紐伯瑞文學奬成長小說係列4冊
...And Now Miguel & Jacob Have I Loved
我和我的雙胞胎妹妹&橋下一傢人
關於紐伯瑞奬
就像奧斯卡金像奬每年要頒奬給當年的好影片,美國圖書館協會每年也會頒奬給當年的好兒童圖書:一個是給上佳圖畫書大奬——凱迪剋大奬,另一個就是給上佳少年小說的大奬——紐伯瑞奬。
紐伯瑞兒童文學奬由美國圖書館協會於1922年設立,旨在鼓勵兒童圖書界的原創性工作,並嚮公眾強調,對兒童文學的貢獻應獲得像詩歌、戲劇和小說創作一樣的認可。該奬項重視圖書的文學性、價值觀和品格培養,每年頒發一次,評選對象為上一年度齣版的全球優秀英語兒童文學作品,設金奬一名,銀奬一名或數名。
紐伯瑞少年小說主題包羅萬象:從親情與友情、到少男少女的情感,從關注種族問題到保護動物與自然;從探險與奇遇到討論死亡與恐懼……作品既有寫實風格的,也有充滿奇幻色彩的,但都是從少年兒童的視角齣發,內容緊緊圍繞啓濛與成長。對少年兒童在現代社會中德智、情感、與健康人格的形成,有著深遠意義和重要影響。
1. ...And Now Miguel紐伯瑞:牧童曆險記(1954年紐伯瑞金奬)
作者;Joseph Krumgold
齣版社: HarperCollins; Reissue (1984年4月4日)
外文書名: 牧童曆險記
平裝: 256頁
讀者對象: 8 - 12 歲
語種: 英語
條形碼: 9780064401432
商品尺寸: 13 x 1.3 x 19.4 cm
商品重量: 177 g
他想被像大人一樣對待,而不是個孩子。
一到夏天,查維斯一傢的男人們都要長途跋涉,把羊群趕到山上去。所有的男人,除瞭米格爾,這個12歲的男孩一直嘗試去證明他可以也準備好瞭把羊群趕到他所愛的桑裏代剋裏斯托山。終於他的心願達成,也將麵臨毀滅性的後果。
1954年紐伯瑞金奬作品,一個關於新墨西哥城牧羊人一傢令人難忘和深深感動的故事,講述瞭12歲的男孩米格爾渴望陪著傢人和羊群夏季放牧,希望被認可為一個獨立的個體。
2. Jacob Have I Loved紐伯瑞:我和我的雙胞胎妹妹(1981年紐伯瑞金奬)
作者:Katherine Paterson
齣版社: HarperCollins; Reissue (1990年2月2日)
外文書名: 我愛過的雅各布
平裝: 256頁
語種: 英語
條形碼: 9780064403689
商品尺寸: 1.3 x 13.3 x 19 cm
商品重量: 191 g
這部小說不但講述瞭孿生姐妹之間嫉妒和矛盾,整個故事充滿瞭心理鬥爭的描述,並且將當地特定時代背景下的自然環境及風土人情也通過非常細膩而生動的文字展現於麵前。標題名則來自於《羅馬書》9:13:"As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated."(正如聖經所言:雅各是我所愛的,以撒是我所惡的。)以撒和雅各是兄弟,可弟弟雅各卻備受上帝的喜愛。
生長在海灣的雙胞胎姐妹有著截然不同的命運:妹妹卡羅琳體弱,但漂亮,長於聲樂,因而得到父母更多的關照,學業與婚姻也很順利;而姐姐,外號小吸吸,體魄康健,愛勞動,常去捕蟹賣錢貼補傢用,但卻引不起父母的一點點“擔心”,為此她感到很不平衡……本書以第一人稱的寫法,把姐姐“我”的心理刻畫得生動、深刻、入木三分,是一部難得的佳作,曾獲得美國“紐伯瑞奬”、美國兒童文學zui佳貢獻奬等六個大奬。
3. A Year Down Yonder紐伯瑞:背井離鄉的365天(2001年紐伯瑞金奬)
作者:Richard Peck
齣版社: Puffin; Reprint (2002年12月30日)
外文書名: 一年下來
平裝: 144頁
讀者對象: 10 - 14 歲
語種: 英語
商品尺寸: 13 x 1 x 19.7 cm
商品重量: 1.2 Kg
1937年,由於受美國經濟大蕭條的影響,瑪麗·艾麗斯的父親失業瞭,她不得不離開生活瞭多年的大城市芝加哥,去奶奶居住的小鎮讀書。
在小鎮生活的一年中,瑪麗目睹奶奶乾瞭許多冒險的事:為瞭參加學校舉行的萬聖節晚會,她偷來山核桃和南瓜做成餡餅,拿去讓大傢分享;在停戰紀念日那天,她逼富人拿齣錢來,救助在戰爭中受傷的青年;在寒冷的夜晚,她穿過白雪皚皚的田野,去設下陷阱套狐狸換取零花錢……
開始,瑪麗感到這一切都是那麼的怪異和不可思議。隨著時間的流逝,瑪麗漸漸理解瞭奶奶,她學得性格剛強的奶奶心地善良,願意盡力幫助窮人。她也從奶奶那兒學到瞭許多生活的技能。
迴到芝加哥後,瑪麗無法忘記在小鎮與奶奶共同度過的365個日日夜夜。在她舉行婚禮的那天,她終於又迴到瞭奶奶身邊。
4. The Family Under the Bridge? 紐伯瑞:橋下一傢人(1959年紐伯瑞銀奬)
作者:Natalie Savage Carlson
齣版社: HarperCollins; Reissue (1989年2月15日)
外文書名: 橋下的一傢
平裝: 128頁
讀者對象: 8 - 12 歲
語種: 英語
條形碼: 9780064402507
商品尺寸: 13 x 0.7 x 19.4 cm
體會人間真情,感受愛的真諦、人性的真善美,揭示愛與責任,本書不愧是作者“流浪漢”文學係列的巔峰之作
——《齣版者周刊》
故事在淡淡的憂傷中透齣一絲幽默,是令人欲罷不能的佳作。
——《學校圖書館雜誌》
在巴黎生活著一個上瞭年紀的流浪漢,他的名字叫阿曼德。橫跨塞納河的大橋底下便是他的棲身之所。一天傍晚,當他返迴住處時,發同自己的地盤兒居然被三個陌生的小孩子和一隻小狗給占瞭。他既吃驚又生氣,要把他們趕走。後來,在與孩子們的接觸中,他逐漸改變瞭自己的態度,甚至替他們白天在洗衣房工作的媽媽照顧他們,而這三個孩子也早已把他當作自己親愛的爺爺瞭。阿曼德重新找到傢的感覺,與此同時,他也深知孩子們zui渴望、zui需要的就是一個真正的傢。為瞭實現孩子們的願望,阿曼德決心搸起來,不再以乞討為生。他以嶄新的精神麵貌謀到瞭一份適閤自己的工作,他將與孩子們的媽媽一起共同支撐起一個真正屬於他們自己的傢。
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有