赫贝特是波兰大师级诗人,是诺贝尔文学奖的重要候选人之一。他的作品被翻译成世界近四十种语言出版, 获得波兰白鹰勋章以及二十余个文学奖项。本书是诗人研究欧洲文化三部曲中的第一部,历经三年多问世;是在大量阅读的基础上游历欧洲,对欧洲尤其是法国和意大利的建筑、美术、宗教进行寻幽探胜的成果。书中糅合了历史、哲学、艺术、文学等各方面的知识元素。作者信马由缰厚积薄发,对笔下的每一处遗址、每一个景致、每一个人物、每一件史实,都进行了精神和现实的深度交叉造访、探寻和写作,为我们呈上了一部欧洲的人类文明进化史,其中涉及法国的远古洞窟壁画、古希腊神庙、法国和意大利的古城、教堂的修建及其建筑艺术、一系列画家及画作,信息量大,富有深厚的历史、文化和艺术内涵;《基督教阿尔比派、宗教裁判官和游吟诗人》和《为圣殿骑士团辩护》两篇无关艺术,均是讲述欧洲宗教派性斗争的长篇随笔,透露了许多鲜为人知的内幕,言之灼灼,理据相依,充满个人洞见和思想的智慧。
##看不懂,中世纪欧洲的建筑,艺术,宗教。宗教的铲除异教徒,其实也是政治斗争
评分##这本好好,给所有被消灭的异端和少数派的素描,被烧的总是没有名字的人,历史的花坛底下全是受难者的骨灰。能看出来为啥他那么喜欢写孤城,写保卫者的坚持和绝望。历史的东西真是个素材库,能看到好多现在的东西在过去重复地发生。
评分跟英译文对照,有些欠准确,不过还是很流畅的,尤其是注释部分,比易丽君那本好,但比不上赵刚。
评分##比艺术史更好看的是似乎一笔带过的艺术品析。
评分##文章是好文章,译文可以拿去当语法改错题题库。
评分##著者的文学、绘画、建筑、哲学、工程、语言、历史、宗教等修养太深厚了,游记里的随随便便就引用,各种解说信手拈来,自己写得个津津有味。恰好这些都是我的盲点,看得两眼一黑,产生一种原来我真的是个文盲的感觉。把书盖起来,《花园里的野蛮人》,你看,连书名都自带嘲讽,可见著者功力的厉害了。 但其实抛开杂念,认真点看,写得其实是很不错的,一点儿也不亚于《人类群星闪耀时》,有篇写最(这个最字书里有特意的解说,加分)爱的画家,可一窥其写传记的功力。 还有细节,吃饭喝酒住宿,偶尔也吟两句诗歌,虽然穷游怎地也要去心里想去的地方,即便请导游,是个很有意思又活生生的人呀,他有贵族的气质,但生活里就是个朴素的环游者呀!
评分##三星半。十字军东征与宗教审判所的“暴行”联想到了文革。
评分##(110/290)兼顾了内容与形式,游记和遗迹本身都是形式,但是不断的以内容和思想丰富形式。世界的存在是超越图书馆、典藏记录所定义的历史之外的,也就是说,真实的历史概念远比文字所记载的历史要宽广。从古希腊开始,划定城邦界限,建立起政治的历史,城市和市民都活在政治书写的历史之中的。但是土地并不属于任何人,历史也不局限于政治。野蛮人似乎是作为城市人的对应物。作者的游记是到了具体的遗迹(建筑或者艺术作品中),以自己的想象和见闻回望散见的历史。该书的类型属于“游记+漫谈”,内容涉及到了宗教哲学、历史等方面。
评分##三星半。十字军东征与宗教审判所的“暴行”联想到了文革。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等,本站所有链接都为正版商品购买链接。
© 2026 windowsfront.com All Rights Reserved. 静流书站 版权所有