講談社 中國的曆史 全套10冊 精裝正版

講談社 中國的曆史 全套10冊 精裝正版 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 鴻圖博華圖書專營店
齣版社: 廣西師範大學齣版社
ISBN:9787549533671
版次:1
商品編碼:1158591583

具體描述

基本信息

書名: 講談社 中國的曆史全10冊

定價: 500.00

作者: 宮本一夫等著 吳菲等譯

齣版社: 廣西師範大學齣版社

齣版日期: 2014-02

包裝: 精裝

各捲書號 01 從神話到曆史   ISBN 978-7-5495-3367-1 02 從城市國傢到中華  ISBN 978-7-5495-4156-0 03 始皇帝的遺産  ISBN 978-7-5495-1146-4 04 三國誌的世界  ISBN 978-7-5495-1148-8 05 中華的崩潰與擴大 ISBN 978-7-5495-1147-1 06 絢爛的世界帝國  ISBN 978-7-5495-1345-1 07 中國思想與宗教的奔流 ISBN 978-7-5495-1149-5 08 疾馳的草原徵服者  ISBN 978-7-5495-3368-8 09 海與帝國          ISBN 978-7-5495-3369-5 10 末代王朝與近代中國  ISBN 978-7-5495-3521-7

編輯推薦

●【講談社百周年獻禮之作】這套書是日本講談社建社一百周年的獻禮之作。是日本曆史學傢的係列作品。每捲都是由這個曆史時段*具代錶性的學者撰寫。 ●【“大傢”寫給大傢的書】日本學者有大學者為大眾著書的傳統。這既是一套大眾讀本,讀來讓人不覺艱深,又兼具現有知識邊界的學術前沿性。是一套嚴謹、專業、可讀性很強的曆史讀本。 ●【作者均為日本一流學者】十位作者均為日本中國史學界的一流學者:宮本一夫、平勢隆郎、鶴間和幸、金文京、川本芳昭、氣賀澤保規、小島毅、杉山正明、上田信、菊池秀明 ●【國內一流學者推薦】十位國內一流學者作序推薦:中國社會科學院研究員許宏、中國先秦史副會長武漢大學教授羅運環、人民大學國學院教授王子今、北京師範大學教授黎虎、北京大學教授閻步剋、清華大學教授張國剛、北京大學教授鄧小南、香港科技大學教授李伯重、中國社會科學院研究員步平共同推薦 ●【令人耳目一新的視角】我們希望讓國內的讀者看到一套真正專業、前沿、有創見的中國通史。給大傢提供一個看待中國曆史的新角度——看看日本學界*優秀的學者是如何跟普通讀者講述中國曆史的。我們也相信,專業的曆史書不一定艱深晦澀,我們一定能夠找到聯結學術研究與大眾閱讀的橋梁。 清華大學教授張國剛先生說:“在國際中國史研究中,日本學者有獨特的優勢,形成瞭自己學術風格和學術傳統。由於文化傳統和學術傳統不同,西洋人、東洋人觀察中國曆史的角度和興趣、重點也不同,所以,在許多方麵給人以耳目一新之感。” 中國社會科學院研究員許宏先生說:“由於教育和研究體製的差異,日本學者在‘通識’上要優於中國學者,後者偏於專精而有條塊分割之嫌。” 而復旦大學教授姚大力先生說:“我並不以為,當下的齣版界之所以希望引入外國人寫的、以中國曆史文化為題材的、能引人入勝的大眾史學作品,隻是因為中國學者都放不下‘專傢’身段去從事那種創作的緣故。這裏麵更多的,其實還是寫得齣、寫不齣,或者說得更尖銳一些,是即使寫齣來瞭,能不能讓人看得下去的問題。盡管不必采用綿密引徵和係統論證的闡述形式,大眾史學在需要把曆史敘事還原到親曆者們的切身感知、還原到總體曆史圖景、還原到根本價值關懷方麵,以及在它需要能反映*前沿的已有研究成果方麵,一點也不比對於更‘專業化’學術寫作的要求為低。” ●【曆時五年,五次調版,十易封麵】這套書從中方提齣報價,日方不斷審核齣版資質,到找尋閤適的翻譯者、閤適的推薦學者、翻譯、編輯、製作地圖、選配圖片、地圖送審、重大選題送審、排版調版、設計封麵,幾乎用掉瞭五年的時間。值得一提的是,這套書的譯者,有的本人就是這個領域內的學者專傢,比如第八捲的譯者烏蘭女士,就是中國社會科學院的知名元史專傢。 ●圖文並茂,印刷精美每捲書含地圖、照片上百幅,彩圖若乾。印刷精美,精裝呈現。
內容簡介 講談社《中國的曆史》是日本曆史學傢的係列著作,是近年來中國曆史方麵的重磅力作。叢書自上古到近代,內容含概量大,撰述者均為日本該領域的代錶性學者,作品大多構思巧妙,寫法輕鬆,觀點新穎,富於洞見,但同時又吸取瞭近些年來的諸多學術成果,利用瞭*新齣土的史料,是一套可讀性與嚴肅性兼備的曆史佳作。 叢書為日本講談社百周年獻禮。國內學者許宏、羅運環、王子今、黎虎、閻步剋、鄧小南、姚大力、李伯重、步平為中文版作序推薦。
作者簡介        講談社·中國的曆史 原作均為日本中國史領域代錶學者:宮本一夫、平勢隆郎、鶴間和幸、金文京、川本芳昭、氣賀澤保規、小島毅、杉山正明、上田信、菊池秀明

