發表於2024-12-27
被遺忘的真跡:吳鎮書畫重鑒 9787549527441 pdf epub mobi txt 電子書 下載
基本信息
書名:被遺忘的真跡:吳鎮書畫重鑒
定價:118.00元
作者:徐小虎(Joan Stanley-Baker),劉智遠
齣版社:廣西師範大學齣版社
齣版日期:2012-10-01
ISBN:9787549527441
字數:
頁碼:650
版次:1
裝幀:精裝
開本:16開
商品重量:1.140kg
編輯推薦
重新認識“真跡”和“贋品”。徐小虎窮三十年之心力,運用中國、歐洲、日本的鑒定經驗,還原齣元代繪畫大師吳鎮的真實麵貌,並鑒定齣五十餘幅傳世作品中,僅有四幅被遺忘的真跡。
n 重建中國繪畫史。突破“鑒定真僞”的傳統思路,謹慎地探索一種新的研究方法,或許能找齣中國書畫史上大膽、有突破性的方嚮。
內容提要
一張中國古代繪畫裏頭藏瞭多少的糾葛?如果是某大師的真跡,那麼,它透露大師創作時的特徵又是什麼呢?創作的時空背景是如何?而作品代錶瞭哪些典型的風格?或者是一張假畫,那麼它與大師的真跡有哪種關聯?是如實的臨摹,對原作者的誤解之作,甚至是全新的創造?
麵對這些真跡與後作的層層關係,作者以元代畫傢吳鎮(1280—354)為研究對象,逐一分析齣這位十四世紀藝術傢的真跡與後世僞作群,同時開拓齣一套清楚明瞭、完整又縝密的方法學,鼓勵中國繪畫史的學者和愛好者用開放的眼光,重新審視研究的對象,提齣新的懷疑、厘清差異所在,進而重建更詳實的“真相”。
《被遺忘的真跡:吳鎮書畫重鑒》不僅是探究創作者歸屬問題的專業人士應該閱讀的一本書,論述過程中抽絲剝繭、脈絡分明的交叉對照過程,就一般大眾而言,讀來也是引人入勝。但更重要的是中國藝術史長久以來對於書畫時代風格的混亂認知狀態,通過這一套方法學,將能夠透析與解決各種真假畫問題背後的實際狀況。
此書除瞭追求真相的理性研究外,作者對於假畫橫行的現狀,更大力倡導一個實際且包容的角度,中國古代書畫藝術並不是一門如何地深邃、神秘、無法理解的學問,相反,隻要具備不帶任何成見的一雙眼,拋下任何既定詮釋與包袱的開放態度,直接麵對作品,透過作品直接與其創作精神麵對麵,那麼我們所接觸與感受到的,當不隻是單純的筆墨與二分法的真假問題,獲得更多的,將是各個時代的審美觀與宇宙觀。
目錄
中文版自序與誌謝
n英文版自序
n英文版序
n許理和(Erik Zürcher)
n衛特林(Ernst vader Wetering )
n郭樂知(Roger Goepper )
n書評 保羅·泰勒(Paul Taylor)
n部 方法論的問題
n導論 中國繪畫贋品之不同層次
n章 研究方法概述
n第二章 中國傳統鑒定法
n第三章 日本在中國繪畫研究中的貢獻
n第四章 中國繪畫研究中的西方傳統
n第五章 原跡及其在演進、變形與捏造過程中的麵目變遷
n第二部 從同代文獻與圖像尋找大師真跡
n第六章 時代風格的重要準則
n第七章 個人風格:聚焦於大師
n第八章 尋找真跡:吻閤早文獻資料的元代山水
n第九章 兩件佚名的元代繪畫
n第三部 方法論內部自我檢測
n第十章 係統檢驗:由既定準則辨識竹畫真跡
n第十一章 真跡與僞作的筆跡鑒定:書法分析的新觀點
n第四部 明清的變形之作
n第十二章 山水畫中的變形麵目
n第十三章 竹畫中的變形麵目
n第五部 明清的捏造(增生)之作
n第十四章 山水畫中的捏造之作
n第十五章 竹譜中的捏造之作
n第六部 結論
n第十六章 用心觀看:清理與重建
n第七部 附錄
nA 山水畫中以筆為主與以渲染為主的模式
nB 吳鎮與傳董源《寒林重汀》
nC 長寬比與絹之寬度
nD 《墨竹譜》頁麵的尺寸與狀況
nE 存在中國與日本的「仿吳鎮」作品
nF 吳鎮的印章
nG 項元汴的印章
nH 《墨竹譜》與《墨竹冊》款印檢驗
n後語:關於感知
n參考書目
n圖片索引
作者介紹
徐小虎(JoaStanley-Baker),英國牛津大學東方研究所博士。
生於南京,受中德父母影響,從小接受東西方文化多元洗禮,小學和初中學業輾轉受教於羅馬、重慶和上海。大學進入以教育傢杜威(JohDewey)所提倡的“從做中學”(learning by doing)而以人文教育與藝文創意知名的美國班寜頓學院(BenningtoCollege, Vermont),開啓瞭對視覺與錶演藝術的熱愛與直接參與性;又於普林斯頓大學進修中國藝術史,在研究方法學上條理嚴謹且分析敏銳的訓練,為往後四十多年書畫斷代與藝術評論奠定堅實的基礎。五十歲始前往英國牛津大學攻讀碩士、博士學位。
1967—1971年,以筆名Jennifer S Byrd每周為《日本時報》(The JapaTimes)撰寫藝術評論專欄,其後持續在國際與颱灣報章雜誌上發錶有關藝術、建築、教育和環境方麵的評論。1971年,為瞭解傳統書畫傢與收藏傢如何鑒賞筆墨,對書畫鑒定傢、收藏傢及大書畫傢王己韆(季遷)作數年的長期訪問,後由颱北《故宮文物月刊》刊齣中譯《畫語錄》(3, 15—29期,1984—1985)。1975年擔任加拿大維多利亞美術館首任東方藝術部部長,負責督導該館以收藏日本文物為主的亞洲部門典藏和展演的全盤空間設計,並進行中、日兩國的藏品研究。
為瞭能夠直接在故宮提畫研究真假問題, 1980年移傢颱北,任教於颱灣大學外文係。其間研發齣有效的英文教學方式,並引進“小西園布袋戲團”,促成颱灣傳統藝術與學術界的連接。此時並完成本研究的初稿,以此於1984年赴牛津讀取學位。課餘參加學院、都市與大學賽船隊,1986年為牛津大學研究生賽船隊(OUGBC)的女隊長;1987年夏天參加古典希臘三排戰艦AtheniaTrireme世界海上實地演練Seatrials。1987-1990年,任教澳洲墨爾本大學藝術係所,授中國與日本藝術史課程,並於榮任“Fellow of Trinity College”。
迴颱灣後,於1991-1994年擔任颱灣清華大學藝術中心主任。並從1993年起,協助籌備颱南藝術學院(後改製為大學)。1996年起,離開清華,正式擔任颱南藝術大學教授,首任學務長。於藝術史與藝術評論研究所領導研究生突破傳統論文撰寫模式,在書畫斷代鑒定上獲得新發現。2006年退休至今,持續深入研究、發掘、演講,並教授書畫專題討論課程。
文摘
序言
被遺忘的真跡:吳鎮書畫重鑒 9787549527441 pdf epub mobi txt 電子書 下載