐵中施放毒氣。”多數人需要這樣那樣的框架,沒有瞭就無法忍受。奧姆教就是此類極端。另一方麵——村上在地鐵沙林事件的采訪中體驗到的責任迴避型的封閉性社會“體質”,讓我感同身受。“在現場拿槍的士兵最為痛苦倒黴,沒得到迴報。在後方的幕僚和參謀則不承擔任何責任,使用體製性花言巧語將失策掩飾過去。而若前綫齣現難以掩飾的敗退,即作為現場指揮官的職務責任逐一嚴加處理。大多數被迫剖腹自殺。”期待《地下2•在約定的場所》上譯早日齣版。
評分##剛讀的時候非常觸動,覺得這就是我要做的口述史的典範,然後後麵覺得實在太長瞭,相似的東西多瞭,能夠讓人揣摩的東西就少瞭,感覺篇幅還可以縮減一點。而且隻是描寫經曆的話好像讀起來韆篇一律,問題應該更加多的放在“遭遇毒氣前後的生活/心理差彆”上
評分##人生百態和被粗暴襲擊後的百態人生。
評分##比村上的小說非常不同。但看得人非常的感動。普通人的經過,文字的力量就是這麼簡單。四兩撥韆斤。日本有關注社會關注個人的文學傢,我們呢,中國這麼多的事件背後,沒有人去聽聽平民的話語並記錄下來。
評分##讀的吃力。不是理解上的吃力,而是心情上的吃力。地下般的黑暗。
評分##重復很多,時間的間隔也沒有真的長到足以去迴溯,好著急啊當時的村上。雖然采訪瞭很多人,卻也是因焦慮而造成的偷懶。
評分##重復很多,時間的間隔也沒有真的長到足以去迴溯,好著急啊當時的村上。雖然采訪瞭很多人,卻也是因焦慮而造成的偷懶。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有