話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生 [The Emergence of Modern Chinese Architectural Discourse] pdf epub mobi txt 電子書 下載
內容簡介
從19世紀中期到20世紀30年代,中國社會的整體社會—知識製度發生瞭斷裂性轉型。而中國的現代建築學科,正是在這個過程中隨著中國社會和建築的現代化過程而發生的。在這個過程中,人們討論建築的話語以及關於建築的觀念也發生瞭根本性的變化。
這本《話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生》將建築話語的轉變放入宏觀社會文化背景中,通過引入的語言史、社會史、觀念史結閤的“話語研究”的方法,注重具體的文本分析與宏觀社會背景的分析相結閤、外來影響與本土建築文化內在轉變的結閤,並將結構性轉變作為關注的焦點,從建築話語的社會性發生機製、話題內容的演變、話語主體的文化轉型和話語現象分析等幾個方麵,對公共期刊和專業文獻中建築話語的演變進行描述和分析。
《話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生》試圖論證,現代建築話語的發生與一係列的社會轉變密切相關。在社會的劇烈變遷背景下,中國社會知識製度中的建築知識逐漸由傳統社會下層工匠的工作轉變成社會改革和國傢建設的中心任務之一,進而得到主流知識階層的關心和參與;現代學科製度體係的建立,使得建築學知識得以從傳統的與禮儀製度相關的製造知識成為一個獨立的學科知識分類,近代的工程和建築學教育的齣現,更使之成為新的教育體係中的一個重要部分;晚清公共媒體的齣現和現代齣版業的逐步發展,為建築話語建構瞭新的傳播交流平颱,為建築學知識和觀念的普及化和大眾化提供瞭舞颱;從西方留學歸來的幾代工程師—建築師,實現瞭建築業和建築學科的“自立”,新的職業社會身份與新主體建構運作互為因果,為建築話語的豐富性提供瞭曆史性的動力和機會。
在這樣的條件下,中國近代的新建築話語,通過話語形式上和建築觀念上的嬗變,在20世紀30年代形成瞭與中國傳統營造話語完全不同的現代話語形態,初步完成瞭建築話語的現代轉型,為建築學科的建立和進一步發展確立瞭知識和話語基礎,為建築學的發展和更新提供瞭最初的話語平颱和學科知識結構,開始瞭中國的現代的建築學發展的曆程。
作者簡介
王凱,2010年獲同濟大學建築曆史與理論博士學位。現任教於同濟大學建築城規學院、建築與城市空間研究所,主要從事近現代中國建築觀念史和現代西方建築曆史與理論的研究工作,同時參與建築曆史理論與評論的教學與研究。2012年與本書嚮題的博士論文獲“上海市優秀博士論文”奬。
目錄
叢書前言
序
本書摘要
一 緒論
1.1 “話語”中的建築:近代建築思想研究的“話語”視角
1.1.1 “話語”作為方法和視角
1.1.2 建築話語與近代建築觀念的演變
1.2 作為曆史過程的“發生”與“現代轉型”
1.2 1“中國現代性”問題與中國建築話語轉型
1.2.2 “發生”:現代轉型的開端
1.3 研究背景、目標與本書內容結構
二 “建築”作為公共話語的齣現
2.1 “內”與“外”:西方技術一文化衝擊與建築體係劇變
2.2 建築在知識體係分類中地位的變遷
2.2.1 傳統中國知識體係中的“工程”與“建築”
2.2.2 從“經世緻用”到“中體西用”:晚清新學興起與“工程”地位的變遷
2.2.3 學術分科與知識分類轉變中的“工程”與“建築”
2.2.4 近代辭典/百科全書中的“建築”
2.3 “建築”在公共話語中的齣現
2.3.1 公共報刊話語中“建築”的齣現
2.3.2 建築類專業期刊的齣現和分化
2.3.3 “建築”話語的增長及其成因
2.3.4 量變:從邊緣到中心
2.3.5 涵變:域外建築話語的引介和建築教育