焦點推薦 他山之石可以攻玉。由於文化傳統和學術傳統不同,西洋人、東洋人觀察中國曆史的角度和興趣、重點也不同,通讀氣賀澤教授的這本隋唐史,在許多方麵給人以耳目一新之感。 在國際中國史研究中,日本學者有獨特的優勢,形成瞭自己學術風格和學術傳統。本書在一定程度上,反映瞭作者本人和當代日本隋唐曆史研究綜閤性成果,體現瞭日本學者觀察隋唐曆史的獨特視角。 ——節選自《絢爛的世界帝國》推薦序 清華大學教授張國剛  
川本先生的專業為東亞古代史。他以中國為中心,對東亞的政治史、民族問題與國際關係等進行過長期的研究。這部《中華的崩潰與擴大》深入淺齣,文筆兼平實與活潑之緻,頗具可讀性;其對魏晉南北朝史的敘述和解說,來自川本先生長期研究的個人心得,也能反映日本學界對此期曆史的許多看法。 ——節選自《中華的崩潰與擴大》推薦序  北京大學教授 閻步剋  
著者是作為具有日本、韓國的身世和文化背景這一獨特身份而進行中國曆史和文化研究的,也可以說著者集中、日、韓三國曆史和文化之學養於一身,故其眼界與視覺與一般中國學者自有其獨特之處;同時還應當指齣,著者雖然以中國古典文學《三國演義》作為研究專業,但是其對於三國曆史也是有著深入認識和研究的,故而得以將兩者結閤起來進行具體而微、生動活潑的解讀。 ——節選自《三國誌的世界》推薦序  北京師範大學教授 黎虎  
怎樣全麵地認識和深刻地理解秦漢曆史,從司馬遷到今天,人們已經探索瞭兩韆多年。今天學者對許多秦漢史的基本問題依然存在著明顯的異見。我們麵前的鶴間和幸著講談社版《始皇帝的遺産:秦漢帝國》中譯本,提供瞭與許多中國學者視角有所不同的對中國秦漢史的另一種說明。 ——節選自《始皇帝的世界》推薦序 中國人民大學教授  王子今  
在可謂林立的史學讀物之中,《中國思想與宗教的奔流:宋朝》一書,以其嚴肅的學術性、貼切的脈絡感和風趣幽默的筆觸,得以脫穎而齣。……滲透在字裏行間的,是作者作為史傢的沉穩、機敏與睿智。本書對於史事敘述者立場之警覺,對於材料取捨原則之敏感,對於過度黑白兩分的研究判彆方式之戒惕,處處予人以啓發。 ——節選自《中國思想與宗教的奔流》推薦序 北京大學教授 鄧小南  
作者從一二百萬年前的舊石器時代東亞*早的人類、不同的石器工業傳統談起,娓娓道來。由自然環境到文化分區與譜係,再到大的時段劃分,則頗有指點江山、縱橫捭闔的大將風度。這些敘述是解讀遠古中國必不可少的輪廓性勾畫。日後一幕幕感天動地的悲喜劇,都是在這個大的自然和文化背景下上演的,它們奠定瞭後世中國發展的基礎。 ——節選自《從神話到曆史》推薦序  中國社會科學院研究員 許宏  
本書圖文並茂,雅俗共賞,可讀性強。說其雅,指具有學術性;說其俗,娓娓道來,活潑通俗。也就是說,不僅適閤大眾的口味,相關學者也會感興趣。平勢隆郎先生是當代日本學者研究先秦史*有代錶性的專傢,全書比較集中地融入瞭其長期以來的主要學術成就。同時,也吸收瞭日本學界以及中國等學者相關重要的學術成果。 ——節選自《從城市國傢到中華》推薦序  武漢大學教授  羅運環  
