| 图书基本信息 | |||
| 图书名称 | 卡尔是个小坏蛋 | 作者 | 伊达·耶森, 汉娜·巴特林 绘,杨 |
| 定价 | 15.00元 | 出版社 | 接力出版社 |
| ISBN | 9787544839303 | 出版日期 | 2015-05-01 |
| 字数 | 页码 | 31 | |
| 版次 | 1 | 装帧 | 平装 |
| 内容简介 | |
| “小象卡尔系列”是一套聚焦于幼儿“情绪”的系列图画书。书的主角是小象卡尔,他活泼好动,开朗热情。像所有的小朋友一样,卡尔总希望爸爸、奶奶、好朋友一直只和自己玩,一直只陪着自己。 可是,爸爸总是那么忙,奶奶也常常忙着去招呼客人,而好朋友范尼呢,说好一起玩游戏,却临时被哥哥艾伯特叫走了……卡尔很“生气”,卡尔很“害羞”,卡尔很“无聊”,卡尔很“厌烦”……年纪很小,可卡尔的“生气”“害羞”背后,有着好大的“秘密”:爸爸读懂了卡尔的“寂寞”,奶奶读懂了卡尔的“害羞”……在卡尔的情绪符号背后,小象卡尔的各种心思、各种期待乃至善良美好的梦想一一水落石出。 生活中有故事,故事中有情绪,而在各种“情绪”的背后,藏着成长的密码,这时,亲人们的解读和理解就像钥匙,它可以帮助千千万万像小象卡尔一样的孩子生活得安全,快乐,充满信心,慢慢长大。 《小象卡尔系列 卡尔是个“小坏蛋”》讲述了下雨了,卡尔觉得很无聊。他对弟弟麦克斯说很凶的话,麦克斯吓坏了,开始哭啊哭……也许,卡尔并不是不喜欢弟弟吧?可他为什么对麦克斯那么凶?也许,卡尔并不是嫌弃弟弟走得太慢吧?否则,在麦克斯陷进泥潭后,卡尔怎么会一下就扔掉了自己心爱的雨靴? |
| 作者简介 | |
| 伊达·耶森,1964年出生于丹麦东北部小城,丹麦儿童文学作家、畅销书作家。作者曾获得过“丹麦艺术终生成就奖”等22项大奖,几乎囊括了丹麦所有重量级奖项。“小象卡尔系列”是其图画书代表作。 汉娜·巴特林,1962年出生于哥本哈根,丹麦插画家,毕业于丹麦科尔根艺术学院,创作过44本图书。在丹麦,她的绘画作品常年在各大城市进行巡展,此外她还成立了属于自己的“巴特林工作室”。“小象卡尔系列”是其代表作之一。 |
| 目录 | |
| 精彩内容敬请期待 |
| 编辑推荐 | |
| 适读人群 :3-6岁 ★破译“表情符号”,解读“情绪密码” ★了解孩子行为,理解孩子想法,助力孩子成长 ★丹麦家庭幼儿心理成长图画书 ★媲美“大象巴巴”的丹麦儿童文学经典 ★几乎囊括丹麦所有文学艺术奖项、当代具影响力童书作家之一伊达?耶森的代表佳作 ★儿童文学研究者、儿童阅读推广人、作家彭懿倾情推荐 |
| 文摘 | |
| 精彩内容敬请期待 |
| 序言 | |
| ★小象卡尔地还原了,学前儿童到底在想什么。 ——丹麦《菲英时报》 ★卡尔是一套适合全家人一起阅读的好书。 ——《日德兰邮报》 ★每一页的内容并不多,但是美丽的插画已经足够支持整个系列,在卡尔的顽皮背后,往往会引起人们的深思。 ——《丹麦政报》 ★这本书有潜力成为丹麦儿童文学的经典。作者笔下,卡尔的小世界蕴含着大主题,精准阐释了“童年的内涵”。 —— 丹麦作家凯尔图·纳特 |
在如今充斥着快餐文化和低俗内容的时代,一本真正意义上的优质童书显得尤为珍贵。杨的翻译,我个人认为是非常可靠的,他/她之前的译作给我的印象一直都是准确、生动且富有文采,能够很好地将原著的神韵传达给中文读者。这次能看到杨翻译丹麦的童书,我感到非常惊喜。接力出版社的名字也给我一种踏实感,这是一个在中国童书出版领域有着良好口碑的出版社,他们出版的书籍往往在内容选择和制作工艺上都十分用心。我非常相信,这本书在杨的翻译和接力出版社的精心打造下,一定会成为一本值得珍藏的儿童读物。从书名和作者信息来看,这本书似乎触及到了儿童成长中一个普遍存在的主题——“坏”与“好”的界限,以及孩子们的自我认知。我期待这本书能通过一个有趣的故事,帮助孩子们理解,偶尔的犯错和不完美,并不可怕,反而可能是他们独特魅力的体现。
