| 图书基本信息 | |
| 图书名称 | 弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月 |
| 作者 | 伊莎贝拉·佩迪奇尼,郑菀蓁 |
| 定价 | 59.00元 |
| 出版社 | 北京美术摄影出版社 |
| ISBN | 9787805018478 |
| 出版日期 | 2016-03-01 |
| 字数 | |
| 页码 | 136 |
| 版次 | 1 |
| 装帧 | 平装 |
| 开本 | 32开 |
| 商品重量 | 0.4Kg |
| 内容简介 | |
本书由伊莎贝拉·佩迪奇尼执笔,由艺术策展人、上海比极影像画廊艺术总监尚陆审译指导,带领读者进入时光隧道,通过文字和照片,一窥弗朗西斯卡·伍德曼的创作历程,甚至以更私密的角度,回溯她在意大利罗马生活的那些年,展现了这位的女性摄影师鲜为人知的一面,我们开始一次对伍德曼私密世界的探索旅程。 |
| 作者简介 | |
| 伊莎贝拉·佩迪奇尼,1983年出生于意大利那不勒斯附近的贝内文托。作家,自由职业记者。在罗马一大学获得艺术史学位。目前在罗马的巴斯迪菲西·切雷雷(Pastificio Foundation)基金会任职。 |
| 目录 | |
| 世界上有这么一个地方 n雨伞与缝纫机 n切雷雷和经典的起源 n变形记 n一组拍摄 n与朱塞佩·卡塞蒂的访谈 n与朱塞佩·盖罗的访谈 n与萨宾娜·米利的访谈 n参考书目 n致谢 |
| 编辑推荐 | |
| 弗朗西斯卡·伍德曼(Francesca Woodman,1958—1981),的女性摄影家之一,1958年出生于美国丹佛,以拍摄自己或女模特的黑白摄影闻名。她的作品大多是浑噩虚幻的,总是充满着强烈的对比与情绪,充满了对女性身体之美和母性、生死轮回的探讨和寓意,尤其受到女性主义艺术家的推崇。 n在1975年到1979年期间,她在罗德岛设计学校学习,身边的景象给了她许多灵感,她一直通过自己身体的表演,以独特的成熟与洞察力,一层层深入地探索自己是谁,为什么而存在。就在伍德曼的艺术生涯刚刚被社会所认同,出版了一本题为《一些零乱的室内几何图形》的画册后不久,1981年的一天,她从曼哈顿一幢建筑的窗口纵身一跃,以自杀的方式永远消失在这个世界上,年仅22岁。也许她试图以种种方式,表现出一种无法挣脱的无奈和悲哀。她犹如一颗流星,在摄影的天空中划过,将灿烂的光芒留在了世间。 n在她去世之后,一些回顾展不断地被推出,比如在1986年的美国和1998年的巴黎,这些巡回展览使更多人注意到她的艺术。我们的这本《弗朗西斯卡·伍德曼:罗马岁月》中,收录了一些此前从未曝光过的作品,以期带领读者更近一步走进这位的女性摄影师的内心。本书的出版,是对她一生的回顾与梳理,也是一种好的纪念。 n |
| 文摘 | |
| 序言 | |
| 世界上有这么一个地方 n雨伞与缝纫机 n切雷雷和经典的起源 n变形记 n一组拍摄 n与朱塞佩·卡塞蒂的访谈 n与朱塞佩·盖罗的访谈 n与萨宾娜·米利的访谈 n参考书目 n致谢 |
初次与《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书“邂逅”,便被其名字中所蕴含的艺术气息和历史感所深深吸引。弗朗西斯卡·伍德曼,一个在摄影史上留下浓墨重彩的女性名字,她的作品总是带着一种独特的、直击人心的力量。而“罗马岁月”这几个字,则像是一扇通往过去、通往那位艺术家内心世界的窗户,让我迫不及待地想要一探究竟。我脑海中开始浮现各种画面:古老的罗马城墙、日落时分的光影、街头巷尾的低语,以及伍德曼那双敏锐而深邃的眼睛,在捕捉着一切。我好奇,这座充满历史底蕴和艺术氛围的城市,是如何影响了她的创作?是那些古老的建筑赋予了她对时间的思考,还是罗马的市井生活激发了她对人性的洞察?这本书的作者,[意] 伊莎贝拉·佩迪奇尼,她的名字本身就带着一种学术的严谨和对艺术的敏锐,而译者郑菀蓁,则让我相信中文译本能够准确地传达原文的精髓。我非常期待,这本书能够带领我深入了解伍德曼在罗马的那段日子,不仅仅是她拍摄了哪些照片,更是她在那段日子里的情感状态、艺术探索,以及她如何将罗马的独特气质融入自己的艺术表达之中。