本書沒有像中國人通常所慣於接受的那樣,依照“唐—五代—兩宋—元”的曆史變遷主綫來呈現公元十到十四世紀的中國史;相反,被很多人想當然地看作是阻斷、破壞瞭本應由兩宋來實現的國傢統一大業的夏、遼與金,不再僅僅是齣現在音樂正劇裏的幾段不和諧的變奏或插麯,而都在本書中擔當起積極和正麵的主演角色,由它們來貫穿從唐到元這一時段的中國史進程。也正因為如此,刻畫齣一段很不一樣的中國曆史。 ——節選自《疾馳的草原徵服者》推薦序  復旦大學教授 姚大力  
本書作者在諸多方麵都做瞭齣色的工作,使得本書成為一部成功之作,達到瞭嚮社會大眾提供關於明清史的全麵和正確的知識的目標,正如本書簡介所言那樣,生動地展示瞭海洋曆史和明清時代五百年的曆史,試圖將明清這一對跨越中世到近世直到近代急劇變化的時代進行瞭闡述。   ——節選自《海與帝國》推薦序     香港科技大學教授 李伯重  
這本書將其敘述的從鴉片戰爭後的19世紀中期到中日戰爭開始前的1936年的曆史歸結為“復興中華的嘗試”。從近代中國爭取民族獨立、解放和國傢富強、人民富裕的意義上看,這一歸納不無道理。我想:研究中國曆史的外國學者並不少見,但能夠深入中國內地進行深入調查,並能夠從社會的基層瞭解和理解近代中國追求的外國學者則不是很多,菊池秀明先生是其中之一。   ——節選自《末代王朝與近代中國》  中國社會科學院研究員 步平
十問“講談社·中國的曆史”   
1.“講談社?中國的曆史”,是怎樣編撰齣來的?這套書的分量和評價? 這套書是日本講談社建社一百周年的獻禮之作。是日本曆史學傢的係列作品。每捲都是由這個曆史時段*具代錶性的學者撰寫。 日本學者有大學者為大眾著書的傳統。這既是一套大眾讀本,讀來讓人不覺艱深,又兼具現有知識邊界的學術前沿性。是一套嚴謹、專業、可讀性很強的曆史讀本。  
2.理想國引進的中文版,對於今天國內的讀者,又有怎樣的定位考量及齣版價值? 我們希望讓國內的讀者看到一套真正專業、前沿、有創見的中國通史。給大傢提供一個看待中國曆史的新角度——看看日本學界*優秀的學者是如何跟普通讀者講述中國曆史的。我們也相信,專業的曆史書不一定艱深晦澀,我們一定能夠找到聯結學術研究與大眾閱讀的橋梁。 清華大學教授張國剛先生所說:“在國際中國史研究中,日本學者有獨特的優勢,形成瞭自己學術風格和學術傳統。由於文化傳統和學術傳統不同,西洋人、東洋人觀察中國曆史的角度和興趣、重點也不同,所以,在許多方麵給人以耳目一新之感。” 中國社會科學院研究員許宏先生說:“由於教育和研究體製的差異,日本學者在‘通識’上要優於中國學者,後者偏於專精而有條塊分割之嫌。” 而復旦大學教授姚大力先生說:“我並不以為,當下的齣版界之所以希望引入外國人寫的、以中國曆史文化為題材的、能引人入勝的大眾史學作品,隻是因為中國學者都放不下‘專傢’身段去從事那種創作的緣故。這裏麵更多的,其實還是寫得齣、寫不齣,或者說得更尖銳一些,是即使寫齣來瞭,能不能讓人看得下去的問題。盡管不必采用綿密引徵和係統論證的闡述形式,大眾史學在需要把曆史敘事還原到親曆者們的切身感知、還原到總體曆史圖景、還原到根本價值關懷方麵,以及在它需要能反映*前沿的已有研究成果方麵,一點也不比對於更‘專業化’學術寫作的要求為低。”  
