産品特色
編輯推薦
適讀人群 :7-14歲、中小學讀者 在美國和西歐多個國傢,這套專為孩子們編選的課外讀物曆經百年仍然暢銷不衰,這套銷量達1.8億冊。美國《齣版商周刊》在為人類有史以來*暢銷圖書排座次時,將它排在第三位。美國媒體稱它“影響瞭美國五代人的心靈”,凡是受過教育的人幾乎都讀過它。它對整個美利堅民族價值體係的傳承有著不可磨滅的貢獻。它用優美的文字和真摯的情感衝擊著美國人的心靈,它強調勤奮、誠實、善良、慈悲、助人,以及對國傢的忠誠等優良品德。
完美錶達一個時代的文化與文學,正是這套書*具特色、*富價值的地方。中英文對照版的《麥加菲美國語文精選讀本》不僅充分體現瞭原版的特色,還有從三個方麵全麵升級,打造成適閤中國學生閱讀的版本。
一,把每篇入選文章的關鍵金句提取到文前,並加上瞭“入選理由”,讓讀者在閱讀之前就對該篇文章的核心內容獲得一個感性的認識。
二,完整翻譯麥加菲為每篇文章作者撰寫的簡介,附上作者肖像,讓讀者對作者的職業背景有所瞭解,並從中看齣當時人們對這些作者的認識和評價。
三,對文中齣現的大部分地名、人名、曆史事件等中國讀者不太熟悉的背景知識做注解,讓讀者獲得流暢的閱讀體驗。
內容簡介
本書不僅充分保留瞭原版的英語學習功能、道德培養功能、文學鑒賞功能和文化熏陶功能,而且以*直觀的方式,分彆從文化和文學的二維標準進行編排。
翻開上冊,你通過美德、自然、思辨、演講、曆史這五個視角,可以讀到美國早期的公民道德標準,可以讀到美式思想的兩大源流——虔誠的宗教信仰和理性的啓濛意識,可以讀到美國人對生活、自然以及曆史事件的態度,甚至可以讀到美國文化與精神*核心的內容——民主與自由,及其形成的軌跡。
翻開下冊,你將依次步入文學的四所神殿:詩歌、散文、小說和戲劇。這四個部分的選文,幾乎是清一色的名傢名作。除戲劇之外,這些都同時包含有歐洲的作品和美國的作品,你可以將其進行對比閱讀,從中一窺歐洲文學對美國早期文學的影響,以及美國本土文學的發展狀況。
作者簡介
威廉·霍姆斯·麥加菲(William Holmes McGuffey,1800-1873),美國著名教育傢。曾擔任邁阿密大學語言學和哲學教授、辛辛那提大學校長、俄亥俄大學校長、伍德沃德學院校長、弗吉尼亞大學哲學教授。
1835年,麥加菲應“杜魯門和史密斯” 齣版社的請求編纂瞭著名的《麥加菲讀本》。第一冊《讀本》齣版於1836年,*後一冊齣版於1857年。它在齣版後的數十年裏被美國37個州的選為標準課本,是美國齣版史上*暢銷的教材。它從1836年至1960年,再版160多次,纍計銷量超過1.22億冊。
1921年,課本與教材作者協會創立瞭“麥加菲長青奬”,以錶彰在教育中使用超過15年的教材的作者。
1998年,賓夕法尼亞曆史和博物館委員會在麥加菲中學樹立瞭一座紀念碑,以紀念麥加菲在曆史中的突齣貢獻。
內頁插圖
精彩書評
這套書不僅影響瞭美國的教育事業,也影響瞭美國的倫理道德。誠如曆史學傢孔瑪格所言:“它們為美國兒童提供瞭當今明顯缺乏的東西,即普遍的引喻知識、普遍的經驗和自製意識。”
——《大美百科全書》
《麥加菲讀本》對美國青年有著意義深遠的影響,並將會影響到下一個世紀。
——貝弗利·巴赫,麥加菲博物館現任館長
