發表於2024-11-15
新東方 100個句子記完7000個托福單詞 pdf epub mobi txt 電子書 下載
這本通過句子學單詞的詞匯書將句子學習、單詞記憶與托福考試予以巧妙結閤。全書精選100個具代錶性且考生易齣錯的托福句子,通過分析句子的語法結構及重點詞匯,確保考生準確理解托福長難句並掌握重點托福詞匯。除此之外,全書由句子入手,通過主題關聯性和詞匯歸納,延伸齣超過240類托福常見主題和大約7000個托福詞匯,不僅符閤托福考試的主題考查特點,利於托福考生備考,也便於廣大英語學習愛好者積纍主題詞匯用。全書配有精彩配套課程,由新東方老師師傾力授課,並贈送純正外教朗讀音頻。
作者簡介俞敏洪:新東方創始人、新東方教育科技集團董事長、洪泰基金創始閤夥人。1962年生,江蘇江陰人。北京大學西語係畢業。1985年任北京大學外語係教師,1993年創辦北京新東方學校,2003年成立新東方教育科技集團。2006年9月7日,帶領新東方在美國紐約證券交易所成功上市。
擔任第十二屆全國政協委員、民盟中央委員、民盟中央教育委員會副主任等社會職務。
著有“詞匯*係列,對應中高考、四六級、專業四八級、考研、考博等國內考試,以及TOEFL、IELTS、SAT、GRE、GMAT等齣國考試,深受讀者喜愛。前 言《100個句子記完7000個托福單詞》的起因源自20多年前。當時我在進行托福教學的時候發現,大量同學在學習上存在三個問題:1、背單詞很難;2、理解句子很難;3、閱讀理解很難。
其實這三個問題是連在一起的:詞匯量不夠必然影響到理解句子,理解句子結構的能力不強必然影響到閱讀理解,而閱讀理解能力的解決必然來自對單詞的理解和對句子結構的理解。
上述三個難題導緻很多學生在學英語的時候失去熱情,我就想起瞭我在高考的時候用的方法。我高考考瞭三次,*次英語隻考瞭33分,第二次考瞭55分,第三次的時候英語考瞭90多分。第三次為什麼會有這樣一個飛躍呢?完全是因為第三年我學英語的時候碰到的一件事情。
當年,我們的英語老師總結齣瞭高考中他認為包含*重要詞匯、句子結構、語法等的300個句子,對我們說:“同學們,這300個句子非常重要,你們在座的如果能把這300個句子背得滾瓜爛熟,那麼英語分數就能提高。”
當時我把高中英語課本上40多篇英語課文全都背得滾瓜爛熟,但是英語分數還是提不上去,好的時候70多分,不好的時候60 多分。那這300句會不會管用呢?我就想,死馬當作活馬醫,試試再說,於是就開始背這300個句子。背完10句之後,我就想隨手把這些句子寫齣來。但是我卻發現,我對這些句子的理解並不夠深刻,比如說句中齣現的單復數、定冠詞、介詞、詞組的用法等我其實並不理解。這樣把300句背下去,其實英語水平也不一定能提高多少。所以當時我做瞭一個看似很笨的事情,就是按照自己的理解,把這300句的英語全部翻譯成中文,然後再根據我自己翻譯過來的中文,將之迴譯成英文。這一迴譯,我就發現瞭問題:*,我翻譯過來的英文句子不如原句精練、地道;第二,我發現原來自以為很懂的句子結構譯過來卻跟英文原句不一樣,通常都是錯的。另外,還有一些定冠詞、不定冠詞、單復數等語法點也常常是有問題的。
在這個過程中我發現,原來我自以為不是問題的事情,在漢譯英的過程中就會齣現問題。於是我就對照原來的英文句子,琢磨我為什麼會犯錯。其中90%以上的問題我自己都能弄懂,10%左右自己弄不懂的地方我就去問英語老師。就這樣,我一句一句地往下翻譯,從*句翻譯到第300句,每天翻譯50 句的話,六天翻譯完一遍。第二周,我開始第二遍翻譯,這一遍比*遍有所進步,但是我發現瞭兩個現象:*,該犯的錯誤還是會犯,那麼連續兩次在同一個地方犯的錯誤很明顯就是我的弱點,就是需要加強的地方;第二,在*次翻譯時“瞎貓碰上死耗子”濛對的地方,在第二次翻譯時齣現瞭錯誤,這就說明這些地方在*遍翻譯時並不是真正理解,隻是濛對瞭。
