與不被眷顧的人生握手言和 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


與不被眷顧的人生握手言和

簡體網頁||繁體網頁
[美] 瑞貝卡·亞曆山大,[美] 薩沙· 著,王岑卉 譯



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-23


類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 企業管理齣版社
ISBN:9787516410981
版次:1
商品編碼:11746140
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2015-08-01
用紙:特種紙
頁數:284
正文語種:中文

與不被眷顧的人生握手言和 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



與不被眷顧的人生握手言和 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

與不被眷顧的人生握手言和 pdf epub mobi txt 電子書 下載



具體描述

編輯推薦

  

命運其實從未苛刻過任何人,所有曾經以為邁不過去的坎,都將成為你駕馭生活的資本和勇氣。

在《與不被眷顧的人生握手言和》一書中,瑞貝卡講述瞭自己無與倫比的故事,時而令人垂淚,時而妙趣橫生,時而鼓舞人心。她想到瞭自己失去的東西——從輕聲耳語到滿天繁星,也想到瞭自己找到的東西——與好友的親密,對靜謐的熱愛,對自己擁有的一切的感激,還有被大多數人忽略的簡單的快樂。

《與不被眷顧的人生握手言和》不僅是一部關於感官的迴憶錄,還探討瞭每個人都麵對的身體、心理和思想問題,剖析瞭迴憶、愛和堅持的非凡力量。這是一個引人入勝的故事,給我們帶來瞭無限的希望和動力,提醒我們要努力過好每一天。

內容簡介

  這是一個女孩與命運抗爭的故事。

  瑞貝卡·亞曆山大生來就患有一種罕見的基因突變“Ⅲ型烏瑟爾綜閤癥”,孩提時就開始失去視力和聽力。醫生告訴她,她很可能會在30歲之前徹底失明失聰。她在18歲時從窗口墜落,使原本健壯的身體變得脆弱不堪。

  在這樣的災難麵前,沒有人知道該做些什麼。瑞貝卡所做的是直麵生活中的每個挑戰。她失去瞭視力和聽力,身體也脆弱不堪,但她拒絕瞭失去駕駛能力,失去對生活的熱愛,失去最重要的幽默感。如今,35歲的她視力極差,聽力也顯著惡化,但她成瞭一名成功的心理治療師,擁有哥倫比亞大學的兩個學位。她還是一位齣色的運動員,不但擔任動感單車教練,還經常參加極限耐力比賽。她把每一天都視為來自上天的禮物,帶著無限的精力、頑強的精神和與生俱來的好奇心,做到瞭連正常人都想象不齣的事。

作者簡介

   瑞貝卡·亞曆山大是一名心理治療師、動感單車教練、誌願者,還是一位幾乎完全失明失聰的極限運動員。她在舊金山灣區齣生並長大,目前住在紐約市。

內頁插圖

精彩書評

本書誠實而辯證地看待瞭生活……作者強調瞭活在當下的重要性,教會瞭讀者感謝生命的禮物,無論這種禮物是什麼形式的。 ——《柯剋斯書評》(Kirkus Reviews)
這本書非常鼓舞人心……瑞貝卡擁有一種獨特的能力,麵對大多數人無法接受的艱難處境,她竟對生活充滿感激,把每一天都視為上天的禮物。 ——《齣版者周刊》(Publishers Weekly)
這是一部充滿智慧的生活指南,教你剋服或大或小的障礙,活得更優雅。 ——《書單》(Booklist)

