包郵 西塞羅曰 古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生 劉勛 著 拉丁語法工具書

包郵 西塞羅曰 古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生 劉勛 著 拉丁語法工具書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 拉丁語
  • 古典拉丁語
  • 語法
  • 劉勛
  • 工具書
  • 學習
  • 教材
  • 西塞羅
  • 詞匯
  • 英語詞根詞綴
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 雲聚算圖書專營店
齣版社: 清華大學齣版社
ISBN:9787302485902
商品編碼:27680859573

具體描述

書名:     西塞羅曰——古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生”

 

 齣版社:     清華大學齣版社

 

 齣版日期:     2018

 

 ISBN號:     9787302485902

 

 

 

《西塞羅曰:古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生”》共分為三部分:部分簡要介紹拉丁語的詞法,包括名詞、動詞、形容詞、副詞、代詞和數詞的構成及詞形變化;第二部分詳細介紹拉丁語的句法,係統性地總結瞭“格”及各類從句的用法,並通過圖錶清晰解讀介詞和時態的意義;第三部分係統介紹拉丁語的構詞法,深入解讀拉丁語前綴和後綴的意義及復閤詞的構成,嚮讀者解密拉丁語單詞的構建方式及英語派生詞的意義。

 

 

 

劉勛,筆名保祿·Paulus,1991年5月28日齣生於貴州省興義市,自幼受其祖父劉世中先生的影響和熏陶,對古典文化有著濃厚的興趣。2009年考入廣州大學,大學期間自學拉丁語,畢業後曾利用業餘時間開辦多期拉丁語初、中、高級網絡課程。2015—2016年在羅馬慈幼宗座大學(Universitas Pontificia Salesiana)宗座高等拉丁文學院(Pontificium Institutum Altioris Latinitatis)進修拉丁語和古希臘語,現於歐洲一所以拉丁語和古希臘語授課的古典學術機構——維真古典學院(Academia Vivarium Novum)深造。

 

 

 

 

 

 

 

《西塞羅曰:古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生”》是一本綜閤性拉丁語法參考書。書中詳細介紹瞭拉丁語的詞法、句法和構詞法,幫助讀者清晰地梳理拉丁語法知識。除此之外,《西塞羅曰:古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生”》對英語詞源學有深入的講解,幫助讀者理解復雜單詞的基礎結構,並建立英語和拉丁語之間的聯係!《西塞羅曰:古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生”》既是拉丁語學者的參考教材,也是英語詞源愛好者的優選讀本。

 

 

 

 

 

 

 

篇 詞形變化(flexūra)

 

 

 

第1章名詞(nōmen)    002

 

 

 

1.1名詞劃分    002

 

 

 

1.2詞性辨析    003

 

 

 

1.3名詞變格    005

 

 

 

1.3.1變格法 ā-詞乾(prīma dēclīnātiō)    006

 

 

 

1.3.1.1變格方式    006

 

 

 

1.3.1.2特殊形式    006

 

 

 

1.3.1.3詞性例外    007

 

 

 

1.3.1.4希臘名詞    007

 

 

 

1.3.2第二變格法 o-詞乾(secunda dēclīnātiō)    007

 

 

 

1.3.2.1變格方式    007

 

 

 

1.3.2.2特殊形式    010

 

 

 

1.3.2.3詞性例外    010

 

 

 

1.3.2.4希臘名詞    011

 

 

 

1.3.3第三變格法(tertia dēclīnātiō)    011

 

 

 

1.3.3.1輔音詞乾    012

 

 

 

1.3.3.1.1塞音詞乾    012

 

 

 

1.3.3.1.2流音、鼻音詞乾    013

 

 

 

1.3.3.2s-詞乾    015

 

 

 

1.3.3.3i-詞乾     015

 

 

 

1.3.3.4混閤詞乾及辨彆方法    017

 

 

 

1.3.3.5長元音或雙元音詞乾    018

 

 

 

1.3.3.6不規則詞乾    018

 

 

 

1.3.3.7詞性辨析    019

 

 

 

1.3.3.8詞性例外    020

 

 

 

1.3.3.9希臘名詞    021

 

 

 

1.3.3.10歸納總結    021

 

 

 

1.3.4第四變格法 u-詞乾(quarta dēclīnātiō)    024

 

 

 

1.3.4.1變格方式    024

 

 

 

1.3.4.2特殊形式    025

 

 

 

1.3.4.3詞性例外    026

 

 

 

1.3.5第五變格法 ē-詞乾(quinta dēclīnātiō)    026

 