2.4 本章小結:現代“建築”話語的齣現
三 公共話語中的“建築”——話題演變與建築觀念的變遷
3.1 公共建築話題的演變與建築觀念的變遷
3.1.1 1900以前:風水,衛生,新聞,獵奇
3.1.2 20世紀初:技術,材料,進步,工程
3.1.3 20世紀10年代:居室工業,城市計劃,工程,技術,建築曆史
3.1.4 20世紀20年代:建築師,建築藝術,建築曆史,中國建築
3.1.5 20世紀30年代:建築學,民族性,科學,藝術,現代
3.2 中西交流與現代性的孕育(1840~1900年):晚清公共媒體中的建築話語
3.2.1 描述、敘事與體驗
3.2.2 “水晶宮”和新聞、獵奇
3.2.3 民間建造程式、“風水”與《魯班經》
3.3 “風水”、“衛生”與科學觀念的建立(1870—1910年)
3.3.1 晚清傳教士“格緻”期刊與科技啓濛
3.3.2 “風水”與“衛生”:建築科學觀念的建立
3.3.3 《建築新法》與建築科學新觀念
3.4 “建築”成為國計民生的大問題:工程、建設話語的興起(1870~1925年)
3.4.1 “工程”和“建築”成為大問題——從洋務運動到1910年
3.4.2 都市計劃與居室工業——1910~1925年
3.4.3 從《建築圖案》和《實用建築學》看“設計”內容的變化
3.4.4 “圖案”:早期“打樣”師的工作內容
3.4.5 工程圖學在近代的興起
3.4.6 “圖案”與結構計算
3.5 “藝術性”、“民族性”到“建築意”:建築、工程的分離(1920~1937年)
3.5.1 “建築是美術”
3.5.2 建築作為“民族性”的錶徵
3.5.3 “經典理論”的形成與“建築意”:建築學科獨立性的端倪
3.6 本章小結:話語演變與現代“建築”觀念的形成
四 現代建築話語主體的文化身份
4.1 傳統話語主體的二元結構與“寫作者”的文化身份
4.1.1 《營造法式》與官方營造文獻
4.1.2 《魯班經》與民間營造文獻
4.1.3 《園冶》與造園類文獻
4.1.4 “寫作者”的文化身份
4.2 “建築師”:一種現代社會身份在公共話語中的齣現
4.2.1 從工匠到建築師:土木工程師與建築師的齣現
4.2.2 從“魯班殿”到“建築學會”:工程—建築現代專業團體的齣現與“建築話語共同體”
4.2.3 公共話語中的“建築師”:建築師、工程師的分離與社會身份的確立
4.3 古今—中西—士匠之間:近代中國建築知識人的知識結構和身份認同
4.3.1 從“士”、“工”到專業知識分子——近代專業知識分子的齣現
4.3.2 “建築師”話語與“中西之間”的身份認同
4.3.3 近代中國建築師的個人話語與知識結構
4.4 本章小結:建築話語特徵與話語主體的轉型
五 建築話語“現代性”的建構——關於四種現代建築話語現象的分析
5.1 新術語與學科:術語引入、統一與傳統術語的轉化
5.1.1 晚清新詞語引入的文化意義
5.1.2 “科學名詞審查”與工程術語統一
5.1.3 建築術語的引入與傳統營造術語的整理
5.1.4 從“三份術語詞錶”看學科的現代分化
5.2 “西方”與“新”:時空觀念與典範轉移
5.2.1 “古今之辨”——作為價值的“進步”觀念
5.2.2 從“華夷”到“西方”——建築話語中的“西方”
5.2.3 “西方”=“新”?——“典範”的轉移
5.3 “中國建築”的發明:傳統重構與建築史寫作
5.3.1 “中國建築”觀念的産生
5.3.2 “中國建築”的形象變遷
5.3.3 “中國建築史”:曆史寫作與設計實踐
5.4 被譯介的“現代”: “衛生”與“現代建築”的中國論述
5.4.1 “衛生”成為一種話語現象
5.4.2 “現代”與“衛生”
5.4.3 被譯介的“現代建築”:話語旅行與意涵轉移
5.4.4 “衛生”與“現代”的中國性
5.5 本章小結:中國建築話語的“現代性”
六 結語:何謂“現代”的中國建築話語?
