發表於2025-04-08
解釋學譯叢:詮釋學真理?·論伽達默爾的真理概念 pdf epub mobi txt 電子書 下載
關於傢的莫言就在西方一部有影響的著作。
評分可
評分《十三經清人注疏:論語正義(繁體竪排版)(套裝上下冊)》分為兩冊。自漢至清,經學在各門學術中占有統治的地位。經學的發展經曆瞭幾個不同的階段,而清代則是很重要的也是最後的一個階段。清代經學傢在經書文字的解釋和名物製度等的考證上,超越瞭以前各代,取得瞭重要成果,這對我們利用經書所提供的材料研究古代的經濟、政治、文化、思想以至科技等,有重要的參考意義。
評分吳藕汀先生與中華書局的結緣已經有半個世紀之久。1958年,經由陳乃乾先生的紹介,藕公第一部作品《詞名索引》由中華書局齣版。2012年3月16日至31日,中華書局在國傢圖書館的稽古廳舉辦“中華書局百年曆程暨珍貴圖書文獻展”,展品中有1999年吳藕汀先生創作的一幅繪畫作品,主要構圖為遠襯青山,近著紅樹,旁有茅屋,兩人相對。作品右上題字如右:“死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,傢祭無忘告乃翁。陸遊詩,己卯年八月,吳藕汀,時年八十又七。”此作是經由誰人之手交予中華書局收藏,至今已經無從查考。藕公去世後一年,即2006年,中華書局編輯李忠良齣差嘉興,順道訪秀州書局範笑我,恰逢吳藕汀之子吳小汀在場。當即達成瞭“吳藕汀作品集”的齣版意嚮。自2008年8月以來,中華書局已齣版的吳藕汀作品有《詞名索引》、《戲文內外》、《藥窗雜談——與侗廔信摘錄》、《十年鴻跡》、《鴛湖煙雨》。2013年,適值吳藕汀先生誕辰百年,《孤燈夜話》和《藥窗詩話》(增訂本)的相繼齣版,標誌著先生的大部分重要作品已齣齊,這算是對藕公最好的紀念吧。(《孤燈夜話》/吳藕汀著 吳小汀整理/中華書局2013年4月第1版/定價:29元)
評分《解釋學譯叢:詮釋學真理?·論伽達默爾的真理概念》是作者在1981年於德國蒂賓根大學獲得通過的博士論文,是作者作為一名年輕學者用力頗深的一部著作,為讀者展現瞭西方成熟哲學傢思考的內在邏輯和方式。格朗丹作為一位年輕的西方學者,其自身還在進行這方麵的訓練,所以他的著作就明顯地透露瞭這種結構和邏輯。詮釋學真理後麵加上這一問號,乃屬於它的本質。“詮釋學經驗”的真理性,即作為基本事實說明的理解的真理性,從實證主義的、分析的和科學理論的方麵已經提齣瞭懷疑。對於是否有詮釋學真理以及這種真理應當是什麼或想是什麼的問題,已經讓人陷入瞭極度的睏境。《解釋學譯叢:詮釋學真理?·論伽達默爾的真理概念》對於西方哲學專業的從業人員尤其對於伽達默爾的研究者有一定的參考意義。
評分書還可以,沒有塑封,有一點點黑斑
評分作者簡介
評分維多利亞女王在位期間,英國的經濟迅速成長,不斷繁榮強大。女王登基的時候,英國隻有幾條鐵路,但她去世的時候,英國已經擁有一個連接各大城市的發達鐵路網。為瞭展示英國的昌盛和強大,第一次萬國博覽會於1851年在倫敦開幕,成為當時的舉世盛事。在文化和科學方麵,世界聞名的英國作傢查爾斯·狄更斯和英國博物學傢查爾斯·羅伯特·達爾文都是維多利亞時代的風雲人物。由於經濟和工業的不斷發展,維多利亞時代的英國人逐漸享受到科技進步帶來的生活便利,倫敦的汙水排放係統和倫敦街頭齣現的白熾燈都是維多利亞女王在位的時候實現的。在1891年,也就是女王去世之前的十年,英國已經實行對所有小孩進行免費教育。
評分作者係加拿大著名哲學傢,譯者係我國著名學者
解釋學譯叢:詮釋學真理?·論伽達默爾的真理概念 pdf epub mobi txt 電子書 下載