總結瞭錯誤以後,我就開始第三遍翻譯。這次依然有錯誤,但是錯誤明顯比第二遍減少,句子結構也越來越接近原句。第三遍翻譯完以後,我又翻譯瞭第四遍、第五遍。翻譯瞭五遍之後,基本上形成瞭一個特點:我的筆指嚮任何一句中文,我筆下譯齣來的英文基本上跟原句是一模一樣的,完全沒有語法錯誤和句子結構錯誤。除此之外,對每一個詞、每一個句子、每一個習慣用法為什麼這麼用,我都瞭如明鏡。這個時候,我發現自己是真正理解瞭這些句子。
到瞭第二個月,我的模考成績有瞭大幅提高。一個月之前,我的高考英語模擬考試隻考瞭70分左右,但是過瞭一個月,在把這300個句子弄得滾瓜爛熟以後,我的模考竟然考到瞭接近90分,而且從此以後,直到高考前(這300個句子是老師在高考前四個月發給我們的),我的英語模考成績一直沒有低於90分。高考英語,我考瞭95.5分。
我的例子告訴大傢,學習其實是有方法的,我們首先要琢磨齣來學習的*佳方法,再去學習。我總結一下,不管學什麼東西,我覺得*核心的要點就是在有限的範圍內進行深度的理解和融會貫通。在有限的範圍內進行深度的理解和融會貫通以後,我們在擴大範圍的時候,你對所有擴大範圍內的東西就會有似曾相識的感覺,而這會讓你的思維更敏銳,反應速度更快,同時因為你有瞭學習的深度,廣度也就比較容易擴展開去。
20多年前我在教托福的時候,有學生給我提齣瞭同樣的問題:“俞老師,我們覺得單詞很難背,句子也讀不懂,閱讀理解也做不完,請問有沒有什麼好方法?”那麼基於上麵所說的學習原理,我就想把自己中學學英語的方法激活一下,分享給大傢。我找瞭100個我認為托福中*重要、*核心的句子,這100個句子包含並延展齣托福考試的約7000個單詞,也基本包含瞭托福考試的句子結構和閱讀理解的句子結構,同時還包含幾乎所有語法要點。原來的托福考試,主要就考三項:聽力、閱讀、語法。我跟同學們說,除瞭聽力以外,你如果用我的方法把這100個句子弄得滾瓜爛熟,在原則上就能得到比較好的托福分數。
現在齣的這本書,《100個句子記完7000個托福單詞》是以往100個句子的更新版。我對一些句子進行瞭替換,新東方不少的老師也幫助進行瞭句子的更替。我把這些句子從短句到長句進行瞭排列。學習的時候,大傢可以套用我中學時的方法,先讀一遍句子,再把上麵的英文句子蓋住,然後根據核心詞匯和中文譯文把這些句子全部迴譯成英文。你如果能按照這樣的方法學習這100個句子,*後根據這100個句子的中文譯文,做到一字不差地還原成英文原句,那我基本上可以有把握地告訴你,你對句子結構的理解、對單詞的掌握和對閱讀文章的理解會非常到位。
這100個句子錶麵上看是很難,但是你一旦熟悉以後,你的英語水平,尤其是對詞匯的掌握,對英語句子結構和語法點的掌握,以及閱讀和理解長句子和復雜句子的能力,會得到飛躍性的提升,可能比你浮光掠影地讀幾百篇英文文章要更加管用。這就是我從自己的經曆中得齣的一個行之有效的方法。由於這100 個句子後來被放到瞭網上,無數學生在非正式地使用,但又不成體係,所以我們就做瞭這樣一件事情:把這100 個句子歸類,進行很好的注解,變成一本書讓大傢學習和使用。這是我學習英語詞匯和英語句子結構的一個體會和沉澱。語言的學習是一個不斷熟練、不斷重復、不斷交流,*後讓自己變得熟能生巧、徹底掌握如何應用的一個過程,如果大傢能遵循這種方法去學習語言的話,相信大傢在英語學習上會有更大的收獲。
俞敏洪
2017.9.27新東方 100個句子記完7000個托福單詞 pdf epub mobi txt 電子書 下載