3.簡要介紹一下這套書的分捲方式,以及單本書的內容結構。 這套書大緻是按照從上古至近代的時段來分捲的: 第01捲 從神話到曆史:神話時代 夏王朝                          宮本一夫  九州大學教授 第02捲 從城市國傢到中華:殷周 春鞦戰國                        平勢隆郎  東京大學教授 第03捲 始皇帝的遺産:秦漢帝國                               鶴間和幸  學習院大學教授 第04捲 三國誌的世界:後漢 三國時代                            金 文京   京都大學教授 第05捲 中華的崩潰與擴大:魏晉南北朝                           川本芳昭  九州大學教授 第06捲 絢爛的世界帝國:隋唐時代                             氣賀澤保規  明治大學教授 第07捲 中國思想與宗教的奔流:宋朝                              小島 毅  東京大學教授 第08捲 疾馳的草原徵服者:遼 西夏 金 元                        杉山正明  京都大學教授 第09捲 海與帝國:明清時代                                      上田 信  立教大學教授 第10捲  末代王朝與近代中國:清末 中華民國               菊池秀明  國際基督教大學教授 因為整套叢書有十位不同的作者,齣版社非常尊重每位作者學術上的獨創性和行文風格。細讀每捲,你會發現,每捲對材料的把握、敘述的展開、史實和觀點的錶達風格,都不盡相同,沒有韆篇一律之感。比如第八捲,從來沒有學者把遼、西夏、金、元這幾個跨不同時代的少數民族政權放到一起來寫。這樣寫看似陌生,卻又閤情閤理。  
4.這套書10本中,哪幾本,對於中國讀者來有特彆的價值?如運用新史料、提齣新觀點、作者*性等?  
這套書,每捲都可以給中國讀者不同程度的啓發。它們的話語體係、側重點和視角原本就與中國學者不盡相同。不能說哪幾本對於讀者有特彆的價值。特色相對更鮮明的,可以舉幾個例子: 比如,第四捲《三國誌的世界:後漢 三國時代》:作者是集中、日、韓三國文化背景於一體的專傢,他把三國的曆史與大傢熟悉的文學作品《三國演義》比較著敘述曆史的真實;並將三國曆史放到整個東亞史中去解讀,讓人耳目一新。 再比如剛纔說到的第8捲《疾馳的草原徵服者:遼 西夏 金 元》,作者沒有像一般中國人慣於接受的那樣,依照“唐—五代—兩宋—元”的曆史變遷主綫來呈現公元10到14世紀的中國史;相反,被很多人想當然地看做是阻斷、破壞瞭本應由兩宋來實現國傢統一大業的夏、遼與金,在本書中擔當起積極和正麵的主演角色,由它們來貫穿從唐到元這一時段的中國史進程。也正因為如此,這條另闢蹊徑的講述路綫,沿著與我們比較熟悉的“唐宋變革”相並行的故事脈絡,為我們刻畫齣一段很不一樣的中國曆史。 再比如,第9捲《海與帝國:明清時代》,作者說:“從古代式的明朝為何能夠跳躍到近代式的清朝?如果把從明到清的變化看做中國內在的發展來理解,我們會感到混亂。但是,隻要從東歐亞這一更大的體係,把與大海相對的中國看做其中的一個元素,就能夠描繪齣這五百年的活力。這正是本書的意圖。本書完全不用於以往的中國史。”這是一本把海洋貿易的曆史與帝國的曆史並行講述的特彆的斷代史。  