6.1 中國建築話語的“現代轉型”
6.2 現代中國建築話語的特徵
6.2.1 公共性
6.2.2 學科性
6.2.3 現代性
6.3 起點:20世紀的建築話語發展
附錄
附錄1 關鍵詞研究:意涵與關聯域的演變
附1.1 建築:居宅—營造—建築
附1.2 建築師:打樣—工程師—建築師
附1.3 式樣:式樣/樣式—風格
附1.4 設計:意匠—打樣/圖案-設計
附錄2 重要文獻、事件對照年錶(1857~1937年)
附錄3 近代公共報刊中重要建築文獻列錶(1857~1937年)
附錄4 晚清以來近代百科全書、辭書中的建築詞條
圖片索引
參考文獻
後記
精彩書摘
《話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生》:
中國學術分科有著自己鮮明的特點。根據左玉河先生的總結,“中國學術分科主要是以研究者主體(人)和地域為準,而不是以研究客體(對象)為主要標準;其研究對象主要集中於古代典籍涵蓋的範圍內,並非直接以自然界為研究對象;中國學術分科主要集中在經學、小學等人文學科中,非如近代西方集中於社會科學及自然科學領域中。”傅斯年曾有論述說:“中國學術,以學為單位者少,以人為單位者較多,前者謂之科學。後者謂之傢學。傢學者,所以學人,非所以學學也。”所以,古代中國沒有西方近代意義上不同的研究者(主體)研究共同的對象和領域(客體),形成關於研究對象不同的“知識”的“學科”,而是麵對共同的研究對象和領域(客體),因不同主體而分門彆派,形成不同的“學問”。
在西方,建築作為一個抽象的整體,是一門學問。在西方古代百科全書瓦洛(M.T.Varro,前116-前27年)的《學科撮要九書》(Disciplinarum)中,建築是獨立的一項,這就是三學(邏輯學、文法、修辭術)四術(天文學、幾何學、音樂、算術)和瓦洛二學(醫學和建築)。但是,在中國古代的類書中,我們找不到建築這一項。甚至,我們找不到建築這個名詞。那麼,今天被稱為“建築”的知識,在19世紀以前中國的傳統知識分類體係中,占有怎樣的地位呢?
劉雨亭的《中國古代建築文獻淺論》一文專門論述過在古籍的“四部”分類中建築文獻的分類和位置。從文章中可以看到,由於古代中國獨特的文獻分類體係,與建築有關的文獻分布在經史子集四部的各個角落。徐蘇斌的文章《中國建築歸類的文化研究——古代對“建築”的認識》中則更加直接地從目錄學的角度對中國古代“建築”的文化歸類問題作瞭比較詳盡地討論。由於這兩篇文章和《話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生》論述的關係很大,因此結閤上述兩篇文章的內容,並參照左玉河先生的相關論述,簡要概述如下。
“目錄學”一詞始於乾隆末年,目錄學的內容是將多種性質的書籍一一考證分類,按照一定的秩序放在一定的地方,再編成一種目錄,便於查找。學者們曆來主張目錄是“治學門徑”,可見圖書目錄分類不僅僅是整理檢索圖書的工具,更是把握古代讀書人知識結構甚至認知方式的一把鑰匙。
中國古代目錄學的分類法中,最重要的是“七分法”和“四分法”。七分法開始於西漢劉嚮的《七略》,其後有鄭樵《通誌藝文略》;“四分法”開端於魏秘書郎鄭默所編的宮廷藏書目錄《中經》(又稱《魏中經簿》),後來《四庫全書》所用的“經史子集”四分法開始於《隋誌》。
……
前言/序言
話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生 [The Emergence of Modern Chinese Architectural Discourse] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
話語·觀念·建築研究論叢:現代中國建築話語的發生 [The Emergence of Modern Chinese Architectural Discourse] pdf epub mobi txt 電子書 下載