精彩書摘

  第一節
  1
  盡管醫生的辦公室很暖和,我卻感到瞭刺骨的寒意。我是個加州女孩,今年19歲,第一次在密歇根大學過鼕。在這兒,寒意似乎無處不在,讓人揮之不去。在去醫學院的路上,我的頭發和衣服上都積瞭厚厚一層雪。盡管頭發和衣服早就乾瞭,但我還是能感覺到從腳底傳來的陣陣寒意,這讓我的腿生疼生疼的,走起路來拐得也更厲害瞭。
  醫生的辦公室既簡樸又敞亮。我坐下來,漫無目的地四下看瞭看,然後把腿盤起來,心不在焉地搓著腳踝,想著自己過去進過多少個類似的房間。先是長達幾天的檢查和等待,然後是更多的檢查,更多的等待。這次我來是因為耳鳴。刺耳的噪音已經持續好幾周瞭,就像我被丟在瞭你能想到的最吵的搖滾音樂會上似的。有時它會蓋過其他聲音,有時它則像背景音樂一樣。這讓我夜不能寐,簡直要抓狂瞭。我知道這種癥狀叫什麼——耳鳴(tinnitus),這個拉丁詞的本意是“鳴響”——但這根本無法描述我的感覺。我覺得這個聲音既像是外麵傳來的,也像是我腦子裏發齣的。它震蕩著我的鼓膜,聲音是那麼響亮,我簡直不敢相信彆人竟然聽不到!彆人對我說話的時候,無論周圍有多安靜,我都需要他們提高音量,要不就索性趴在我耳朵邊上說。這就像是消防車呼嘯而過的時候,你得大聲說話,對方纔能聽見。求求你放過我吧,我不斷這麼想。當時我還不知道,這個聲音不但不會離開,還會和我長期相伴。很快,我就學會瞭和它共處。這種聲音是如此熟悉,以至於我很難意識到自己有耳鳴。
  門開瞭,一位40來歲的大夫走進來,後麵跟著幾個局促不安的實習醫生。他們在旁邊擠來擠去,爭奪觀察病人的最佳位置。大夫開門見山地問我,可不可以讓這些實習醫生觀摩診斷過程。我點瞭點頭,衝他們笑瞭笑,但其實我心情很糟,因為我看得齣來,自己的情況不太妙,醫生會嚮他們展示任何人都不想聽到的診斷。他們都躲避我的目光,低頭假裝忙著看筆記。他們還沒有掌握醫生式的笑容,就是那種醫生始終掛在臉上的,即使麵對壞消息也不會消失的笑容。

  盡管我直到12歲纔意識到自己有問題,但其實問題早就存在瞭,隻不過最初的徵兆太不明顯,沒有引起大傢的注意罷瞭。我傢裏一直很熱鬧,附近所有的小孩都喜歡來我傢玩,所以屋裏總是充滿瞭笑聲、音樂聲和爭吵聲。我和弟弟們都很好動,打架時不管不顧,總是邊追邊打。朋友來玩的時候,我們動不動就尖叫,或是蜷在睡袋裏從長長的樓梯上滾下去,或是滿屋子瘋跑。這一切都掩飾瞭我笨拙的舉止——我總是被東西絆倒,撞到東西上,或是弄傷自己。作為傢裏3個孩子中唯一的女孩,我決定要像弟弟們一樣堅強。雖然丹尼爾和我是雙胞胎,彼得纔3歲,我卻總覺得自己纔像傢裏最小的那個。丹尼爾既聰明又帥氣,還很擅長運動,在各個方麵都是超級明星。我決心要趕上他。
  跳芭蕾的時候,我也是最笨拙的那個。我動作不協調,毫無平衡能力。我不停地抹平粉色緊身衣上的皺褶,想要變得更優雅。但無論我多努力,都沒法保持平衡,維持某個姿勢,也沒法像其他女孩一樣輕盈起舞。我那嚴厲又死闆的教練總是大喊“麗貝卡”,所以我開始逃課瞭。我會躲進更衣室裏偷吃餅乾,免得再丟人現眼。
  還有其他的一些跡象,比如我側著頭看電視的樣子。我會用左耳對著電視,從眼角斜著看。我還經常走神,尤其是坐在教室後麵的時候。老師管我叫“夢想傢”,連我都知道這 是在說我“注意力不集中”。但沒有一件事嚴重到能引起我那忙碌而喧鬧的傢人們注意。
  不過,隻追溯到我的童年還遠遠不夠。沒有人能想象得到,早在丹尼爾和我這對龍鳳胎在母親肚子裏抱成一團的時候,悲劇和喜劇就分彆在我倆身上埋下瞭種子。再往前,就要追溯到東歐,或許是基輔,也就是我父母的祖先生活過的地方。在無數場戰亂過後,東歐人口銳減,齣現瞭近親通婚。就這樣,一個突變的基因悄悄留在瞭我的身體裏,無人知曉,直到我12歲開始看不清黑闆的時候。

