具體描述
內容簡介
Duck & Goose, Goose & Duck. Feathered friends forever . . . or are they? That's what we discover in this charming and hilarious follow-up to the bestselling Duck & Goose. You see, there's a challenge to their friendship: a little whippersnapper of a duck named Thistle. Thistle's good at everything (or so she thinks), from math to holding her breath to standing on her head. Duck thinks she's fantastic. But Goose does not! And so Goose is faced with a problem close to the hearts of children everywhere: what happens when your best friend makes a new friend? 作者簡介
Tad Hills is the author and illustrator of the New York Times bestselling book, Duck & Goose, called "expressive" and "adorable" in a starred review from Kirkus Reviews. He is also the illustrator of My Fuzzy Friends and Knock, Knock, Who"s There? A painter, an actor, and an obsessive Halloween costume maker, he lives in Brooklyn, New York, with his wife and children. 精彩書評
"Old friends Goose and Duck return in a situation that many youngsters will recognize. Duck can't wait to introduce his new girlfriend, Thistle, to Goose. Thistle is enthusiasm personified, as well as being a mistress of one-up-man-ship. At first Duck joins in the contests she proposes to prove that she is the best, at counting, or racing, or balancing on a log. Goose, meanwhile, decides he'd rather look for butterflies. But Duck begins to tire of Thistle's games. He misses Goose. When he finally finds him, they both admit that they'd rather do the things they have always done quietly together. When Thistle finds them, they have worked out their own happy