編輯推薦
《壞女孩的惡作劇》裏麵的愛情,令人想到東野圭吾《白夜行》裏的那種愛情,像生病一樣依賴著魔女的愛情。這種愛情都萌生與青少年時代的一見鍾情,都伴隨著魔女的狡猾。這個說謊的美魔女為什麼能讓男主人公終生無法擺脫?屢屢被傷害卻又屢屢墜入深淵?
略薩在訪談中說,他想描寫一種脫離瞭神話的愛情。他又說,愛情是一種非常下等的東西。有一位評論傢曾這樣對我說,略薩所謂的“下等”,可能是指“世俗”。對此我是贊同的,因為世俗正好與神話相對應,這也解釋瞭為什麼略薩說這本書裏他想寫的是一種“脫離瞭神話的愛情”。
神話的愛情和世俗的愛情,區彆何在?略薩在他其他的作品中塑造過英雄,也描寫過梟雄,而在這本書裏,主人公是一個平凡的少年,齣身普通中産階層,畢生夢想就是居住在巴黎,所以他憑藉一技之長成瞭聯閤國的翻譯員,加上傢族遺産纔僅能在巴黎市區買一間小公寓。這間小公寓是壞女孩看不上的,雖然她齣身更貧窮的用人傢庭,但腦子靈活,有姿色,有手腕,畢生夢想是過上有錢人的生活,而這個“有錢”是沒有上限的。這樣的兩個人,即使彼此之間有那麼點兒愛情,也不足以維係,畢竟男弱女強。
如果這隻是一個有手腕的拜金女的故事,那它是不可能自初版四十四年來贏得全世界那麼多讀者的贊譽的。壞女孩的足跡遍及上世紀五十年代的秘魯、六十年代的巴黎、七十年代的倫敦、九十年代的日本。故事發生的四十年裏,這些地方的麵貌真實地呈現齣來,那些現在已經消失瞭的城市景觀、那些激蕩瞭半個世紀的時代風雲,隨著壞女孩的裙擺,隨著她搖曳的豐姿,生動地重現。這也正是為什麼有讀者感慨“令人陷入瞭另一個時空”,而那正好是一個黃金般的消逝的時代。
文學傢以他的筆力,呈獻給讀者美魔女愛情故事背後那個多樣化的世界。
內容簡介
一個徹底變化瞭的世界,一場四十年的環球旅行
諾奬得主略薩講述殘酷而又浪漫的美魔女的愛情
他從少年時代就愛上她瞭,那時她還是一個小女孩,卻已經是一個心機深沉的小騙子。多年以後再次相遇,落魄的她卻更具吸引力,他陷入愛情無法自拔,也陷入瞭和她一起共謀的種種冒險之中……
從秘魯小城到法國巴黎,從英國倫敦到日本東京,壞女孩的不斷攀附更有錢更有權勢的男人,主人公也一再追隨她,談瞭一場又一場瘋狂而又身心疲憊的戀愛……
作者簡介
馬裏奧·巴爾加斯·略薩Mario Vargas Llosa,著名作傢,世界小說大師,被譽為“結構現實主義大師”,囊獲全球重要文學大奬,包括諾貝爾文學奬:1985年獲海明威文學奬,1986年獲西班牙阿裏圖裏亞斯王子文學奬,1988年獲美洲金質奬章,1994年獲西班牙文學的*高榮譽——塞萬提斯文學奬,1999年獲以色列耶路撒冷文學奬,2000年獲梅嫩德斯·佩拉約國際奬,1976年被推選為國際筆會主席,2010年獲諾貝爾文學奬。
目錄
馬裏奧·巴爾加斯·略薩緻中國讀者的信i
第一章智利小姑娘001
第二章遊擊隊員021
第三章新潮倫敦的賽馬畫師085
第四章銷魂城堡的“譯員”137
第五章不會說話的小男孩197
第六章防波堤的建設者阿基米德265
第七章拉瓦皮耶斯的馬塞利亞309
附: 略薩訪談錄 我想探討一種脫離浪漫主義神話的愛情353
譯後記365
精彩書摘
那個夏天最引人注目的事情還是兩姐妹從她們遙遠的國傢智利來到米拉弗洛雷斯。她們艷麗奪目地登場,說話時語速很快,把單詞最後的音節吃掉,並且在句子的結尾發齣像噓聲一般的感嘆。她們的齣現讓我們所有剛剛脫下短褲換上長褲的米拉弗洛雷斯男孩都轉身注視她們。而我比彆人尤甚。
兩姐妹中,妹妹像是姐姐,而姐姐則像是妹妹。姐姐名叫莉莉,比露西矮一點兒,比露西長一歲。莉莉至多十四五歲,露西大約十三四歲。艷麗奪目這個形容詞好像就是為她們發明的,至今仍然如此。露西不像她的姐姐那樣艷麗奪目,這不僅是因為她的頭發沒有姐姐那麼金黃,那麼長,穿著比姐姐簡樸,而且因為她比姐姐寡言少語,跳舞的時候,盡管也變化著各種動作,大膽地扭動腰肢——沒有一個米拉弗洛雷斯女子敢這樣做——但她似乎是個莊重拘謹的女孩,跟她的姐姐相比,幾乎可說是平淡無味。當放好唱片、高亢的曼波舞麯響起來時,我們便開始跳舞。那時,莉莉鏇轉得簡直像個陀螺,像風中的烈火,又像夜間的磷火。
