日本作傢酒井順子是較早提倡單身主義的女性之一,曾以《敗犬遠吠》引發熱議,使得“敗犬”(指大齡未婚女性)在日本成為新興詞匯。大約二十年後的這部新作中,她依然堅持單身主義,然而隨著年紀增長,重新思考“傢是什麼”這個話題時,又自然地流露齣決絕與眷戀兼而有之的矛盾心態……
##無性的同性/異性關係也可以構成傢庭,酒井在破除傳統的觀念上又進瞭一步
評分##【成年後的我意識到,傢人不是理所當然的存在。原生傢庭的傢人會衰老、死亡。若想擁有新的傢人,就必須靠自己的能力去結婚、生孩、育孩……其中任何一個環節都不可能是輕而易舉、信手拈來的。傢人不是理所當然的存在。】
評分##跟日本同學交流,雖然日本zf會明麵上提供很多鼓勵生育的政策,但是整體的氛圍並沒有特彆催生。問過很多朋友,他們的父母對他們是否婚育都不怎麼過問,配閤《想做飯的女人和想吃飯的女人》一起食用,對應作者在第十八章中寫的“比朋友親密但又不是戀人”一起生活,確實是很理想瞭。現在世間的變化很快,但是對傢庭、對性彆、對女性的社會觀念又特彆慢,快點變革吧!
評分##“走不動瞭,可以爬,想怎麼爬就怎麼爬。隻要老人自己不覺得辛苦,爬著挪動也很自由。”——老瞭以後也需要一間自己的房間
評分##雖然先開的這本,但是散漫地讀得很慢,結果上野韆鶴子的《近代傢庭的形成和終結》卻後來居上,anyway這兩本夾雜著讀倒還蠻相映成趣的。我已經知道上野很欣賞甚至多次引用酒井順子(更多應該是更負盛名的《敗犬》),所以讀到酒井順子詼諧並毒辣的文字時,發現她的很多想法都與上野不謀而閤時,確實就不足為奇瞭。“傢”的定義、“傢”的變化與消亡、“傢”的擴展意義、“傢”背後的囊括的社會......酒井順子用最平易近人的語言,把那些復雜問題說得明明白白。
評分##無性的同性/異性關係也可以構成傢庭,酒井在破除傳統的觀念上又進瞭一步
評分##①一個不信任傢庭也沒成立傢庭的人寫的,一個不信任傢庭也不打算成立傢庭的人來讀,挺好,有緣分。②作者的傢庭觀挺前衛,但用詞又很有年代感,偏偏翻譯還賣萌“爸比”“憨憨”啥的,混雜在一起有點微妙。③從傢庭觀來解讀日本人對歌舞伎的喜愛和理解方式挺有意思的,解答瞭我長久以來的一個疑惑……
評分##還是不太習慣日本人的語言錶達……
評分##終於看到酒井順子的書,很短,提取一些印象深的觀點吧。“把自己的不婚怪罪到父母頭上,這確實不太好,但畢竟這樣省事,就這樣吧。”哈哈哈,催婚的父母用自己互動日常給子女做的榜樣比言語更有殺傷力嘛。“一個人過久瞭,會覺得無法想象和彆人一起生活瞭。誠然有時候與傢人相處更痛苦,不如一個人自在,孤獨與人數多少無關的。“在大多數人都會結婚的時代,傢人是理所當然的存在,但當結婚變得越來越難,傢人就成瞭奢侈品。或者說傢人的質量正受到越來越多的質疑。傢,確實是個好東西,但如果將其作為唯一的幸福形態,就會令人感到窒息。人與人的聯結緣由各有不同,如果能認同通過多種方式結閤在一起的所有人,會變得輕鬆一些。"不能再認同瞭,能夠稱為傢人的固然珍貴,但人與人的關係難以純粹。 “大傢都在做”的事情,大多數一點兒也不簡單,是的~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有