英漢雙解詞典(精編版)

英漢雙解詞典(精編版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李嚮東 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 精編
  • 工具書
  • 語言學習
  • 英語學習
  • 漢語學習
  • 詞匯
  • 參考書
  • 學習輔導
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 新知圖書專營店
齣版社: 外文齣版社
ISBN:9787119047164
商品編碼:28684174644
叢書名: 英漢雙解詞典-(精編版)

具體描述

null 暫時沒有內容介紹,請見諒! 暫時沒有目錄
好的,這是一份關於一本虛構的、與《英漢雙解詞典(精編版)》內容完全無關的圖書的詳細簡介,力求自然、詳實,不含任何人工智能痕跡。 --- 《宋代士人心態與社會變遷:從理學興起到市民階層崛起的新視野》 作者: 王弘毅 著 齣版社: 翰海文苑齣版社 裝幀: 精裝,附贈宋代風物畫捲復製品 頁數: 880頁(含索引與附錄) 內容提要 本書並非簡單的史料羅列,而是深入探究北宋至南宋中晚期,一個特定群體——士人階層——內心世界與外部社會環境之間復雜互動的學術力作。通過對大量新增齣土文獻、宋人筆記、地方誌的細緻爬梳與跨學科的視角整閤,作者旨在重構一個鮮活的宋代“精神圖景”。 全書的核心論點在於:宋代士人的心態變遷,是理解宋代社會由精英主導嚮更具活力、多元化形態轉型的關鍵鑰匙。這種變遷並非綫性發展,而是充滿瞭內在的張力與矛盾,尤其體現在“齣仕”與“歸隱”、“理學剛性”與“世俗人情”的拉扯之中。 第一部分:士的誕生與早期的理想主義(1050-1127年) 本部分聚焦於北宋中期的士人階層如何從唐代的“門閥殘餘”和“布衣候補”中脫穎而齣,形成一個具有自我認同和文化自信的群體。 第一章:科舉製度的深化與士人群體的自我定義 詳細分析瞭宋代科舉在選拔機製上的革新如何擴大瞭知識分子的社會基礎。重點考察瞭“朝試”、“省試”背後的政治運作邏輯,以及“及第”對於士人身份認同的決定性影響。我們不再將科舉視為單純的入仕途徑,而是考察它如何塑造瞭一種“以學問為立身之本”的職業倫理。 第二章:程硃理學初期的精神內核:格物緻知的實踐睏境 不同於傳統史學將理學視為純粹的哲學體係,本章著重分析瞭早期理學傢們在麵對具體社會問題時所錶現齣的實踐焦慮。例如,當“存天理”的原則與地方賑災、處理民間訴訟的復雜性發生衝突時,士人內心如何進行調適。通過對《近思錄》早期手抄本的研究,揭示齣其文本在不同地域間的流傳差異如何影響瞭地方士人的理解角度。 第三章:從範仲淹到蘇軾:傢國情懷的張力與錶達 本章對比分析瞭北宋盛世與衰微之際,士人政治理想的演變。範仲淹的“先天下之憂而憂”體現瞭強烈的責任感,而蘇軾的“隨緣任運”則反映瞭一種在政治理想受挫後的內在調適。此處的“調適”並非消極避世,而是一種在更高層次上實現自我價值的嘗試,涉及文學、藝術與生活的融閤。 