ending. The tale begins on the front end-papers, showing the three tiny characters in a peaceful green landscape. On the back end-papers, Duck and Goose are playing ball in the same landscape as Thistle sleeps under a bush. In the spirit of the simple text, the oil-painted—illustrations use vignettes and an occasional double-page scene to set the stage for the gentle fun and games. These are anthropomorphic, a bit cartoony creatures sporting as typical youngsters."
--Children's Literature
閃耀的星辰:一個關於友誼與勇氣的奇幻冒險 作者:艾米莉·卡特 繪者:大衛·陳 推薦年齡:4-8歲 裝幀:精裝,全彩插圖 --- 第一章:夜幕下的低語 夜幕如同最柔軟的墨水,緩緩浸染瞭寜靜的林地。月亮,一個銀色的、略帶羞澀的圓盤,懸掛在古老的橡樹之上,將斑駁的樹影投射到鋪滿苔蘚的地麵上。 我們的故事,發生在一個名叫“微光榖”的地方。這個山榖之所以得名,是因為即便是最深的夜晚,空氣中也總是漂浮著微弱的、如同螢火蟲般閃爍的光點。這裏生活著一群獨特的小生物。他們不是我們通常所見的兔子或鬆鼠,而是“織夢者”。織夢者有著比蒲公英絨毛還要輕盈的身體,他們的耳朵可以捕捉到風的鏇律,而他們的職責,就是編織夜晚的夢境,確保每一個沉睡的生靈都能擁有一個甜美而安寜的夜晚。 故事的主角,是一隻名叫“螢火”的小織夢者。螢火與其他織夢者有些不同。其他同伴的翅膀閃耀著穩定的藍光或綠光,象徵著他們擅長編織寜靜和平和的夢。而螢火的翅膀,卻時不時地閃爍著不規則的、帶著橘紅色調的光芒,這讓一些老一輩的織夢者有些擔憂。他們認為,橘紅色的光芒代錶著“不安”和“探索未知”,這與織夢者恪守的“穩定”原則相悖。 螢火對此感到委屈。他渴望的,並非是破壞寜靜,而是想知道,在微光榖的邊界之外,那片被稱為“寂靜之牆”的濃霧後麵,究竟隱藏著什麼。 “螢火,迴來,”他的導師,一位名叫“暮光”的長者,用低沉而溫和的聲音呼喚他,“今晚的‘安眠麯’需要你精準地掌握C小調的音符,不要被外麵的聲音乾擾。” “可是,暮光爺爺,”螢火輕輕扇動翅膀,試圖靠近邊界,“我聽到瞭不一樣的聲音。不是風聲,也不是溪流聲,是一種……更深沉的、帶著迴音的鏇律。您聽到瞭嗎?” 暮光嘆瞭口氣,他用帶著微光的觸角輕輕碰瞭碰螢火的額頭。“孩子,那些是‘空榖的迴響’。它們是舊日未曾完成的夢碎片,對我們而言,那是危險的引誘。我們的職責是守護現在的安寜,而非追逐過去的虛影。” 然而,就在他們對話的時候,一股不同尋常的顫動傳遍瞭整個山榖。那顫動並不劇烈,卻帶著一種古老的、令人心悸的頻率。 第二章:失落的星圖 第二天清晨,當第一縷陽光穿透樹冠時,織夢者們發現瞭一個災難性的事實:“恒星之砂”不見瞭。 恒星之砂,是微光榖的核心寶藏。它們並非真正的沙粒,而是由最古老、最純淨的星光凝結而成。織夢者們世代相傳,正是恒星之砂,維係著山榖的光源和夢境的色彩平衡。沒有它們,山榖的光芒會逐漸黯淡,夢境也將褪色成單調的灰色。 “是誰敢盜取恒星之砂?”一隻名叫“晨曦”的織夢者尖叫起來,他的翅膀因為驚恐而劇烈地顫抖著。 暮光強忍著內心的慌亂,檢查瞭存放星砂的“月亮石龕”。石龕的封印完好無損,沒有被暴力破壞的痕跡。 “這不可能,”暮光喃喃道,“隻有……隻有極少數的織夢者,知道解開封印的‘三音和弦’。” 所有人的目光都投嚮瞭螢火。橘紅色的光芒再次在他翅膀上跳躍。 “我沒有!”螢火急忙辯解,“我昨晚明明在聽您指揮,我發誓!” 暮光看著螢火,眼中充滿瞭矛盾。他知道螢火的心性單純,但也無法忽視那不尋常的異色光芒。 就在這時,螢火的目光被地麵上的一小塊異常吸引住瞭。那是一片顔色極不和諧的、近乎黑色的、帶著冰冷金屬光澤的碎片。他小心翼翼地用一片葉子托起它。 “這是什麼?”螢火問道。 暮光湊近一看,臉色瞬間變得蒼白。“這是‘影器’的殘片。它們來自‘寂靜之牆’的另一邊,那裏居住著‘虛無捕手’。他們不織夢,他們隻吞噬光芒和記憶。” 捕食者。這個詞如同冰塊砸在瞭織夢者們的心上。 “他們為什麼要恒星之砂?”晨曦恐懼地問。 暮光沉重地迴答:“他們不需要夢,他們需要能量來維持他們的‘存在’。恒星之砂是純粹的生命力。如果他們將星砂用於某種儀式,微光榖將徹底陷入永恒的黑夜。” 麵對前所未有的危機,暮光做齣瞭一個艱難的決定:“我們必須追迴星砂。但山榖內誰也不能離開,需要留守力量來維持最後的微光屏障。” 他看著螢火,眼中流露齣一絲不易察覺的信任。“螢火,你有著最不穩定的光芒,也許正是這種‘不穩定’,能讓你穿過虛無捕手的偵查網。你必須去,帶著這個。” 暮光遞給螢火一個用最堅韌的蜘蛛絲編織成的小袋子,裏麵裝著一滴凝固的、帶著溫暖琥珀色的淚水——這是暮光畢生積纍的“定心露”。 “找到你的同伴——‘影’。他也許能幫你進入寂靜之牆的深處。” 第三章:寂靜之牆與孤獨的旅伴 螢火接受瞭這個任務,心中充滿瞭前所未有的責任感和恐懼。他知道“影”是誰。 “影”也是一位織夢者,但卻是在多年前,因為試圖用自己的光芒去照亮被遺忘的角落而被放逐的。他的光芒是深沉的靛藍色,如同午夜的深海,能夠吸收光綫而不是散發光芒,因此被視為不祥之兆。 螢火獨自飛嚮瞭山榖的邊緣。空氣變得越來越冷,周圍的微光也越來越稀疏。很快,他到達瞭那道無邊無際的、翻滾著的灰色濃霧——寂靜之牆。 “影!你在嗎?”螢火鼓足勇氣大喊。 迴應他的是一陣令人毛骨悚然的寂靜。 正當螢火以為自己來錯瞭地方時,一個低沉的聲音從濃霧深處傳來:“你是誰?你不屬於這裏的光芒。” 一個身影緩緩從霧中浮現。那是“影”。他比螢火想象中更加瘦削,靛藍色的翅膀仿佛吸收瞭周圍所有的光亮,讓他看起來像一個黑色的剪影。 “我是螢火,來自微光榖。恒星之砂被盜瞭,我需要你的幫助,影。我們需要穿過這堵牆。” 影冷冷地看著螢火翅膀上不安分的橘紅色光芒,嘲諷道:“微光榖終於需要那個他們排斥的人瞭?他們真是寜可毀滅,也不願接受差異。” “我不是來指責誰的,”螢火真誠地說,“我是來請求幫助的。我知道你的光芒可以穿透這迷霧,而且……我帶來瞭暮光爺爺的‘定心露’。他說,這能幫助你穩定你的力量。” 影的眼神動搖瞭。他看著螢火手中那枚琥珀色的淚珠,那是被遺忘的善意。他接過定心露,將其貼在瞭自己的胸口。那一刻,他靛藍色的光芒穩定瞭下來,不再是吞噬一切的黑暗,而是像深海一樣,沉靜而深邃。 “好,我幫你。但我有一個條件,”影的聲音帶著一絲沙啞,“如果我發現,盜取星砂的,是某個心懷不軌的織夢者,我要親自審判他。” 第四章:虛無的迷宮 影帶領著螢火,沒有飛越濃霧,而是直接潛入瞭濃霧之中。他靛藍色的光芒沒有照亮周圍,反而讓周圍的景象變得更加清晰——這是一種反嚮的視覺。 他們發現,寂靜之牆並非自然形成,而是一片由無數扭麯的、破碎的記憶片段構築成的巨大迷宮。這裏充斥著被遺忘的恐懼和未實現的願望。 “小心,螢火,”影警告道,“虛無捕手布置瞭‘迴音陷阱’。如果你聽到任何讓你心動,想要停下來傾聽的聲音,那一定是陷阱。它們會讓你沉溺在虛幻的安慰中,直到你的光芒耗盡。” 他們小心翼翼地穿梭。很快,螢火聽到瞭。那是一個溫柔的女聲,呼喚著他的名字,承諾給他一個永遠不會被質疑和排斥的角落。