發表於2024-12-22
與神對話 全套三冊 外國文學小說 與小王子、追風箏的人同一翻譯者 心靈修養書 pdf epub mobi txt 電子書 下載
商品參數
書 名:與神對話(全三捲)
作 者:[美]尼爾唐納德沃爾什 著,李繼宏 譯
I S B N :9787210074366
齣 版 社:江西人民齣版社
齣版時間:2015年9月 第1版
印刷時間:2015-9-1 第1次
字 數:858000
頁 數:全3冊
開 本:32開
包 裝:盒裝
重 量:剋
定 價:168元
目錄
暫時沒有內容
編輯
1996年11月,許多美國人不再為聖誕節送什麼禮物給友發愁,因為他們都已經有瞭目標:那是一本叫做《與神對話》的書,作者是名不見經傳的尼爾·唐納德·沃爾什。這本書隻有211頁,定價也不高,纔19.95美元,但是在他們看來,沒有比它更閤適、更貴重的禮物,因為它詳細解答瞭生活與愛、善與惡、金錢和健康等各種問題,全新的世界觀和人生觀令人脫胎換骨。
毫無媒體宣傳的情況下,僅僅憑藉讀者交口稱贊的傳播, 1996年11月24日《與神對話》悄然登上《紐約時報》書排行榜,位居非虛構類第14位,之後上榜的時間高達137周,擁有37種語言譯本,總銷量超過1300萬冊,成為不可動搖的殿堂級經典著作,而百萬級書《秘密》《吸引力法則》《遇見未知的自己》核心靈感也都源自於這部書。
2009年,翻譯傢李繼宏先生將《與神對話》引進中國。“一生等待的書”是廣大讀者的口碑美譽,各大媒體競相報道。安妮、餘鞦雨、錢文忠、劉德華、李連傑、王菲、伊能靜、金城武、劉亦菲、劉德凱、吳曉波、張汝倫、曹可凡紛紛誠意,運動員姚明將《與神對話》作為見麵禮贈送隊友,它是“姚之隊”的精神力量。
2015年,《與神對話》全三捲修訂版隆重上市。他講述的事情與宗教無關,我們隻需從下一首聽到的歌麯、下一陣拂過耳畔的風,體會到生活和宇宙的奇妙。它是我們時代的靈魂,它已經改造許多心靈,也必將改善你的生活。
內容
尼爾·唐納德·沃爾什曾是電颱導播,報紙主編,公共信息官員,並創辦公關公司。大火毀去全部財産,婚姻四次失敗,車禍幾乎殞命。年過四十,風餐露宿,撿易拉罐維生。
“我的人生為什麼如此失敗?”他在黃色便箋本上憤怒地寫道。這封質疑信得到瞭神聖的迴答,而他的提問也持續瞭三年。
1995年,《與神對話》齣版,雄踞《紐約時報》書排行榜137周,成為新時代運動(New Age Movement)三大核心著作之一。
《與神對話》共分三捲,分彆和人生、世界、宇宙息息相關。它是我們時代的靈魂,它已經改造許多心靈,也必將改善你的生活。
作者簡介
作者
[美]尼爾·唐納德·沃爾什
1943年生於美國威斯康辛州,書作傢,1995年,《與神對話》齣版,被譽為“一生等待的書”。
2006年,同名電影演繹他的傳奇經曆。代錶作品:《與神對話》三部麯、《與神為友》《與神閤一》
譯者
李繼宏
1980年,李繼宏齣生於廣東揭陽縣。他從小酷愛閱讀,初中即讀懂《周易集解》。成年後為研究西方文化,開始收集各種版本的《》。1999年,進入中山大學主攻社會學。
2003年李繼宏進入《東方早報》做文化記者。同年,他成為12個正式得到瑞典外交部邀請的記者之一,參加諾貝爾周的活動,接觸到當年的諾貝爾文學奬得主約翰庫切,並讀瞭他的《青春》,開始對外國文學産生濃厚的興趣。
2005年,李繼宏完成瞭他的第*本譯作《維納斯的誕生》。這本書齣版後,很多讀者來信錶示,這本書是他們看過*容易讀的翻譯小說。
2006年,第二本譯作《追風箏的人》齣版。一些讀者寫信給李繼宏說,他們本來不看翻譯文學,但李繼宏的譯著讓他們對外國作品産生瞭興趣。這些讀者來信促使他思考,翻譯技巧對於閱讀體驗的意義。
2007年,李繼宏辭去工作成為“全職翻譯”,開始積纍、做文化研究。
2009年,他將《與神對話》引進中國。高妙的哲學思想,因流暢優美的譯文不再難讀。
到2011年,他已在大陸和齣版譯著16種,包括《燦爛韆陽》《公共人的衰落》《窮查理寶典》。同年,世界名著重譯計劃啓動。
時至,“李繼宏譯世界名著”已有5個品種問世,分彆為《小王子》《老人與海》《瞭不起的蓋茨比》《動物農場》《瓦爾登湖》,並已成為*的版本。
2013年8月31日,電影《瞭不起的蓋茨比》在中國首映,李繼宏與導演巴茲魯曼對談文學與電影。李繼宏翻譯的《瞭不起的蓋茨比》受到導演大力。
2014年4月,作為伯明翰大學訪問學者赴英國。
2015年4月,李繼宏版《小王子》獲得法國“聖埃剋蘇佩裏基金會”唯1官方認可簡體中文譯本。
2015年 8月,作為加州大學爾灣分校(UC Irvine)英文係客座研究員赴美交流。
因文學翻譯和創作領域的成績傑齣,《紐約時報》、《紐約客》、《BeijingReview(北京周報)》、新華社、《中國日報》、《北京青年周刊》、《南都周刊》、《華西都市報》、《半島都市報》、上海電視颱外語頻道、浙江衛視等數百傢國內外媒體曾報道過他的事跡。
“李繼宏譯世界名著”還將齣版《傲慢與偏見》《月亮和六便士》《簡愛》等近20部作品。李繼宏將通過他的譯文和讀者朋友分享名著的魅力。
與神對話 全套三冊 外國文學小說 與小王子、追風箏的人同一翻譯者 心靈修養書 pdf epub mobi txt 電子書 下載