评分《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书,初次拿到手,我脑子里浮现的便是那股浓郁的艺术气息,仿佛能透过封面触碰到那个时代独特的质感。名字本身就带着一种故事感,“弗朗西斯卡”,这个名字在我的认知里,总与一些充满诗意和忧伤的画面联系在一起。而“伍德曼”,则让我立刻联想到那位在短暂生命中留下震撼人心的摄影作品的艺术家。将两者结合,再加上“罗马岁月”,这三个词汇如同召唤咒语,瞬间把我拉入一个充满想象的空间。我开始好奇,究竟是什么样的故事,什么样的经历,让这位艺术家在永恒之城罗马度过了她生命中如此关键的一段时光?是灵感的迸发,是情感的沉淀,还是艺术生涯的转折点?这本书的封面设计,也极具品味,简约而不失力量,色彩的运用更是恰到好处,似乎在暗示着书中内容所蕴含的某种情感基调。我迫不及待地想要翻开它,去探索弗朗西斯卡·伍德曼在罗马的足迹,去感受她在那片土地上留下的心绪和创作的痕迹。我期待的不仅仅是了解一个艺术家的生平,更是希望能从中窥探到她灵魂深处的秘密,理解她作品中那种超越时空的独特魅力。这本书,对我而言,不仅仅是一本图书,更是一扇通往过去、通往艺术殿堂的窗户,我希望能通过它,与弗朗西斯卡·伍德曼进行一场跨越时空的对话,去理解她的艺术,去感受她的生命。
评分初翻《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》,立刻被其所营造出的氛围所吸引。书名本身就充满了画面感,让人联想到古老的罗马城墙、斑驳的石板路,以及那些在历史长河中沉淀下来的艺术气息。弗朗西斯卡·伍德曼,这个名字本身就带着一股神秘和忧郁,她的摄影作品以其独特的视角和深刻的情感触动人心。而“罗马岁月”,则为她的生命轨迹增添了一层浪漫而又充满变数的色彩。我尤其好奇,罗马这座充满历史底蕴和艺术氛围的城市,是如何影响了伍德曼的创作?她在这座城市中,又经历了怎样的人生际遇?是那些古老的建筑激发了她的灵感,还是罗马的人文情怀触动了她内心的情感?这本书的翻译质量也至关重要,能够将原文的韵味准确地传达给读者,这是一项挑战,也是这本书能否成功触动人心的关键。我期待着在字里行间,能够感受到伍德曼在罗马那些日子里的生活点滴,她的喜怒哀乐,她的创作困境与突破。这本书不仅仅是关于一位摄影师的传记,更是关于艺术、关于人生,关于在一个充满历史回响的城市里,如何寻找自我,如何表达自我的深刻探讨。我希望通过阅读这本书,能够更深入地理解伍德曼的艺术世界,也能从中获得一些关于生命和艺术的启示。
评分当我第一次看到《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书的书名时,我的脑海里立刻涌现出一种古典而又充满现代气息的画面。弗朗西斯卡·伍德曼,这个名字对于艺术爱好者来说,代表着一种独特的视角和深刻的情感表达,她的摄影作品总是带着一种难以言喻的忧郁和力量。而“罗马岁月”,则为她的艺术旅程增添了一层浓厚的地域色彩,也让我对她在罗马的经历充满了好奇。我设想着,在那些古老的罗马街头,她是如何捕捉光影,如何与这座历史悠久的城市进行对话?是那些古老的建筑赋予了她灵感,还是罗马的日常生活触发了她对身体、对存在更深层次的思考?这本书的作者,[意] 伊莎贝拉·佩迪奇尼,这个意大利名字让我期待着一种来自艺术发源地的视角,而译者郑菀蓁,则让我对中文译文的流畅度和准确性充满信心。我希望通过这本书,我不仅能更深入地理解伍德曼的艺术创作,更能感受到她在那段罗马岁月里,是如何将这座城市的精神融入自己的艺术表达,并最终形成了她那种独特而震撼人心的艺术风格。