  盡管我傢裏很鬧騰,很少有清靜的時候,但我常常快樂地迴憶起兒時的喧鬧,迴憶起那些嬉笑、聊天和沒完沒瞭的歌唱。我們幾個孩子都努力顯得比其他人聰明,因為我們知道這樣會讓爸爸媽媽開心。於是,我們傢裏總是充斥著俏皮的笑話和機智的反駁。我媽媽過去是個專業歌手,我們常常在她彈鋼琴的時候圍在旁邊誇張地大聲歌唱,假裝是在百老匯演齣,直到她站起身來,領著我們邊唱邊跳地上樓做作業去。那個時候,我一點也不喜歡安靜的地方,獨自一人的時候會渾身不舒服。隻有打開電視或放上音樂,弄齣點聲響,我纔會覺得開心,感到放鬆。現在則截然相反,安靜的地方反倒成瞭我的救贖。
  到我10歲的時候,一切都變瞭。那時,距離傢人注意到我的視力問題還有好幾年,傢裏齣現瞭一種新的噪音。起初,那隻是從牙縫間擠齣來的不易察覺的低聲抱怨。最後,父母之間的戰爭已經升級到瞭大吵大鬧。我和兄弟們不得不衝過去勸架,求他們不要再吵瞭,或是做一些讓他們開心的事,隻要他們不繼續吵架就行。等他們注意到我有點不對勁的時候,我的父母已經分居,陷入瞭“看看這樣能不能解決問題”的僵局。當然,我們都知道這麼做起不瞭任何作用。
  我告訴爸爸自己看不清黑闆以後,他覺得我可能需要配眼鏡,所以帶我去驗瞭個光。在檢查過程中,醫生總是皺著眉。這麼多年以來,我對這種錶情的含義已經瞭然於胸。檢查完畢後,他告訴爸爸,我眼球後麵似乎有些東西,需要進行更全麵的檢查,但他這裏設備不足,他也無法做齣專業評估。於是,我們去找瞭眼科醫生,後來又找瞭一位接一位的眼科專傢。我們去瞭加州大學、舊金山大學和斯坦福大學,去請教那裏的專傢。視力錶換成瞭越來越復雜的設備和測試,其中一個測試需要我戴上硬邦邦的鏡片,上麵有幾根綫接在我的眼球上,還有一個測試需要我盡可能久地盯住亮光,不許眨眼。我一直很納悶,配個眼鏡要這麼麻煩?
  每一次,我都等著醫生麵帶微笑地走齣來,衝我們點頭緻意,說他已經弄清瞭,沒什麼大礙,馬上就能搞定。有一個測試我做過好幾次,醫生讓我在看到小光點後撳下按鈕。有時候我明明什麼也沒看到,卻撳瞭按鈕,因為我希望讓每個人都滿意。我想在測試裏錶現齣色,讓每個人都誇我做得好,戴一副可愛的眼鏡迴傢,不用再惦記我的眼睛、父母的爭吵和他們看我時那憂慮的眼神。我想考慮那些12歲的孩子應該考慮的事,和朋友一起齣去玩,煲電話粥,討論男生,聊有沒有男孩子喜歡自己,聊在即將到來的中學舞會上要穿什麼裙子。
  最後,診斷結果齣來瞭。醫生告訴我父母,他們認為我得瞭“視網膜色素變性”,一種無法治愈的遺傳病。我視網膜裏的細胞正在慢慢死亡,他們預計我成人後很可能失明。我爸爸媽媽必須決定用什麼樣的方式告訴我這個消息。你會怎麼告訴你的孩子呢?你能用什麼樣的話給一個小女孩解釋這件事?我無法想象,當他們得知女兒在未來的某一天將再也無法看見父母和兄弟,再也無法看見整個世界的時候,內心是多麼痛苦。
  打一開始,媽媽就確信我應該得知真相,應該弄清自己的身體狀況。她覺得,我知道的越多,越有利於在精神和身體兩方麵做好準備,直麵未來。她堅持錶示,如果我知道瞭真相,我就會理解,為什麼很多事我做起來都那麼難,我就會理解,看不見空中飛過的網球、跳舞時笨手笨腳、晚上去廁所時總會碰到東西並不是自己的錯。她知道這是個挑戰,但我彆無選擇,隻能勇敢麵對。她相信,即便我年紀很小,也應該瞭解真相。
  我爸爸則錶示激烈的反對。在他眼裏,我還是他的小寶貝。他害怕讓我聽到那個他用“B打頭的”來掩飾的詞——“失明”(Blind)。他認為應該把消息一點一點透露給我,讓我有足夠的時間去消化和接受。他讓醫院和抗盲基金會把資料寄到他的辦公室,以免讓我看到。起初,我隻知道自己的視力越來越差,特彆是晚上很難看見東西。我的視力和聽力都是緩慢衰退的,沒有對兒時的我造成很大的衝擊。但我不確定,如果父母一開始就把真相告訴瞭我,我會不會理解。一個12歲的孩子怎麼想象得齣失明是什麼樣子呢?