 

 

1.3.5.1變格方式    026

 

 

 

1.3.5.2特殊形式    027

 

 

 

1.3.5.3詞性例外    027

 

 

 

1.4特殊名詞    027

 

 

 

1.4.1殘缺名詞(dēfectīva)    027

 

 

 

1.4.2可變名詞(variantia)    029

 

 

 

第2章形容詞(adiectīvum)    031

 

 

 

2.1類形容詞    031

 

 

 

2.1.1類規則形容詞變格    031

 

 

 

2.1.2類特殊形容詞變格    033

 

 

 

2.2第二類形容詞    034

 

 

 

2.2.1三尾形容詞    035

 

 

 

2.2.2二尾形容詞    036

 

 

 

2.2.3 一尾形容詞    036

 

 

 

2.3特殊形容詞    038

 

 

 

2.4形容詞比較等級(parātiōnis gradūs adiectīvōrum)    039

 

 

 

2.4.1形容詞比較等級的構成    039

 

 

 

2.4.2比較等級不規則的形容詞    040

 

 

 

2.4.3殘缺形容詞    041

 

 

 

2.4.4加magis和maximē的形容詞    042

 

 

 

2.4.5不具備比較等級的形容詞    042

 

 

 

第3章副詞(adverbium)    043

 

 

 

3.1副詞原級的構成    043

 

 

 

3.2副詞比較等級的構成    043

 

 

 

3.3副詞的特殊形式    044

 

 

 

第4章數詞(nōmen numerāle)    046

 

 

 

4.1數詞分類    046

 

 

 

4.2基數詞變格    048

 

 

 

第5章代詞(prōnōmen)    050

 

 

 

5.1代詞分類    050

 

 

 

5.2人稱代詞    050

 

 

 

5.3反身代詞    051

 

 

 

5.4物主代詞    052

 

 

 

5.5指示代詞    053

 

 

 

5.6強勢代詞    054

 

 

 

5.7關係代詞    055

 

 

 

5.8疑問代詞    056

 

 

 

5.9不定代詞    057

 

 

 

第6章動詞(verbum)    059

 

 

 

6.1動詞的主要部分(partēs prīncipālēs)    059

 

 

 

6.2動詞的五大特徵    061

 

 

 

6.3動詞的變位(coniugātiō)    062

 

 

 

6.3.1esse動詞變位    062

 

 

 

6.3.2四種變位法(quattuor coniugātiōnēs)    064

 

 

 

6.3.3人稱詞尾(dēsinentia persōnae)    064

 

 

 

6.3.4變位規律    065

 

 

 

6.3.4.1主動態變位    065

 

 

 

6.3.4.2被動態變位    068

 

 

 

6.3.4.3分詞的構成    070

 

 

 

6.3.4.4動名詞、動形詞及目的動名詞的構成    071

 

 

 

6.3.4.5不定式的構成    071

 

 

 

6.3.5變位法 ā-詞乾(prīma coniugātiō)    072

 

 

 

6.3.5.1規則變位    072

 

 

 

6.3.5.2特殊類型    074

 

 

 

6.3.6第二變位法 ē-詞乾(secunda coniugātiō)    075

 

 

 

6.3.6.1規則變位    075

 

 

 

6.3.6.2特殊類型    076

 

 

 

6.3.7第三變位法 e-詞乾,-ō動詞(tertia coniugātiō)    078

 

 

 

6.3.7.1一般變位    078

 

 

 

6.3.7.2常見類型    079

 

 

 

6.3.8第三變位法 i-詞乾,-iō動詞    085

 

 

 

6.3.8.1規則變位    085

 

 

 

6.3.8.2常見類型    086

 

 

 

6.3.9第四變位法 ī-詞乾(quarta coniugātiō)    087

 

 

 

6.3.9.1規則變位    087

 

 

 

6.3.9.2特殊形式    088

 

 

 

6.3.10異態動詞(verbum dēpōnens)    089

 

 

 

6.3.10.1規則變位    089

 

 

 

6.3.10.2特殊形式    093

 

 

 

6.3.11半異態動詞(verbum sēmidēpōnens)    095

 

 

 

6.3.12迂迴變位(coniugātiō periphrastica)    096

 

 

 

6.3.13不規則動詞    097

 

 

 

6.3.13.1posse變位    097

 

 

 

6.3.13.2velle變位    099

 

 

 

6.3.13.3nōlle變位    100

 

 

 

6.3.13.4mālle變位    101

 

