编辑推荐
马克·吐温的中短篇小说犹如一颗颗璀璨的明珠,折射出他那个时代美国人民丰富的精神世界以及他们的物质生活的风貌。此书收录了他的数十篇中短篇小说,有的讽刺宗教的伪善,人们价值观的颠倒,有的探讨社会发展和环境保护,有的探讨人类和动物的关系,当然还有以人类*初无知的眼光思考混沌之初的世界。这些中短篇小说让读者在一笑之余能够深深地思考我们生活在其中的世界,思考我们的生活,我们的政治,我们的宗教,我们的人生价值观等等。
内容简介
《马克·吐温中短篇小说选》收录了马克?吐温的《卡县跳蛙》、《坏孩子的故事》、《百万英镑》、《火车上的嗜人事件》、《我最近辞职的经过》、《田纳西的新闻界》、《好孩子的故事》、《我是如何编辑一份农业报的》、《某大宗牛肉合同买卖签订纪实》、《我给参议员当秘书的经历》、《败坏了哈德莱堡的人》等许多脍炙人口的短篇佳作,文笔幽默,语言辛辣,尖锐的讽刺了和揭露了像瘟疫般盛行于美国的投机、拜金狂热,及暗无天日的社会现实。
作者简介
马克·吐温(1835-1910),美国作家,美国批判现实主义文学的奠基人。一生创作颇丰,作品多以密西西比河畔为背景,反映十九世纪末期美国社会的方方面面,其文笔幽默诙谐,针砭时弊深刻准确。译者:青闰(1965~),河南武陟人。本名宋金柱,常用笔名听泉、宣碧。现供职于焦作大学翻译中心。擅长双语互译。迄今已在外文出版社、译林出版社、上海交通大学出版社、东华大学出版社、大连理工大学出版社、中国宇航出版社等出版双语著作多部。另在《世界文学》《译林》《当代外国文学》《英语世界》等重要报刊发表译文和论文多篇。他翻译的原则是:“以雅俗共赏为基点,注重选材的广度、深度和科学性,整体把握字词句段篇,力求做到形声色味神的完美统一。”
精彩书评
19世纪美国批判现实主义文学的优秀代表,他是怀有赤子之心的顽童,亦是仗义执剑的骑士! 成了幽默家,是为了生活,而在幽默中又含着哀怨,含着讽刺,则是不甘于这样的缘故了。
——鲁迅
目录
The £1,000,000 Bank-Note / 百万英镑 1
The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County / 卡拉维拉斯县有名的
跳蛙 25
The Story of the Bad Little Boy / 坏小子的故事 32
The Facts Concerning the Recent Resignation / 我最近辞职的经过 36
Cannibalism in the Cars / 火车上的食人族 43
The Capitoline Venus / 卡庇托利山维纳斯的传奇 53
Running for Governor / 竞选州长 60
How I Edited an Agricultural Paper / 我怎样编农业报 66
The Story of the Good Little Boy / 好小子的故事 72
The Facts in the Case of the Great Beef Contract / 大宗牛肉合同事件纪实 77
A Medieval Romance / 中世纪传奇一则 86
Journalism in Tennessee / 田纳西的新闻界 95
A True Story / 一个真实的故事 102
A Curious Experience / 稀奇的经历 108
A Mysterious Visit / 神秘的访问 142
The Stolen White Elephant / 白象被盗记 148
A Ghost Story / 鬼故事 173
A Curious Dream / 怪梦 180
A Double-Barrelled Detective Story / 案中案 189
The Californian’s Tale / 加州人的故事 244
Is He Living or Is He Dead? / 生死两重天 253
The Man That Corrupted Hadleyburg / 败坏哈德莱堡的人 264
A Dog’s Tale / 狗的自述 323
精彩书摘
When I was twenty-seven years old, I was a mining-broker’s clerk in San Francisco, and an expert in all the details of stock traffic. I was alone in the world, and had nothing to depend upon but my wits and a clean reputation; but these were setting my feet in the road to eventual fortune, and I was content with the prospect.
My time was my own after the afternoon board, Saturdays, and I was accustomed to put it in on a little sail-boat on the bay. One day I ventured too far, and was carried out to sea. Just at nightfall, when hope was about gone, I was picked up by a small brig which was bound for London. It was a long and stormy voyage, and they made me work my passage without pay, as a common sailor. When I stepped ashore in London my clothes were ragged and shabby, and I had only a dollar in my pocket. This money fed and sheltered me twenty-four hours. During the next twenty-four I went without food and shelter.
About ten o’clock on the following morning, seedy and hungry, I was dragging myself along Portland Place, when a child that was passing, towed by a nurse-maid, tossed a luscious big pear—minus one bite—into the gutter. I stopped, of course, and fastened my desiring eye on that muddy treasure. My mouth watered for it, my stomach craved it, my whole being begged for it. But every time I made a move to get it some passing eye detected my purpose, and of course I straightened up then, and looked indifferent, and pretended that I hadn’t been thinking about the pear at all. This same thing kept happening and happening, and I couldn’t get the pear. I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: “Step in here, please.”
I was admitted by a gorgeous flunkey, and shown into a sumptuous room where a couple of elderly gentlemen were sitting. They sent away the servant, and made me sit down. They had just finished their breakfast, and the sight of the remains of it almost overpowered me. I could hardly keep my wits together in the presence of that food, but as I was not asked to sample it, I had to bear my trouble as best I could.
Now, something had been happening there a little before, which I did not know anything about until a good many days afterwards, but I will tell you about it now. Those two old brothers had been having a pretty hot argument a couple of days before, and had ended by agreeing to decide it by a bet, which is the English way of settling everything.
You will remember that the Bank of England once issued two notes of a million pounds each, to be used for a special purpose connected with some public transaction with a foreign country. For some reason or other only one of these had been used and canceled; the other still lay in the vaults of the Bank. Well, the brothers, chatting along, happened to get to wondering what might be the fate of a perfectly honest and intelligent stranger who should be turned adrift in London without a friend, and with no money but that million-pound bank-note, and no way to account for his being in possession of it. Brother A said he would starve to death; Brother B said he wouldn’t. Brother A said he couldn’t offer it at a bank or anywhere else, because he would be arrested on the spot. So they went on disputing till Brother B said he would bet twenty thousand pounds that the man would live thirty days, anyway, on that million, and keep out of jail, too. Brother A took him up. Brother B went down to the Bank and bought that note. Just like an Englishman, you see; pluck to the backbone. Then he dictated a letter, which one of his clerks wrote out in a beautiful round hand, and then the two brothers sat at the window a whole day watching for the right man to give it to.
……
马克·吐温中短篇小说选(英汉双语) 电子书 下载 mobi epub pdf txt