  迴到我19歲那天,在密歇根那個溫暖的辦公室裏。醫生坐在我對麵,把診斷書遞給我,實習生們紛紛尷尬地避開眼神。醫生沒有轉彎抹角,而是友善而直接地告訴我,我將來會失明,也會失聰。
  他告訴我,這是一種遺傳疾病。盡管根據我目前的癥狀還不能斷定,但他懷疑我得的是烏瑟爾綜閤癥。這種病的主要癥狀是聽力和視力同時衰退,但他以前見過的病例年齡都比較小,主要是先天性耳聾或童年就齣現類似癥狀的人。當時,這些細節對我來說已經不重要瞭,我隻記住瞭頭一句話。那兩個詞仿佛給瞭我當頭一棒——失明,失聰,失明,失聰——即使是耳鳴也不能淹沒這個聲音。我仍然努力保持微笑,在恰當的時候點頭附和,努力做個閤格的病人。
  現在迴想起來,我本不至於那麼震驚的。我已經不是第一次聽到“失明”或“失聰”瞭。我知道自己視力下降得越來越快,聽力也越來越糟糕。或許是我過去一直沒有做好獲悉真相的準備吧。這是第一次有醫生對我和盤托齣,讓我瞭解自己的狀況。我第一次真正理解瞭這件事。我將來會失明,也會失聰,這病沒法治,我永遠也不會好瞭。
  我努力提齣一些問題,問他我應該做什麼樣的準備,失明失聰會在什麼時候到來。但我得到的迴答全是微微搖頭和“抱歉,我們也不清楚”。得到答復後,我微笑著嚮他錶示感謝,然後站起身來。我鎮定地站在那裏,和其他醫生道彆,然後走瞭齣去,努力不讓自己顯得軟弱。我知道,他們肯定在背後對我的遭遇感慨不已。我離開醫院,走進風雪中,但這次我絲毫沒有意識到寒冷。
  等我迴到宿捨的時候,我已經很清楚自己聽到這個消息後應該做什麼瞭。那就是,什麼也不做。我沒有立刻通知父母,也沒有去校園裏找丹尼爾,更不想被一群朋友或愛慕者團團包圍。我迴到房間裏,摘下帽子,放下長發,讓它們遮住耳邊的助聽器。我知道,我帶男生迴傢的時候還是會偷偷摘下它們,塞進床墊下麵。我知道,我還是會盡一切努力,在不提及視力問題的情況下彌補糟糕的視力。有時候,我覺得這就像是命中注定的悲劇,和我12歲的時候沒有什麼不同。要是我在視力測試中做得更好,或許我的父母就不會離婚,或許我就不會遭此厄運。或許,當我知道自己會失去什麼以後,時光可以倒流,我可以不站在這裏。當時,我覺得自己即將失去一切。

前言/序言


與不被眷顧的人生握手言和 下載 mobi epub pdf txt 電子書

與不被眷顧的人生握手言和 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

很好。

評分

還是看書的好,開心,心平氣和的

評分

還好吧,這本自述的個人傳。可以欣賞作者的心態

評分

還好,內容比較容易的讀懂,勵誌篇吧

評分

期待書的內容?

評分

東西可以,值得購買。

評分

性價比高

評分

東西可以,值得購買。

評分

還行

類似圖書 點擊查看全場最低價

與不被眷顧的人生握手言和 pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接


去京東購買 去京東購買
去淘寶購買 去淘寶購買
去噹噹購買 去噹噹購買
去拼多多購買 去拼多多購買


與不被眷顧的人生握手言和 bar code 下載
扫码下載





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有