评分《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书,光是书名就充满了艺术的张力与历史的沉淀。弗朗西斯卡·伍德曼,这个名字对我而言,早已是某种神秘、忧郁和极致艺术的代名词。她的作品,总能在瞬间抓住人心最深处的角落,那种对身体、对自我、对存在的探索,是如此的独特而震撼。而“罗马岁月”,则为她的传奇人生增添了一抹异域的色彩,也让我无限好奇,这座承载着无数艺术史篇章的永恒之城,又是如何影响了这位艺术家?我开始想象,在那些古老的街巷,那些斑驳的墙壁,那些静默的雕塑旁,是否留下了伍德曼的身影?她的镜头下,又捕捉到了怎样的罗马?这本书的作者,[意] 伊莎贝拉·佩迪奇尼,这个意大利名字本身就暗示着对罗马的深入理解,而译者郑菀蓁,则让我期待着中文译本能够精准地传达原文的意境。我希望这本书能带我走进伍德曼在罗马的真实生活,了解她在那段时期的艺术创作思路,她面临的挑战,以及这座城市如何成为她灵感的源泉,又或是她内心某种情感的映照。我期待着,通过这本书,能够更深刻地理解伍德曼作品中那种超越时空的魅力,以及罗马这座城市在她生命中留下的独特印记。
评分《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书,光是书名就足以勾起我内心深处的艺术情怀。弗朗西斯卡·伍德曼,这个名字本身就充满了悲剧色彩和艺术的张力,她的摄影作品总能以一种近乎自虐的坦诚,触动观者最柔软的心灵。而“罗马岁月”这几个字,则像是一段被精心珍藏的时光胶囊,让我好奇,在那座充满历史厚重感和艺术气息的城市里,这位年轻的艺术家是如何度过的?是灵感的枯竭,还是艺术的涅槃?我设想着,那些古老的罗马街头,是否见证了她无数次的身影,她的相机是否记录下了罗马赋予她的独特印记?这本书的作者,伊莎贝拉·佩迪奇尼,以及译者郑菀蓁,他们的名字也增添了这本书的份量,让我对内容的严谨性和艺术性的呈现充满了期待。我希望这本书不仅仅是简单地叙述伍德曼在罗马的经历,更能深入地挖掘她在那段时间里的内心挣扎、艺术思考以及她与这座城市之间微妙的互动。我期待着在这本书中,能够找到理解伍德曼作品更深层次的钥匙,去感受她在罗马的时光,是如何影响了她对身体、对存在、对艺术的理解,最终形成了她那令人难以忘怀的艺术遗产。
评分《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书,给我带来的第一印象是精致而富有质感。书名本身就勾勒出了一幅画面:一位才华横溢的女性艺术家,在充满历史韵味和艺术气息的罗马城,度过了一段重要的时光。弗朗西斯卡·伍德曼,这个名字对于任何一个热爱摄影和艺术的人来说,都是如雷贯耳的。她的作品以其独特的视角、对身体的探索以及那种近乎自我的审视,在艺术史上留下了不可磨灭的印记。而“罗马岁月”这几个字,则为她的艺术生涯增添了一层神秘而浪漫的色彩。我非常好奇,罗马这座城市,是怎样激发了伍德曼的灵感?是那些古老的建筑,还是罗马的日常生活,亦或是她在那里的个人经历,共同塑造了她在那段时间的作品?这本书的作者,[意] 伊莎贝拉·佩迪奇尼,她的专业背景和对艺术史的理解,让我对内容的深度和学术性充满了信心。而译者郑菀蓁,则是我对译本质量的保证。我期待着,能够在这本书中,不仅仅是看到伍德曼的作品,更能走进她的内心世界,去感受她在那段特殊的时期,是如何与罗马这座城市产生共鸣,又是如何将这份共鸣转化为她那令人震撼的艺术语言。