 

 

6.3.13.5ferre變位    102

 

 

 

6.3.13.6īre及其復閤詞變位    103

 

 

 

6.3.13.7fierī變位    105

 

 

 

6.3.13.8edere變位    107

 

 

 

 

 

 

 

第二篇 句法(syntaxis)

 

 

 

第7章一緻原則(concordantia)    110

 

 

 

第8章名詞用法    112

 

 

 

8.1主格用法    112

 

 

 

8.2賓格用法    113

 

 

 

8.3屬格用法    121

 

 

 

8.4與格用法    129

 

 

 

8.5奪格用法    136

 

 

 

8.5.1分離功能的奪格(ablātīvus sēparātīvus)    136

 

 

 

8.5.2工具功能的奪格(ablātīvus instrūmentālis)    139

 

 

 

8.5.3方位意義的奪格(ablātīvus locātīvus)    145

 

 

 

8.6呼格用法    148

 

 

 

第9章介詞(praepositiō)用法    149

 

 

 

9.1介詞起源    149

 

 

 

9.2兼有副詞功能的介詞    149

 

 

 

9.3支配賓格的介詞    150

 

 

 

9.4支配奪格的介詞    154

 

 

 

9.5支配賓格和奪格的介詞    157

 

 

 

9.6方位介詞圖析    159

 

 

 

第10章形容詞用法    160

 

 

 

第11章代詞用法    166

 

 

 

第12章動詞用法    170

 

 

 

12.1無人稱動詞及動詞的無人稱形式    170

 

 

 

12.2動詞的獨立使用    171

 

 

 

12.3時態用法    171

 

 

 

12.3.1現在時    173

 

 

 

12.3.2未完成時    174

 

 

 

12.3.3將來時    175

 

 

 

12.3.4完成時    176

 

 

 

12.3.5過去完成時    177

 

 

 

12.3.6將來完成時    177

 

 

 

12.3.7書信時態    178

 

 

 

12.3.8時態圖析    178

 

 

 

12.4時態一緻 (consecūtiō temporum)    179

 

 

 

12.4.1基本時態    180

 

 

 

12.4.2曆史時態    181

 

 

 

12.4.3特殊情況    182

 

 

 

12.5語氣    184

 

 

 

12.5.1直陳式的特殊用法    184

 

 

 

12.5.2虛擬式的獨立用法    185

 

 

 

12.5.3命令式的用法    190

 

 

 

12.5.4不定式用法    192

 

 

 

12.6分詞用法    198

 

 

 

12.7動名詞和動形詞用法    203

 

 

 

12.8目的動名詞用法    209

 

 

 

第13章句子(sententia)    211

 

 

 

13.1詞序(ordo verbōrum)    211

 

 

 

13.1.1一般規則    211

 

 

 

13.1.2特殊規則    212

 

 

 

13.2句子的種類(genera sententiārum)    215

 

 

 

13.3疑問句    218

 

 

 

13.3.1簡單疑問句    218

 

 

 

13.3.1.1一般疑問句    218

 

 

 

13.3.1.2特殊疑問句    221

 

 

 

13.3.1.3設問句    222

 

 

 

13.3.2選擇疑問句    222

 

 

 

第14章復閤句    224

 

 

 

14.1從句類型(subōrdinātiō prōpositiōnum)    224

 

 

 

14.2狀語從句    225

 

 

 

14.2.1目的從句    225

 

 

 

14.2.2結果從句    228

 

 

 

14.2.3時間從句    232

 

 

 

14.2.4原因從句    237

 

 

 

14.2.5條件句    240

 

 

 

14.2.5.1一般條件句    240

 

 

 

14.2.5.2隱含條件句    247

 

 

 

14.2.5.3附帶條件從句    248

 

 

 

14.2.5.4比較條件從句    248

 

 

 

14.2.6讓步從句    250

 

 

 

14.2.7比較從句    253

 

 

 

14.2.7.1一般比較從句    253

 

 

 

14.2.7.2特殊比較從句    256

 

 

 

14.2.8cum從句    258

 

 

 

14.3定語從句    263

 

 

 

14.3.1關係從句    263

 

 

 

14.3.1.1典型關係從句    263

 

 

 

14.3.1.2非典型關係從句    267

 

 

 

14.4名詞從句    269

 

 

 

14.4.1名詞性目的或結果從句    269

 

 

 

14.4.1.1特殊動詞引導的名詞從句    269

 

 

 

14.4.1.2ut引導的名詞補充從句    276

 