评分这本书的出版信息,尤其是ISBN号(978),让我意识到这是一本经过严格审校和出版流程的正式出版物,这本身就增加了一层信任感。虽然我尚未阅读这本书的内容,但单凭这些信息,我脑海中已经勾勒出了一个大概的轮廓。我倾向于认为,这本书会是一本关于儿童心理和行为发展的写实作品,它可能会深入探讨孩子们内心的矛盾与挣扎,以及他们在面对规则和诱惑时的选择。小坏蛋这个形象,也许是作者们对现实中某些儿童行为的观察和提炼,旨在通过故事来引导家长和孩子更深入地理解彼此。我非常好奇,伊达·耶森和汉娜·巴特林是如何处理“小坏蛋”这个角色的,他们是选择批判,还是选择理解和引导?我更倾向于后者,因为真正的童书,从来不是简单地描绘一个“坏”的形象,而是去探索“坏”的根源,并提供解决之道。这种深度的挖掘,往往是优秀童书的标志。
评分我注意到这本书的作者是两位丹麦作家,这让我联想到北欧童书一贯的风格:简约而深刻,充满人文关怀。很多时候,北欧的故事并不需要华丽的辞藻和跌宕起伏的情节,而是通过细腻的情感描绘和对孩子内心世界的精准捕捉,来打动人心。我想象中的BF-卡尔,可能不是一个真正意义上的恶棍,而是一个有着自己独特想法和行为方式的孩子。也许他会被误解,会被批评,但他内心深处有着善良和勇敢的一面。这本“小坏蛋”的书,很可能是在探讨如何去爱一个不那么“完美”的孩子,如何去理解他们的世界,以及如何帮助他们发现自己内在的光芒。我对于汉娜·巴特林的插画充满了期待,我希望她的画风能够呼应伊达·耶森文字中的温情与智慧,用生动的画面语言,将卡尔的形象和他的故事鲜活地呈现在读者面前。这本书,我预感它会是一次关于理解、接纳与成长的温暖旅程。
评分我一直对北欧的童书情有独钟,总觉得那里的故事充满了独特的韵味和深刻的教育意义。伊达·耶森和汉娜·巴特林的名字,虽然我之前并不熟悉,但凭借着“丹麦”这个标签,我便对这本书充满了期待。丹麦童书的魅力在于它们常常能在轻松幽默的叙事中,传递出关于友情、亲情、勇气和成长的普世价值观,而且往往不会生硬说教,而是通过角色的经历和互动,让读者自然而然地体会到其中的道理。我设想这本书可能讲述的是一个关于勇气与冒险的故事,或者是一个关于如何认识和接纳自己不完美一面的故事。小坏蛋这个角色,也许不是真正意义上的坏,而是因为他的与众不同、不按常理出牌而显得“坏”。这样的角色往往最能引起孩子们的共鸣,因为他们自己也可能常常被贴上“调皮”、“不好好学习”等标签。我希望这本书能像其他优秀的丹麦童书一样,在传递欢乐的同时,也能给孩子们带来一些启发和思考,让他们在阅读中找到力量和认同感。
评分这本书的封面设计给我留下了深刻的印象,色彩鲜艳,插画风格活泼有趣,让人一看就充满了好奇心。封面上的小坏蛋形象,虽然带着一丝顽皮,却也透露出孩子特有的天真和可爱。我猜测故事的主人公一定是一个充满活力、惹人喜爱的小家伙,他或许会做出一些出人意料的事情,给周围的人带来不少惊喜和麻烦。书名中的“小坏蛋”并没有让我感到不适,反而觉得很有亲切感,因为每个孩子在成长过程中都会有那么一段调皮捣蛋的时光,这是他们探索世界、认识自我的方式。画师的功力可见一斑,笔触细腻,色彩搭配大胆而和谐,营造出一种童话般的氛围,让人迫不及待地想翻开书页,一探究竟。我非常期待看到这个小坏蛋如何用他的“坏”来展现他的聪明才智,如何在这个过程中学习和成长。这种充满想象力和童趣的设计,足以激发任何年龄段读者的阅读兴趣,尤其对于孩子们来说,一定会让他们爱不释手。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有