评分当我拿到《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书时,脑海中立刻勾勒出画面:一位年轻的艺术家,置身于古老而浪漫的罗马城,她的眼神中带着探索的渴望,手中的相机则捕捉着转瞬即逝的光影与情感。弗朗西斯卡·伍德曼,这个名字早已是艺术界绕不开的传奇。她的作品,以其强烈的个人风格和深刻的哲学思考,在短暂的生命中留下了浓墨重彩的一笔。而“罗马岁月”,则为她的生命轨迹增添了一抹异域的色彩,也让我对她在这段时间的创作和生活充满了无限的遐想。我非常好奇,是什么样的契机让她选择在罗马度过一段重要的时光?这座拥有悠久历史和灿烂文明的城市,又是如何渗透进她的艺术创作中?这本书的作者,[意] 伊莎贝拉·佩迪奇尼,她的名字暗示着这本书将带有意大利的视角和对当地文化的深入了解,这让我非常期待。而译者郑菀蓁,也意味着语言的障碍将被克服,让我能够沉浸在作品之中。我希望能在这本书中,不仅看到伍德曼的艺术成就,更能触碰到她作为一个人,在那段特殊的经历中所经历的喜怒哀乐,她的迷茫与坚持,以及她如何在这座古老的城市中,寻找属于自己的艺术语言。
评分拿到《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书,我第一时间被书名所吸引。“弗朗西斯卡·伍德曼”这个名字,在我的艺术世界里,早已是无人不知的传奇,她的作品以其独特的忧郁、隐喻和对身体的探索而闻名。而“罗马岁月”,则为这位短暂却耀眼的艺术家增添了一层神秘的面纱。我一直对艺术家在不同文化环境中的创作经历充满好奇,而罗马,这座永恒之城,本身就蕴含着无数的艺术灵感。我迫切地想知道,伍德曼在罗马的这段经历,是如何塑造了她后来的艺术风格?是斗兽场的沧桑,还是许愿池的浪漫,亦或是那些古老的街巷,都成为了她镜头下的故事?这本书的作者,伊莎贝拉·佩迪奇尼,以及译者郑菀蓁,名字的出现也给我带来了信心,一个对艺术史有着深入研究的作者,加上一个细致入微的译者,相信能为我呈现一个真实而动人的伍德曼。我期待着这本书能够带领我走进伍德曼的内心世界,去感受她在那段异国他乡的日子里,是如何与罗马这座城市产生共鸣,又是如何将这份共鸣转化为她独一无二的艺术语言。我希望能在这本书中,不仅仅是了解她的生平事迹,更能窥探到她创作的源泉,理解她作品背后那些不为人知的含义。
评分《弗朗西斯卡:伍德曼:罗马岁月》这本书,从书名到作者,再到译者的组合,都给我一种“惊喜”的期待。弗朗西斯卡·伍德曼,一个在现代摄影史上占据着重要地位的名字,她的作品以其强烈的个人风格和对身体、空间、身份的深刻探索而闻名。而“罗马岁月”,则为她的艺术生涯增添了一个充满历史感和地域特色的篇章。我一直对艺术家在异国他乡的创作经历充满兴趣,因为那往往是激发新灵感、碰撞新思想的 fertile ground。罗马,这座承载着千年历史和无数艺术瑰宝的城市,会为伍德曼带来怎样的冲击和启发?她的镜头又会如何解读这座古老而迷人的都市?[意] 伊莎贝拉·佩迪奇尼,这个意大利作者的名字,让我相信她能够从更贴近罗马的视角去解读伍德曼,而郑菀蓁的翻译,则让我期待着文字的流畅和意境的准确传达。我希望这本书不仅仅是简单地记录伍德曼在罗马的行踪,更能深入挖掘她在那段时期的创作心路历程,她如何在这种独特的文化环境中进行艺术实践,以及罗马这座城市如何在无形中影响了她的艺术表达,使她的作品更添一份深沉的魅力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有