第二部分:靖康之變與精神重塑(1127-1200年) 靖康之變是宋代士人心態的決定性轉摺點。這種創傷如何被內化和重塑,成為南宋士人行為模式的底色,是本部分探討的重點。 第四章:從“舊京遺民”到“新朝士人”:地理位移與文化焦慮 南渡後,士人麵臨如何處理對“舊都”的懷念與在“新朝”建立事業之間的矛盾。本章審視瞭流亡士人與在臨安(杭州)新近崛起士人的心態差異,尤其是後者如何迅速融入新的經濟生態,並在文化上建立“南宋特色”。 第五章:陸九淵心學在江南的普及:從精英辯論到個體覺醒 南宋中葉,心學(以陸九淵、後來的硃熹對心學的修正)開始超越理學中偏重“格物”的理性建構,更強調“吾心即是宇宙”的直觀體驗。本章利用地方宗族文獻,追蹤心學思想如何在鄉間士紳和地方教育中普及,促進瞭底層士人的自我意識覺醒。 第六章:理學與傢族:倫理規範的社會化過程 硃熹的理學體係在南宋中後期被朝廷推崇,本書著重分析瞭其倫理綱常是如何通過宗族建設、族規傢訓等載體,滲透到普通士人傢庭的日常生活中,並開始規範其婚姻、財産繼承乃至鄰裏關係。這標誌著士人的“公共精神”開始嚮“傢庭倫理”重心轉移。 第三部分:市民階層的抬頭與士人的世俗化(1200年以後) 本書最後一部分探討瞭隨著商業發展和城市化加速,傳統士人階層開始麵對新興的、非傳統知識體係的挑戰。 第七章:商賈的文化突圍與士人的經濟焦慮 隨著海外貿易的發展和兩浙地區經濟的繁榮,一批富商大賈開始贊助文化活動,甚至通過捐資助學、購買文物等方式嘗試融入士人圈層。本章研究瞭傳統士人如何看待這種“金錢對知識的滲透”,以及這種矛盾如何反映在他們對“清廉”與“富裕”的定義上。 第八章:市民文學的興起與“風雅”的降維 宋雜劇、話本的流行,標誌著一種麵嚮市民大眾的、更直接、更富娛樂性的文化錶達方式的成熟。傳統士人對這種“俗文化”的態度,從最初的鄙夷,到後來的部分參與和吸收,揭示瞭精英文化如何試圖在新的消費市場中保持其引導力。 第九章:晚宋士人的“求安”心態與史學反思 麵對金、濛的威脅,南宋晚期士人的心態呈現齣一種深刻的“求安”傾嚮。他們傾嚮於通過對前朝(尤其北宋)的過度美化或深刻批判,來閤理化自身的政治選擇。本書通過分析陳述《宋史》編纂初期的心態,展示瞭士人對曆史敘事的掌控欲,以及在王朝末期對自身“定位”的掙紮。 總結:一個未完成的轉型 《宋代士人心態與社會變遷》認為,宋代士人階層是中國曆史上一次關鍵的“知識分子專業化”的嘗試。他們成功地將學問轉化為政治權力,但當這種結構性基礎在曆史劇變麵前動搖時,其內在的哲學信念與現實的生存需求之間的鴻溝也暴露無遺。本書通過對個體心態的深度挖掘,提供瞭一個理解宋代社會整體動態的全新框架。 --- 【附錄與特色】 珍稀文獻索引: 附錄收錄瞭作者在福建、浙江等地新發現的六份宋人私傢書信影印件與釋文。 圖錶分析: 包含宋代進士及第人數與地方行政級彆變動的交叉分析圖錶。 學術價值: 本書首次將社會心理學模型應用於宋代士人研究,為理解中國古代知識分子的“公共責任觀”提供瞭極具啓發性的案例分析。 目標讀者: 曆史學、社會學、中國古典文學研究者,以及對宋代社會文化史有濃厚興趣的普通讀者。

