内容简介
《彭浩翔电影剧本集》,鬼马导演、创意天才天马行空异想大结集。
这一次,他不是段子手,不是专栏作家,也不是情感咨询顾问,而是回归真正身份:作为编剧和导演的电影人。
剧本、导演阐述、人物关系图、故事分镜图、幕后花絮照……无数秘不示人的压箱底宝贝,首度全面大曝光。
彭浩翔更重新撰文,细说每部作品的灵感起源与创作甘苦,并邀请世界各地多位著名艺术家,重新设计电影海报作为剧本集封面。
好读好玩好看的纸上电影,妙趣横生,琳琅满目,彭浩翔的智慧与执着、顽皮与深情,尽在其中。
《彭浩翔电影剧本集》套装十册,一座电影档案馆,尽窥电影鬼才的创作秘密。
《彭浩翔电影剧本集:公主复仇记》是我国香港著名电影导演彭浩翔作品集之一,收录了其代表作与成名作《公主复仇记》的导演阐述、剧本和制作手册、人物关系图、幕后工作照等内容,剧本故事荒诞幽默,充满讽刺性,可供影视院校师生和相关从业人员学习、参考、借鉴。
作者简介
黄咏诗,香港舞台剧编剧及演员。二〇〇一年毕业于香港演艺学院戏剧学院,主修表演。二〇〇二年展开编剧生涯,至今作品逾二十五个。
二〇〇四年与电影导演彭浩翔合作,创作了电影剧本《公主复仇记》,获第十届香港电影金紫荆奖剧本;二〇〇七年凭香港电台电视剧《一家人》系列《父亲的葬礼》,获芝加哥国际电视电影节编剧奖以及整体金奖(教育和社会问题);在剧坛方面,二〇〇九年凭首部独角戏《破地狱与白菊花》夺得第十八届香港舞台剧奖女主角奖(喜剧/闹剧)。
目录
自序
说明
导演的话
编剧简介
主要角色介绍
第五稿剧本(普通话版)
第五稿剧本(广东话版)
幕后工作照
得奖及参照记录
演员表
工作人员名单
封面设计师简介
封面设计创作理念
精彩书摘
《彭浩翔电影剧本集:公主复仇记》:
第一场
时间:Day 1 00:00am
地点:卡拉OK
人物:周筱兰,钟智健,水吧侍应,卡拉OK经理,周筱兰朋友多名
卡拉OK走廊,见周筱兰背影从一房间出来,捧着空酒樽走向水吧放下。水吧侍应拿了几杯汽水放在盘上。
水吧侍应
307。
周筱兰看看手表,跟着捧起饮品,穿过嘈杂走廊,杯中饮料不停摇晃。她单手推开307房门,房內的人力竭高歌,周筱兰在茶几上放下饮料,把空杯收回,走回水吧,水吧侍应再拿了水果盘及花生放在盘上。
水吧侍应
314。
周筱兰再看看手表,跟着把水果盘及花生送往314号房,一个正在房门口谈电话的男人为她开门,她在茶几上放下水果花生,拿着空盘走回水吧。
远处经理在跟另一侍应训话,见到周筱兰,上前。
卡拉OK经理
Shir。1ey。V8切蛋糕。
周筱兰
嗯。待会就去。
卡拉OK经理
待会?什么时候了?
周段兰
嗯。
经理走到另一边后,周筱兰便进厕所内打手机。
但对方无人接听。挂线,开门离去。周筱兰走到水吧,水吧侍应拿出生曰蛋糕,周筱兰用打火机将蛋糕蜡烛点着,双手捧着蛋糕送往V8房,到了V8门口,周筱兰用背推开房门,一转身,见一人群友人对她大叫。
周筱兰朋友
Surprisc!
周筱兰男友钟智健从人群中走近,众人唱生日歌。
钟智健
先许愿吧。
周筱兰许愿,然后将蜡烛吹熄,众欢呼。
周筱兰朋友
亲她!亲她!亲她!
周筱兰跟钟智健在众人面前亲吻,众欢呼。
周筱兰跟钟智健坐下吃蛋糕。
周筱兰(普通话)
刚才不接,故意的吧?
钟智健笑,周筱兰轻打他胸口一拳。
周筱兰(笑)
戏弄我?
钟智健
今天什么时候下班?和你吃宵夜。
周筱兰(普通话)
夜呀,今晚要四点收工,你不要等吧。
钟智健
没关系,我怕你饿坏,我唱着歌等你。
周筱兰笑。
第二场
时间:Day1 04:20am
地点:钟智健家睡房
人物:周筱兰,钟智健
时钟上显示是2004年3月8日04:20am,见柜上有着各种卡通手版公仔及模型,电脑桌上及地上满布凌乱衣物,钟智健和周筱兰正在床上亲热。
事后,钟智健亲吻一下周筱兰,从床上起来,走到与其睡房相连的洗手间洗澡。
周筱兰趁他洗澡时爬起床,把柜上超人公仔的其中一只拿掉,从背包中换上另一只一模一样的公仔,跟着打开窗口,把原来一只从窗口抛下街,再躺回床上。
钟智健从洗手间出来,走到窗边抽烟。
钟智健
饿吗?
周筱兰
一点点。
钟智健
我也是。餐蛋面吧。
周筱兰把枕头抛向钟智健,他笑着避开。周筱兰起身开房门,片刻又迅速掩门,然后在门缝窥看。
周筱兰(望着门外)
奶奶起床了……
在窗边的钟智健转头。
周筱兰(转向钟智健)
我怎样离去啊?
第三场
时间:Day1 06:00am
地点:钟智健家客厅
人物:周筱兰,钟智健,祖母
祖母一面看电视,一面整理拾回来的纸皮箱。钟智健从房里出来,拿走祖母手上的纸皮箱。
……
前言/序言
一直相信研习电影,不应只关注影片完成品,因为从原来意念到成品,途中必多番波折,且行且改。因此找出源头,对比差异,才是揣摩编剧和导演思路之不二法门。
编剧像建筑业搭棚工人,棚子是兴建大厦的前期工作,竹棚并非最后形态,大厦才是。因此当大厦建成之日,竹棚早已彻底解体。
由于不是最终成品,加上格式为工作人员而设,并未顾及一般读者,因此剧本结集一般不易被市场接受,较难获出版商垂青。多年来一直希望能出个剧本合集,可惜总找不到合适公司。由于我写的剧本对白,许多一开始是用广东口语去写的,因为既然电影角色都是说广东话,那用粤语方言去写,就能更准确地诠释个中意思。但因为剧组里也有不少不懂粤语方言的朋友,所以在拍摄过程中,许多时候我们也会翻译一个普通话的对白出来。
在结集成书时,因考虑到既要保留对白上微细语调的精准度,同时也要照顾到粤语地区以外的观众之理解,于是我们决定除少数一开始就是以普通话撰写对白的剧本外,其余的都是粤语及普通话两个版本一并收录,这样希望更能让大家了解当中寓意。
另外,应内地出版社要求,简体版同时增加了原来香港版中所没有收录的内容,当中包括部分故事大纲、一些陆续在我工作室出土的故事分镜和分场等,希望也能增加简体版的附加价值。
感谢香港CUP出版的张鼎源先生,以及内地复旦大学出版社的黄文杰相助,让这个我说了多年的计划得以成真。希望能让电影系同学和有志投身写作的朋友稍有所获。当然,电影爱好者可将之视为一套平面印刷的bonus features。
彭浩翔电影剧本集:公主复仇记 电子书 下载 mobi epub pdf txt