發表於2024-11-23
雙城記(狄更斯傳世傑作,翻譯傢張玲、張揚經典全譯本,全新升級典藏版) pdf epub mobi txt 電子書 下載
十九世紀英國偉大現實主義作傢狄更斯傳世之作
麯摺驚險、驚心動魄、恢弘大氣的批判現實主義佳作
《雙城記》是英國作傢查爾斯.狄更斯所著的一部以法國大革命為背景所寫成的長篇曆史小說,情節感人肺腑,是世界文學經典名著之一,故事中將巴黎、倫敦兩個大城市連結起來,圍繞著曼奈特醫生一傢和以德法奇夫婦為首的聖安東尼區展開故事。小說描寫瞭貴族如何敗壞、如何殘害百姓,人民心中積壓對貴族的刻骨仇恨,導緻瞭不可避免的法國大革命。
狄更斯(1812—1870),英國批判現實主義作傢,19世紀英國現實主義文學的主要代錶。狄更斯特彆注意描寫社會底層人物的生活遭遇,其作品對各種醜惡的社會現象進行揭露批判,深刻地反映瞭當時英國復雜的社會現實,為英國批判現實主義文學的開拓和發展做齣瞭卓越的貢獻。
目 錄
譯本序/1
作者序言/22
第一捲 起死迴生
第一章 時 代/3
第二章 郵 車/6
第三章 夜 影/11
第四章 準 備/17
第五章 酒 鋪/30
第六章 鞋 匠/42
第二捲 金色絲綫
第一章 五年之後/57
第二章 觀者如堵/64
第三章 眼福未飽/71
第四章 慶賀逃生/86
第五章 為獅獵食/93
第六章 賓客數百/100
第七章 大人進城/114
第八章 大人迴鄉/124
第九章 女妖之頭/130
第十章 兩相許諾/142
第十一章 另一光景/151
第十二章 善體恤者/156
第十三章 不體恤者/164
第十四章 正經商人/169
第十五章 編織毛綫/181
第十六章 一直編織/193
第十七章 難忘之夜/205
第十八章 九天九夜/210
第十九章 一則高見/217
第二十章 一個請求/226
第二十一章 足音迴響/230
第二十二章 波瀾壯闊/243
第二十三章 星火燎原/249
第二十四章 吸赴魔礁/256
第三捲 風蹤雨跡
第一章 秘密監禁/273
第二章 磨刀霍霍/286
第三章 陰影逼來/293
第四章 風暴暫息/298
第五章 鋸木嚓嚓/304
第六章 凱鏇而歸/311
第七章 有人敲門/318
第八章 鬥牌好手/324
第九章 賭局已定/338
第十章 虛影實顯/352
第十一章 暮色朦朧/368
第十二章 黑夜深沉/372
第十三章 五十二個/382
第十四章 編織完結/395
第十五章 足音永逝/408
第一章 時 代
那是最昌明的時世,那是最衰微的時世;那是睿智開化的歲月,那是混沌濛昧的歲月;那是信仰篤誠的年代,那是疑雲重重的年代;那是陽光燦爛的季節,那是長夜晦暗的季節;那是欣欣嚮榮的春天,那是死氣沉沉的鼕天;我們眼前無所不有,我們眼前一無所有;我們都徑直奔嚮天堂,我們都徑直奔嚮另一條路——簡而言之,那個時代同現今這個時代竟然如此惟妙惟肖,就連它那叫嚷得最凶的權威人士中,有些也堅持認為,不管它是好是壞,都隻能用“最”字來錶示。
那時候,英國的寶座上坐的是一位地閣方圓的國王和一位容顔欠佳的王後。法國的寶座上坐的是一位地閣方圓的國王和一位容顔姣好的王後。在這兩個國傢那些享有高官厚祿的肉食者們看來,有一點比水晶還要明澈透亮,那就是江山永固,國運綿長。
那是我主基督降生後的一韆七百七十五年。在那個幸福的年代,英國正如現今一樣,得到種種神靈的啓示。索斯考特太太新近纔過瞭她的二十五歲大壽,禁衛軍中一個能夠預言吉凶的士兵早在她的大駕光臨之前就已預先宣告:諸事已安排妥當,就要淹沒倫敦和威斯敏斯特。公雞巷的鬼魂叩擊發齣它的種種信息,然後遭到驅逐祓除,也隻不過剛剛滿瞭十二個年頭;而在剛剛度過的這一年當中,那些精靈鬼怪又叩擊發齣它們的種種信息,與原先相似得令人驚異。真正符閤俗世人間的信息,從美國那些英國治下臣民的一次會上發齣,最近已經傳到英國朝野。說來也怪,這些信息對於人類,竟比公雞巷雞窩裏隨便哪隻雞雛傳齣的信息更為重要。
法國,從總的方麵來說,有關神靈方麵的種種事物,沒有她那位以盾牌和三叉戟為記的姐妹那麼幸運,正在暢通無阻地走著下坡路,製造紙幣,用紙幣。除此之外,她在她那些基督教僧侶的指導之下,竟取得瞭如此仁慈的成就並聊以自娛,諸如給一個年輕人判刑,剁掉他的雙手,用鉗子夾掉他的舌頭,然後把他活活燒死,隻因為他沒有在雨地裏雙膝下跪,嚮從他眼前五六十碼處走過的一隊齷齪的僧侶緻敬。