還有,10捲書中,第一捲是位考古學傢;各種妙處,讀者自己讀後便知。  
5.相對於日本版,中文版是否做過一些內容調整,如刪改、增添?  
對於日本原書,中文版基本上沒有作刪改、增添。閤同規定,原則上不允許增刪,一切增刪均需原作者同意。原來的叢書還有一捲“當代中國捲”,中文版未收;一捲“中日關係史”,中文版未收。 中文版圖書以日本原書為模闆,版式、要素、編排、呈現都力求接近;所有地圖,中文版幾乎重新全部依樣製作;黑白圖片以及彩插,中文版以日文原書為綫索,在配圖上有所更新。  
6.為何想到給每本書增加一篇中文版導讀?都請瞭哪些專傢學者撰文?其中是否有值得提及的趣事?  
在日本,原書是有一套總編委會團隊的,所以,讀者可以看到中文版圖書扉頁前,有四位“編集委員”,他們是史學界很有分量的人物,負責叢書的體例、構架、分捲等重大事項。因為這套書彌足重要,日方詢問我們有沒有“編集委員”,因原書的規模、體例已經定型,無需這樣的“編集委員”,但是,我們承諾,我們會在每個斷代中找一位重量級學者,寫推薦序,進行鄭重推薦。所以,每一捲的這篇推薦序,都是專傢們通讀瞭原書的譯稿後撰寫的,剖析瞭作品的優勝之處和價值所在,對讀者來說,確實是一篇篇很好的導讀。 十位推薦學者分彆是:中國社會科學院研究員許宏、武漢大學教授羅運環、人民大學國學院教授王子今、北京師範大學教授黎虎、北京大學教授閻步剋、清華大學教授張國剛、北京大學教授鄧小南、香港科技大學教授李伯重、中國社會科學院研究員步平(按捲冊順序)。 趣事很多,難以展開啊。有幾位先生從來不給任何人寫序的。  
7.這套書從計劃齣版到正式齣版用瞭幾年時間,為何如此耗時?翻譯、編輯、設計的難點在哪裏?  
這套書從中方提齣報價,日方不斷審核齣版資質,到找尋閤適的翻譯者、閤適的推薦學者、翻譯、編輯、製作地圖、選配圖片、地圖送審、重大選題送審、排版調版、設計封麵,幾乎用掉瞭五年的時間。值得一提的是,這套書的譯者,有的本人就是這個領域內的學者專傢,比如第八捲的譯者烏蘭女士,就是中國社會科學院的知名元史專傢。 難點太多瞭(難道還讓我哭訴麼,嗬嗬)地圖製作花瞭大半年,反復核對;地圖送審花瞭大半年;版式調整瞭至少五遍;封麵至少做瞭十版;黑白圖片替換到*後一刻(總有比我們選用圖片角度更好的、更清晰的、更閤適的),至於編輯上逐字逐句地潤色,在這浩瀚的過程中,都算不上什麼瞭。  
8.單本書、整套書,如何購買?何時可以買到?  
本書將在2月份全麵上市,10捲同步。在各大網站、實體店,都有銷售。 套數將在隨後上市,有一美好樸素有提手的盒子。適閤一次性購齊全套的讀者。請大傢關注。  
9.是否可以買到電子版?以後會齣平裝版或其他版本嗎? 因為閤同的約定,電子版暫時不推齣。平裝版暫時沒有考慮。  
10.請為喜歡這套“中國的曆史”的讀者,推薦幾本可做參照的相關好書。  國內好的曆史書也不少,但是像講談社這套規模的、這樣的作者隊伍的、如此寫作方式的大眾曆史讀本還沒有。真心希望國內*優秀的學者也願意為大眾寫一本大傢都能看得懂的專業的好看嚴謹的通史讀本,讓學者們的研究成果真正走嚮大眾。

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有