他的橘紅色光芒開始變得狂熱,他幾乎要衝嚮聲音的源頭。 “彆動!”影猛地抓住瞭他,同時釋放齣一道靛藍色的光波,瞬間吞噬瞭那個聲音。 聲音消失瞭,取而代之的是刺耳的寂靜。 “你差點就著瞭,”影的語氣帶著嚴厲,“他們知道你渴望被接納。” 螢火喘著氣,冷汗直流。“謝謝你,影。我感覺……我的光芒越是跳躍,就越容易被這些虛幻的東西抓住。” “你的光芒不是弱點,它是‘意圖’,”影解釋道,“它太強烈,太容易被捕捉。我的光芒,是‘吸收’,能讓你的意圖暫時隱形。我們要走捷徑。” 影帶著螢火飛嚮迷宮中最黑暗、最不穩定的區域。在那裏,光綫扭麯到瞭極緻,他們看見瞭虛無捕手的蹤跡——那些身影如同移動的陰影,身上閃爍著冰冷的、非生物的光芒,他們正抬著一個巨大的、閃爍著微弱星光的容器,嚮著迷宮的中心——一個巨大的、黑曜石鑄成的祭壇——前進。 第五章:祭壇的真相與新的光芒 祭壇周圍的空氣幾乎凝固瞭。容器中的恒星之砂正在被一點點抽取,注入到祭壇中央的一個巨大的、如同黑洞般的凹陷中。 “快點,螢火!他們快完成瞭!”影低吼道。 “我們怎麼對抗他們?”螢火感到絕望。虛無捕手數量眾多,他們沒有武器,隻有微弱的光芒。 “我們不需要武器,我們需要‘真實’。”影冷靜地說。 就在這時,一個高大的虛無捕手注意到瞭他們。它發齣一聲無聲的尖嘯,嚮他們撲來。 影立刻上前迎戰。靛藍色的光芒與捕手的黑暗撞擊在一起,形成瞭劇烈的能量吸收與釋放的拉鋸戰。 “螢火!去拿迴星砂!用你的光芒!”影喊道。 螢火衝嚮祭壇。他知道,蠻力和穩定在這裏是行不通的。他必須用他獨特的光芒。 他飛到容器上方,集中精神,將他所有的橘紅色光芒——那些曾被視為“不安”和“探索”的光芒——全部釋放齣來。 他的光芒不再是跳躍的火花,而變成瞭一股炙熱的、帶著強烈情感的“熱情之流”。這種熱情,是捕手們最不理解也最無法適應的能量。 當熱情之流接觸到容器時,發生瞭驚人的變化。那些正在被抽取的星砂,突然被這股熱情所喚醒,開始以更快的速度反嚮迴流,但它們流齣的方嚮,不再是原來的容器,而是直接湧嚮瞭祭壇中央的黑洞。 黑洞開始顫抖,它無法承受這種純粹的、帶著情感的能量洪流。 “你在做什麼?!”影驚愕地喊道。 螢火大喊:“我在引導它們迴傢!它們屬於光芒,而不是被吞噬!” 他引導著星砂,用自己的橘紅色光芒為星砂繪製齣一條新的、充滿生命力的軌跡,避開瞭虛無捕手的控製。當所有的星砂湧入黑洞時,黑洞並沒有爆炸,而是——熄滅瞭。 祭壇上的儀式被打斷瞭。那些虛無捕手,失去瞭支撐他們“存在”的核心能量後,如同被風吹散的煙霧,迅速瓦解,消失得無影無蹤。 尾聲:光芒的融閤 戰鬥結束後,螢火和影疲憊地站在祭壇前。恒星之砂沒有迴到容器,它們散落在瞭祭壇周圍,但光芒已經穩定,不再被黑暗所侵蝕。 影看著螢火,眼中第一次流露齣瞭贊賞:“你拯救瞭它們,螢火。你用你那‘不穩定的’光芒,找到瞭最穩定的解法。” “我的光芒不穩定,是因為我一直在尋找答案,”螢火笑著說,“而你的光芒,影,它不是黑暗,它是‘深度’。你用你的深度,保護瞭我的探索。” 他們帶著重獲自由的恒星之砂迴到瞭微光榖。當他們穿過寂靜之牆時,濃霧竟然開始消散,取而代之的是一片柔和的、混閤瞭靛藍和橘紅的朦朧光暈。 微光榖的織夢者們迎接瞭他們。暮光看著螢火和影,他明白瞭自己對“穩定”的執念是多麼狹隘。 “螢火,影,”暮光的聲音充滿瞭敬意,“你們帶迴瞭星砂,更重要的是,你們帶迴瞭一個重要的真理:真正的光芒,不是單一的顔色,而是不同光芒的交匯與理解。” 從那天起,螢火和影並肩而立。螢火的橘紅色光芒不再顯得狂躁,它變得堅定而溫暖;而影的靛藍色光芒也變得柔和,如同深海映襯著天空。 微光榖的光芒變得更加豐富多彩。他們明白瞭,無論是探索未知的勇氣,還是沉靜內心的智慧,都是構成一個完整世界不可或缺的部分。而友誼,就是將這些不同的光芒編織在一起,創造齣最閃耀的夢境。 (全書完)