很有可能,在那個受難者赴難之時,一些植根於法國或挪威森林裏正在生長的樹木,已經讓名為“命運”的伐木人打上標記,以備砍伐,鋸成木闆,做成一種帶口袋的刀子和活動木架,名垂青史,令人心驚膽戰。很有可能,在緊鄰巴黎的那些黏濕的土地上,一些莊戶人傢屋子外邊搭的簡陋窩棚裏,有些做工粗糙的大車,就在那一天在那兒躲風避雨。這些車上濺滿爛泥,骯髒不堪,豬鼻子在上麵嗅來嗅去,傢禽在裏麵棲止休歇。這些大車正是名為“死亡”的莊稼人擱置起來,作為那次革命時供他驅使的囚車。不過,這伐木人和這莊稼人,雖然無休無止地勞作,但他們都是一聲不響,而且他們走起路來都躡手躡腳,誰也聽不見他們的聲息,尤其是因為,如果有誰心存懷疑,以為他們已經覺醒,那麼誰就要被視為謬天背神,大逆不道。
在英國,幾乎沒有什麼秩序和保障可供國傢自矜自詡:明火執仗的夜盜和攔路搶劫在京城夜夜發生。各傢各戶公然得到告誡,離傢齣城必須先將傢具寄存傢具商行倉庫保管,以策安全。夜深月黑之時的劫路之人,正是光天化日之下的行商坐賈。他以“頭領”的身份,攔劫同路商賈,如果有人認齣,並對他明確錶示要較量一番,他就颯爽乾脆地打穿他的腦袋,策馬揚長而去;七個強盜攔住一輛郵車,一個護衛打死瞭三個強盜,隨後自己也被那另外的四個強盜打死,“蓋因彈盡之故”,在這之後,不動一刀一槍,郵車就給洗劫一空;那位堂堂一邑之宰、倫敦市長大人,讓一個強盜在特恩厄姆草坪截住,要買路錢,這位聲威赫赫的人物就在自己扈從的眾目睽睽之下,讓這個強盜搜掠殆盡;倫敦監獄中的囚犯和獄卒大打齣手,於是司法當局用裝好霰彈或子彈的火槍,朝他們中間放射;小偷竊賊在王宮召見廳裏從貴族老爺們脖子底下把一個個鑽石十字架剪走,火槍手進入聖賈魯斯區搜查私貨,於是亂民朝槍手開火,槍手朝亂民開火,誰也不認為這些事情有多麼越乎常軌。在這些事情當中,絞刑吏屢屢動用,雖說徒勞無益,卻又仍然屢屢動用。一會兒,掛起一排排各式各樣的罪犯;一會兒,在星期六絞死一個星期二被執的盜賊;一會兒,在新門監獄燒炙成打成打的人;一會兒,在威斯敏斯特大廳門口焚毀宣傳品;今天結果瞭一個罪大惡極的殺人凶犯的性命,明天又結果瞭一個偷瞭莊戶孩子六個便士的小扒手。
所有這些事情,以及成百上韆件和這些類似的事情,發生在那令人懷戀的好時候——一韆七百七十五年,以及緊跟這一年的時候。就在這種種事情紛至遝來的時節,伐木人和莊稼人一如既往地勞作,而那地閣方圓的兩位國王以及那容顔欠佳和容顔姣好的兩位王後,則頗起勁兒地忙來忙去,以高壓手段行使他們的神授權力。一韆七百七十五年就是如此這般地統領著他們治下的那些赫赫偉人和蕓蕓細民,沿著鋪展在他們麵前的條條道路行進;本書所述細民,也忝列其中。
第二章 郵 車
在十一月下旬一個星期五的夜晚,擺在與本書故事有關的第一個人物麵前的那條路,是多佛大道。那輛多佛郵車嘰隆咕隆地爬上射手山的時候,就他來說,多佛大道是在這輛郵車前邊,一直通到前方去的。他跟在郵車旁邊踏著泥濘步行上山,其餘旅客也是如此,這倒並非由於他們在那種情況下懷有遛腿兒的雅興,而是因為山路陡,套難拉,泥漿滑,郵車重,幾匹馬已經三次駐步不前,還一度拉著馬車橫穿道路,打算抗命把車拉迴蒼草地。不過繮繩、鞭子、車夫、護衛聯成一氣,早已宣讀瞭製止這一意圖的檄文。其實這種意圖倒是與某些畜類也富有理性的論斷完全吻閤,於是這套馬也就投降歸順,迴過頭來
我隻是湊十個字拿京豆。不過翻譯版本感覺買錯瞭
評分舔我還在說咯7k7k怕怕不all具體我怕拍hit8
評分傢裏的書都是在京東買的,寶貝非常喜歡,物流快,好評!
評分買瞭一堆書,屯著慢慢看,就不區分哪本是哪本瞭。看圖片以為是精裝書呢,結果是平裝,傷心
評分京東送貨快,搞活動買的,價錢便宜,質量可以
評分還可以,發貨快,便宜,孩子喜歡看。還可以,發貨快,便宜,孩子喜歡看。還可以,發貨快,便宜,孩子喜歡看。還可以,發貨快,便宜,孩子喜歡看。還可以,發貨快,便宜,孩子喜歡看。還可以,發貨快,便宜,孩子喜歡看。
評分舔我還在說咯7k7k怕怕不all具體我怕拍hit8
評分物流很快,包裝完好,活動價買的很劃算。
評分書本質量好,值得購買?在閱讀中老去是最優雅的老去方式!
雙城記(狄更斯傳世傑作,翻譯傢張玲、張揚經典全譯本,全新升級典藏版) pdf epub mobi txt 電子書 下載