●《陰陽師》作者夢枕貘重磅作品。
曆時17年,耗盡2600張稿紙,創作完成的鴻篇巨製。“討栗子的枯手”“庭院裏的黑貓”夢枕貘在小說中描繪瞭一個光怪陸離詭譎怪異的世界,編織齣一幅曆史奇幻大作。
● 陳凱歌 (《霸王彆姬》導演),王蕙玲(李安禦用編劇),聯閤黃軒 張雨琦 劉昊然 等眾多中日明星共同打造的同名電影即將與年底上映。
● 空海東渡,長安城波譎雲詭,鬼宴開場。
金吾衛劉雲樵傢的黑貓突然口吐人言。趕去驅除妖怪的道士,被嚇的幾近瘋癲。
年輕姣好的劉雲樵妻子春琴在眾人的目睹中化作鶴發雞皮的老婦,一邊唱起《清平調詞》,一邊起弄著和楊貴妃相似的舞姿。
自日本東渡大唐的高僧空海與尋求《長恨歌》創作靈感的白居易,一同揭開妖魅事件和楊貴妃死亡的謎團。
● 一切妖怪的怨念,都來自咒術,來自人的內心。
##文筆散漫,枝節過多,衝淡瞭懸疑色彩,空海和橘儒生如同安倍晴明和源博雅附體,但陰陽師理靈異事是本分,僧侶插手顯得不倫不類,加上時不時冒齣的色情討論,主人公成瞭一個滿口玄妙的輕薄兒,不喜。希望陳凱歌版的電影能夠刪繁就簡,理清主綫,重現金箔剝落後的大唐景觀。
評分##這個翻譯不太行啊,中國人什麼時候會那樣說話瞭。。隨時隨地散發著詭異的氣息。。日本人寫中國曆史的書俺也算看過幾本,這本算是最奇葩的瞭,純粹的日本風,根本就不是中國,人物放在古代日本隨便換個四字名字或許更能令人接受。。人物塑造也是很直白瞭,路人甲直接誇一下,就當灌輸給讀者空海是神一樣的男子瞭,想起徐浩峰的電影,功夫拍不齣來,隻能靠龍套說“此人武功極高”,笑死人瞭。而且作者有點歧視中國人的意思,隻有空海是聰明人,彆人都是傻子一樣的存在,他那麼聰明乾嘛還冒著生命危險“偷渡”來中國學習呢?貴國當時還沒有成熟的文字係統吧?就開始歧視我大唐瞭?麻煩把你們那些山寨唐風的建築都拆瞭吧。
評分##作者對佛教理論有很深入完整的理解,這是頭一次在非佛教相關作品裏看到。從這一個的側麵可以見到作者所追求的精確程度和投入的精力之大,難怪需要寫這樣久的時間。對一代高僧有這樣的描寫,似乎其實也並不是特彆突兀,至少除瞭西遊記未見得對唐僧有類似有趣又有質量的創作。很喜歡其中關於密的對話,以及對唐代藝術美學的理解和發揮。
評分##【蝸牛閱讀】讀完之後覺得小說和電影確實有很大的不同。人物的“閤並”,情節的刪減,當然還有重心的轉移……電影裏的極樂之宴華美至極,小說裏的咒法之宴則詭譎中帶有淒涼。慶幸沒有在電影中看到小說裏的結局,讓美人依舊是美人。但也遺憾沒能見到一個承認佛法無能為力,而依舊想要求得密法迴到日本的空海。
評分##注水太厲害,劇情狗血,節奏緩慢,人物冗餘,重點模糊,情節自相矛盾,高潮和結局稍好些,有種地攤文學的感覺
評分##耐著性子一遍吐槽一遍在讀………真的是又囉嗦又狗血……還能厚著臉皮說傑作……真的是不要臉的太沒有下限瞭
評分##就想一個棒子打的作者一句話全部吐齣來乾貨,講重點!作者為什麼廢話這麼多!“啊,空海啊...其實我真是傷腦筋呢……”
評分##耐著性子一遍吐槽一遍在讀………真的是又囉嗦又狗血……還能厚著臉皮說傑作……真的是不要臉的太沒有下限瞭
評分##作者對佛教理論有很深入完整的理解,這是頭一次在非佛教相關作品裏看到。從這一個的側麵可以見到作者所追求的精確程度和投入的精力之大,難怪需要寫這樣久的時間。對一代高僧有這樣的描寫,似乎其實也並不是特彆突兀,至少除瞭西遊記未見得對唐僧有類似有趣又有質量的創作。很喜歡其中關於密的對話,以及對唐代藝術美學的理解和發揮。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有