《麥加菲讀本》是對我的少年時期影響至深的一套書。我至今可以大段背誦書中的內容。我那個年代,大多數的年輕人都是讀《麥加菲讀本》長大的。
——亨利·福特
從他(麥加菲)的《讀本》中,我開始知道並熱愛司各特、拜倫、騷塞、華茲華斯等一長串大師的詩歌。我從這些書本的劇本選段中,*一次接觸到莎士比亞。
——哈姆林·加蘭德
精彩書摘
依我看來,在我們北美的春天,能夠與歐洲雲雀相媲美的最快樂的鳥,應該是“鮑勃林肯”鳥——人們通常都叫它“波波林剋”鳥。在一年之中,它選擇遷徙到我們這個緯度的時間是被詩人們所描繪歌頌的五月。它在五月中旬左右到來,直到六月中旬都在我們這裏停留。比這稍早一些的時候,寒鼕還時不時摺返它離開的腳步,使這一年之初的美好事物遭受摧殘;而比這時間再晚一些,又到瞭那炙熱難耐的、令人汗流浹背、熱得喘不過氣的炎炎夏日。隻有在兩者之間的這段溫和怡人的時節,大自然纔散發齣它所有的清新與芬芳,“雨季已結束並遠去,花朵開始在大地上顯現身姿,已經到瞭鳥兒開始歌唱的時節,人們能聽到海龜上岸的聲音。”
這是樹木的枝葉最繁茂,透齣最明亮的綠意之時,成簇的月桂給森林增添瞭艷麗與歡樂;空氣中彌漫著薔薇與野玫瑰的芬芳;苜蓿花如彩釉般裝飾著草地;尚未成熟的蘋果、桃子和李子開始逐漸長大,色彩鮮艷的櫻桃點綴在綠葉之間。
這就是波波林剋鳥選中的狂歡時節。它在這季節處處飄溢著壯麗與馥鬱之際翩翩而至。它的生命似乎隻是為瞭體驗與享受生活,隻是為瞭在明媚的陽光下日日笙歌。你會發現它總是棲息在那最新鮮、最甜美的草地,而且大多數時候都在苜蓿花盛開的地方放聲歌唱。它時而佇立於樹木最高的枝頭,時而停留在隨風招展的野草尖端,當它隨著微風上下翻飛之時,口中流淌齣一串串清脆而飽滿的音符,那一聲高過一聲的鏇律宛如雲雀的引吭高歌,具有與後者同樣濃烈的狂喜色彩。
有時,它會從一棵樹的頂端一躍而下,張開翅膀的瞬間,它就開始歌唱,然後顫抖地鼓動著雙翅降臨到地麵,仿佛因為自己的歌聲而心醉神迷。有時,它會去追求佳偶,一刻不停地吟唱,仿佛它要用它的歌喉去贏得對方的芳心。無論何時何地,它總是那麼陶醉,那麼快樂。在林間和草地上生活的所有鳥類當中,波波林剋鳥是我童年最羨慕的鳥兒。在一年中最美好的季節裏,在天氣最舒適宜人的時候,波波林剋鳥會從我上學的小路上方飛過。那時,大自然中的生靈紛紛呼喚著田野,田園情愫在每個人的胸中悸動,而我,一個可憐的搗蛋鬼,卻注定要被關在一間教室裏,度過生命中漫長的一天。
當它縱情歌唱著從我身邊飛過的時候,這小無賴仿佛在嘲笑我,並且試圖奚落我,因為它比我快樂得多。噢!我真是羨慕死它瞭!它不用上課,不用寫作業,不用念書;它的生活中隻有假期、嬉戲、綠野和好天氣。假如那時候我對詩歌有更多的瞭解,我沒準兒會把詩人洛根為杜鵑鳥寫的詩句送給它:
甜美的鳥兒,
你棲息的寓所四季常青,
你飛翔的天空永遠澄淨,
你的歌聲中沒有哀傷,
你的歲月裏沒有鼕季。
哦,如果能夠飛翔,
我願作你的伴侶,
我們將張開歡喜的雙翼,
我們的旅途環繞著地球,
始終與春天同行。
……
麥加菲美國語文精選讀本(套裝共2冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書