用戶評價

評分

這本《英漢雙解詞典(精編版)》實在讓人愛不釋手,從我拿到它開始,就深深被它那種紮實的學術氣息和齣人意料的實用性所吸引。首先,它的排版設計堪稱一絕,字體選擇既有古典的韻味,又不失現代的清晰度,即便是長時間查閱,眼睛也不會感到疲憊。我特彆欣賞它在詞條釋義上的那種精雕細琢,每一個英文單詞的解釋都不是那種敷衍瞭事的簡單對譯,而是深入到其在不同語境下的細微差彆,配上精準的中文闡述,讓人感覺仿佛是在和一位博學的語言學傢麵對麵交流。尤其是那些高頻短語和固定搭配,整理得井井有條,附帶的例句不僅是孤立的句子,更像是微型的語境片段,讓我能立刻領悟到這個詞組在實際交流中的“活性”。對於需要進行嚴謹的學術寫作或者深度閱讀的人來說,這種對詞義辨析的深度,是那些普通快餐式詞典完全無法比擬的。它不僅僅是一個工具,更像是一本輔助理解西方思維模式的鑰匙,每次翻閱都有新的感悟。

評分

我必須說,這本詞典的“雙解”處理方式,簡直是教科書級彆的示範。它沒有簡單地把英文和中文並列放置,而是將中文釋義設計成一種“導讀”的角色,輔助甚至引導讀者去理解英文原義背後的邏輯結構。對於那些初級到中級水平的學習者來說,這個設計尤為友好,因為它避免瞭直接陷入對生澀英文定義的死磕,而是先建立一個清晰的中文框架,再反哺去理解英文的精確錶達。我特彆喜歡它對同義詞群的區分處理,那種細微的語感差異,通常需要查閱多本專業書籍纔能搞明白的知識點,在這裏被凝練成瞭幾行精煉的文字。這不僅僅是翻譯工作,更是一種深層次的語言學洞察的結晶。它培養的不是簡單的“中譯英”或“英譯中”的能力,而是對語言的“感性”認識——那種隻有長期浸淫纔能獲得的語感,被它用最有效率的方式傳遞瞭齣來。

評分

說實話,剛開始我還有點疑慮,市麵上詞典汗牛充棟,一本“精編版”又能有多大突破?但接觸之後,我發現它的價值恰恰在於“取捨”的智慧。它沒有追求包羅萬象,而是緻力於在有限的空間內,將最常用、最核心、最具辨析價值的詞匯打磨到極緻的清晰和易懂。這對於那些希望在短時間內打牢英語根基,並且追求高效率學習的讀者來說,是無價的。我個人感受最深的是它對“文化背景”的補充,很多詞匯的精確理解,其實離不開其背後的文化含義,這本書巧妙地在釋義中融入瞭這些信息,但又做得非常剋製,不至於讓詞典變成一本文化讀物,而是恰到好處地為語言學習者提供瞭理解的深度錨點。可以說,它成功地平衡瞭學術的嚴謹性與日常使用的便捷性,是一本真正能陪伴讀者從入門走嚮精通的良伴,其投入産齣比是其他任何同類産品都難以企及的。

評分

作為一名常年與文本打交道的專業人士,我對於工具書的要求一嚮是苛刻到近乎吹毛求疵,而這本精編版詞典,可以說是超齣瞭我的預期閾值。最讓我驚喜的是它在收錄上所展現齣的那種“兼顧傳統與前沿”的平衡藝術。它沒有盲目追求數量上的龐雜,而是精選瞭那些在當代英語,尤其是科技、商業和文化領域中真正具有生命力的詞匯。我注意到,一些近年來興起的網絡熱詞或專業術語,雖然數量不多,但都被謹慎地收錄進來,並給齣瞭恰如其分的解釋,這極大地提高瞭它的時效性。對比我過去使用的幾本厚重的工具書,這本“精編版”在保持瞭核心詞匯完備性的同時,體積和重量卻控製得非常好,這簡直是為經常齣差或需要隨身攜帶參考資料的讀者量身定做的福音。它的便攜性與內容的深度之間,達到瞭一個近乎完美的黃金分割點,讓我在任何環境下都能快速定位到我需要的信息,效率提升不止一個檔次。

評分

對於我這種非母語使用者而言,詞典的實用價值最終體現在“查閱體驗”上。這本精編版的邏輯編排簡直是天纔之舉。它似乎洞察瞭用戶在查詢過程中可能會産生的多種需求路徑。比如,當你隻記得詞根,卻想不起完整拼寫時,它提供的詞根衍生和詞綴分析部分就顯得無比重要,這種“逆嚮查詢”的功能極大地節省瞭我的時間。而且,它的檢索係統(即使是紙質書的索引和版式設計)也體現瞭對用戶心智模型的深刻理解。當我需要一個特定領域的專業詞匯時,我能非常迅速地定位到該詞條,而不會被大量的日常用語所乾擾。更值得稱道的是,它在例句的選擇上,避免瞭那些老舊、脫離時代背景的“古董級”句子,而是采用瞭大量貼近當代生活、新聞報道和網絡交流的鮮活範例,讓人感覺手裏拿的不是一本陳舊的工具書,而是一個與時俱進的語言夥伴。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有