 

 

14.4.1.3quod引導的補充從句    277

 

 

 

14.4.2間接疑問句    278

 

 

 

14.4.2.1一般間接疑問句    279

 

 

 

14.4.2.2特殊間接疑問句    279

 

 

 

14.4.2.3選擇間接疑問句    280

 

 

 

14.4.3間接引語    281

 

 

 

14.4.3.1間接陳述句    282

 

 

 

14.4.3.2間接引語中的疑問句    283

 

 

 

14.4.3.3間接引語中的命令句    283

 

 

 

14.4.3.4間接引語中的條件句    284

 

 

 

14.4.3.5虛擬趨同    288

 

 

 

第15章修辭手法(figūra dīcendī)    290

 

 

 

第16章羅馬曆(calendārium Rōmānum)    294

 

 

 

第17章古羅馬命名法(onomastica Rōmānā antīqua)    299

 

 

 

第三篇 拉丁語構詞法(speciēs et figūra verbōrum nōminumque)

 

 

 

第18章詞態(speciēs vōcum)    302

 

 

 

18.1綜述    302

 

 

 

18.2派生名詞    305

 

 

 

18.2.1動詞(詞根)派生的名詞    305

 

 

 

18.2.1.1“施事者”後綴    305

 

 

 

18.2.1.2“行為、結果”後綴    306

 

 

 

18.2.1.3“工具、方式”後綴    309

 

 

 

18.2.1.4“狀態、情況”後綴    311

 

 

 

18.2.2形容詞派生的名詞    311

 

 

 

18.2.2.1“抽象名詞”後綴    311

 

 

 

18.2.3名詞派生的名詞    314

 

 

 

18.2.3.1“公職”後綴    314

 

 

 

18.2.3.2“法律地位”後綴    315

 

 

 

18.2.3.3“行為、機構”後綴    316

 

 

 

18.2.3.4“缺陷”後綴    316

 

 

 

18.2.3.5後裔後綴    317

 

 

 

18.3派生形容詞    318

 

 

 

18.3.1動詞(詞根)派生形容詞    318

 

 

 

18.3.1.1“趨嚮”後綴    318

 

 

 

18.3.1.2“傾嚮”後綴    319

 

 

 

18.3.1.3“本質、特徵”後綴    320

 

 

 

18.3.1.4“潛能”後綴    321

 

 

 

18.3.1.5“固有狀態”後綴    323

 

 

 

18.3.1.6“活動關聯”後綴    324

 

 

 

18.3.1.7“持續狀態”後綴    325

 

 

 

18.3.2名詞派生形容詞    326

 

 

 

18.3.2.1“充滿”後綴    326

 

 

 

18.3.2.2“傾嚮、特點”後綴    327

 

 

 

18.3.2.3“裝備”後綴    327

 

 

 

18.3.2.4“材料”後綴    329

 

 

 

18.3.2.5“歸屬”後綴    330

 

 

 

18.3.2.6“相關”後綴    333

 

 

 

18.4名詞或形容詞派生指小詞    337

 

 

 

18.5派生動詞    340

 

 

 

18.5.1動詞(詞根)派生動詞    340

 

 

 

18.5.1.1“起始動詞”後綴    340

 

 

 

18.5.1.2“反復動詞”後綴    341

 

 

 

18.5.1.3“願望動詞”後綴    343

 

 

 

18.5.2名詞或形容詞派生動詞    344

 

 

 

18.5.2.1派生變位法動詞    344

 

 

 

18.5.2.2派生第二變位法動詞    346

 

 

 

18.5.2.3派生第三變位法動詞    346

 

 

 

18.5.2.4派生第四變位法動詞    346

 

 

 

第19章詞貌(figūra vōcum)    348

 

 

 

19.1復閤詞    348

 

 

 

19.2真復閤詞    348

 

 

 

19.2.1真復閤名詞或形容詞    348

 

 

 

19.2.2真復閤動詞    353

 

 

 

19.3僞復閤詞    354

 

 

 

19.4前綴    355

 

 

 

19.4.1綜述    355

 

 

 

19.4.2音變規律    356

 

 

 

19.4.3動詞添加前綴    357

 

 

 

19.4.4名詞或形容詞添加前綴    363

 

 

 

後序(Peroratio)    365

 

 

 

參考書目(Bibliographia)    369

 

 

 

術語索引(Index Grammaticus)    373

西塞羅曰 古典拉丁語基礎語法及英語單詞前後綴的“前世今生


用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有