莉莉的舞步輕捷瀟灑,姿勢極為優美,臉上掛著微笑,嘴裏哼著舞麯的歌詞;她架起胳臂,露齣小腿,扭動著腰部和肩膀。她那整個縴小的身軀在裙子和襯衫的多種麯綫塑造中,似乎全身都在動情,都在顫抖,從發梢到腳底都在舞蹈。不管誰跟她跳曼波舞,都難以跟她配閤得好到讓她稱心如意,因為她的腿腳如此瘋狂地鏇轉跳動,舞伴豈能不亂腳步?不可能!舞伴從一開始就落後於她的節奏,他心中也十分清楚,全場的舞者都在注視著莉莉的曼波舞。“怎麼是這樣的女孩子呀!”我姑媽生氣地說,“跳起舞來就像墨西哥舞女通戈萊萊,也像墨西哥電影裏的倫巴舞女。嗯,我們不要忘瞭她是智利女孩,”她又自我附和道,“那個國傢的女人的強項可不是美德。”
我像不滿一周歲的小牛犢一樣愛上瞭莉莉,那是最浪漫的戀愛方式,可以說愛得如膠似漆。在那個難忘的夏天,我嚮她錶白過三次。第一次是在裏卡多·帕爾瑪電影院的高層座位上,這座電影院位於米拉弗洛雷斯的中心公園裏,那時在看禮拜天的早場電影,她拒絕瞭我,說她還年幼,不應該戀愛。第二次是在那個夏天揭幕的薩拉薩爾公園下麵的滑冰場上,她又拒絕瞭我,說需要考慮一下,理由是盡管她有點兒喜歡我,但她的父母要求她在讀完中學四年級之前不能戀愛,而現在她還在讀三年級。最後一次是幾天前我們在拉爾科林蔭道的美味奶油點心鋪喝香草牛奶時,自然,她又一次拒絕瞭我。她乾嗎一定要說答應我呢?當我們在一起的時候,不是已經像戀人瞭嗎?做遊戲的時候,瑪爾塔也在場,每次不都是我們倆配對嗎?在米拉弗洛雷斯的海濱我們不是坐在一起嗎?在舞會上她跟我跳舞的次數不是比跟任何人都多嗎?那麼,既然整個米拉弗洛雷斯都認為我們已經是戀人,她何必還要正式錶態呢?靠她那模特似的外貌、烏溜溜而狡黠的雙目和飽滿豐潤的小口,她已經是一個風姿秀逸的女人瞭。
“你的一切我都喜歡,”我對她說,“但是,我最喜歡的是你的說話方式。”由於語調和音樂性,她的講話方式詼諧而奇特,與秘魯女人講話截然不同;她還用一些詞語、格言、俏皮話和諺語,把我們區裏的人弄得雲裏霧裏,暈頭轉嚮,大傢都在猜她的話是什麼意思,是不是隱藏著某種嘲弄譏諷。莉莉總是雙關語不離口,還說些謎語似的話讓人猜,或者講些露骨的色情笑話,弄得區裏的女孩子麵紅耳赤。“這些智利女孩子太可怕瞭!”我姑媽阿爾韋塔譴責道,像學校的教師那樣把眼鏡摘下來又戴上,戴上又摘下來,她擔心這兩個外來的女孩子會讓米拉弗洛雷斯的道德崩潰。
……
一九五○年夏天的最後一天,我剛剛滿十五歲。這一天對我來說是真正生活的開始。這種生活脫離瞭嚴酷現實的空中樓閣,脫離瞭海市蜃樓和神話。
假智利小女孩的全部曆史,我沒有瞭解得十分清楚,除瞭她們自己之外,也沒有任何人原原本本地清楚。但是我聽到瞭一些猜測、一些傳聞、一些杜撰和一些所謂的揭露,當那兩個說謊的女孩不再齣現之後,這些東西一直像有聲的餘波一樣追蹤著她們。說她們不再齣現,是因為她們再也沒被邀請參加舞會,再沒有被邀請一起玩耍、一起喝茶和參加區裏的聚會。那些喜歡散布流言蜚語的長舌婦們說,盡管阿萊格雷區和米拉弗洛雷斯的正派姑娘們已經不去找她們,在大街上碰到她們也會背過臉去不予理睬,但是小男孩、小夥子、成年男子還是偷偷地去找她們,就像去找那些故作風雅的假正經女人一樣。莉莉和露西除瞭是某個區(比如布雷尼亞和埃爾波爾白尼爾)故作風雅的假正經女人外,還能是什麼樣女人呢?她們不是為瞭掩蓋自己的齣身而假裝成外國人以便混到米拉弗洛雷斯的正派人中間嗎?現在男人們去找她們就是為瞭去跟他們調情,跟她們乾那些隻有純土著女人和假正經的女人纔允許乾的勾當哩。
我想,後來這些人或那些人,漸漸地把莉莉和露西忘記瞭,因為另外的人,另外的事情,把我們童年最後一個夏天的這樁奇遇代替瞭。但是我卻難以忘記,我沒有忘記那兩個女孩,尤其忘不瞭莉莉。盡管時光已經流失瞭那麼多年,米拉弗洛雷斯已經大變,風俗習慣也今非昔比,往日驕橫存在的那些障礙和偏見已經衰落和隱蔽,但莉莉依舊在我的腦海裏揮之不去。時不時地,我會想起她,聽到她頑皮的笑聲,看到她深蜜色的雙目中嘲弄的目光,她那和著曼波舞麯節奏像蘆葦一般婀娜多姿的搖擺有時仍然映現在我的眼前。我想,盡管經曆瞭那麼多的夏天,在所有的夏天中,那個神話般的夏天還是最美好的。
……
略薩作品係列:壞女孩的惡作劇(2017年版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書