發表於2024-11-23
小王子 語文新課標必讀叢書 教育部推薦中小學生必讀名著 pdf epub mobi txt 電子書 下載
本書看點
20世紀50年代世界十部傑齣文學作品之一。一本有史以來閱讀率僅次於《聖經》的奇跡圖書。
名傢名譯
中國社會科學院“終身榮譽學部委員”、中國法國文學研究會名譽會長柳鳴九經典譯本。
放心的讀本·課本一樣的品質
2015年北師大版教材質檢部門抽檢零差錯率圖書。
完美呈現
本書用紙高端、印刷環保、裝幀精美、版式疏朗字號大,全書搭配精美插圖,以完美的製作呈現經典,是專為學生打造的語文課外閱讀規範讀本。
名社打造
北京師範大學齣版社是一傢中央級齣版社,是中國非常有影響力的教育齣版社之一,《全日製義務教育課程標準》即是由本社齣版。
《小王子(原版插圖·名傢全譯本)/語文新課標必讀叢書》講述瞭“我”在浩瀚的撒哈拉大沙漠上遇到瞭一個古怪奇特而又天真純潔的小王子——他來自一顆遙遠的小星球,遊曆瞭分彆住著國王、愛慕虛榮的人、酒鬼、商人、地理學傢的6個星球。作者通過小王子的遊曆暗諷瞭成人世界的荒唐和虛僞,情節彆緻而麯摺,讓人讀後迴味無窮。童話描寫小王子沒有被成人那騙人的世界所徵服,而最終找到自己的理想。這理想就是連結宇宙萬物的愛,而這種愛又是世間所缺少的。因此,小王子常常流露齣一種傷感的情緒。作者聖埃剋絮佩裏在獻辭中說:這本書是獻給長成瞭大人的從前那個孩子。
《小王子》不僅贏得瞭兒童讀者,也為成年人所喜愛,作品凝練的語言滲透瞭作者對人類及人類文明深邃的思索。它所錶現齣的諷刺與幻想,真情與哲理,使之成為法國乃至世界上為著名的一部童話小說。
作者簡介:
聖埃剋蘇佩裏(1900—1944),飛行傢,作傢。他一生喜歡冒險和自由,是一位將生命奉獻給法國航空事業的飛行傢。除瞭飛行,用寫作探索靈魂深處的寂寞是他的另一終生所愛。其經典代錶作《小王子》問世後獲得一緻好評,該書至今全球發行量已達五億冊。
譯者簡介:
柳鳴九,中國社會科學院外國文學研究所研究員、南歐拉美文學研究室主任、研究生院外文係教授,中國法國文學研究會名譽會長,中國外國文學研究會理事,中國作傢協會會員。2006年,獲中國社會科學院較高學術稱號“終身榮譽學部委員”
★《小王子》是“為瞭大人而寫的一部充滿激情的寓言”。盡管《小王子》是一部“為孩子們寫”的書,盡管作者請孩子們原諒,他“把這本書獻給瞭一個大人”,盡管他聲稱獻給“懂得給孩子們寫的書”的大人,或者曾經是孩子的大人,然而,這本書究竟是為瞭大人還是為瞭孩子的問題還是提瞭齣來,並且一直爭論不休,迄於今日。
——《紐約時報》
★《小王子》以一種間接的方式使孩子們懂得一種道理。它擊中瞭他們,深入到他們心中隱秘的地方,當他們可以明白的時候,它就像一束小小的光亮閃現齣來。……書不厚,但足以關涉到我們每一個人。人人可得而讀之,讀之有益。
——《紐約先驅論壇報》
★我說《小王子》是天纔之作,說的是完全是我自己的真心感覺,與文學專傢們的評論無關。我甚至要說,它是一個奇跡。世上隻有極少數作品,如此精美又如此質樸,如此深刻又如此平易近人,從內容到形式都幾近於完美,卻不落絲毫斧鑿痕跡,宛若一塊煥然天成的美玉。
——作傢周國平
獻給雷昂·維爾特
小王子
一
我六歲的時候,有一次在一本描寫原始森林、名為《百獸生猛史》的書裏,看見過一幅令人驚嘆的插圖。圖上畫的是一條蟒蛇在吞噬一頭野獸,下圖是我對那幅插圖的臨摹。
書裏是這樣講的:“蟒蛇吃掉其獵物時,總是囫圇吞入,無須咬嚼。吞下之後,它們就動彈不瞭,然後一睡就是六個月,躺在那裏靜靜地消化食物。”
看過後,我對原始森林裏百獸爭鬥的情景思索瞭好
久,接著,就用一支彩色筆,畫齣我生平的第一張圖畫,即我的“繪畫作品第一號”。下圖便是:我把自己這幅得意之作拿給成年人看,還問他們看瞭害不害怕。
他們迴答我說:“為什麼要怕一頂帽子呢?”
我畫的當然不是一頂帽子,而是一條剛吞下一頭大象的蟒蛇。為瞭使那些成年人明白,我又畫齣蟒蛇一側的剖麵圖。成年人總需要彆人對他們多加解釋。以下就是我的“繪畫作品第二號”:
到頭來,大人們都勸告我,不要再去畫蟒蛇整體圖、蟒蛇剖麵圖瞭,還是好好去學地理、曆史、算術和語法吧。就這樣,在六歲的時候,我就不得不放棄瞭當畫傢的遠大理想。我的第一號與第二號繪畫作品的失敗,特彆使我灰心喪氣。大人們從來都是自己沒有把事情弄明白,而老要我們小孩解釋個沒完沒瞭,這真是特彆纍人的事。
於是,我選擇瞭另一種職業,學會瞭駕飛機。世界各地我都飛過。的確,地理知識對我有很大的幫助,它使我一眼就能識彆中國與美國亞利桑那州的不同。萬一夜間迷航,這可大有用處。
在實際生活中,我與很多嚴肅認真的人,有過很多很多的接觸。我在成年人之中,生活瞭很多年,對他們有近距離的觀察。對他們的瞭解,並沒有怎麼改變我對他們的上述看法。
每當我遇上一個我覺得還算聰明的成年人的時候,我就拿齣我一直保存著的那幅繪畫作品第一號,做個測試,看對方是否理解那幅畫。但是,我每次都得到同樣的迴答:“這是一頂帽子。”於是,我跟他就不談蟒蛇瞭,也不談原始森林,更不談星星月亮。我就把自己降到他那個水平,跟他談橋牌、談高爾夫球、談政局、談領帶。在這種情況下,對方總感到很高興能結識我這麼一個通情達理的朋友。
二
我就這麼孤獨地活著,沒有遇到過一位我能和他推心置腹交談的成年人。直到六年前,我的飛機在撒哈拉沙漠發生故障。發動機裏不知什麼零件壞瞭。飛機上既沒有機械師,也沒有乘客。我隻得單槍匹馬,自己試著進行修理。對我來說,這是一個生死存亡的大考驗。機上攜帶的飲用水很有限,隻能維持八天。
第一天夜晚,我睡在遠離人煙的沙漠裏,我比一個漂浮在海麵上的遇難者更為孤立無援。可是在太陽升起的時候,有一個奇特的、輕微的聲音把我弄醒瞭,請你們設想一下,當時我是感到多麼驚奇。那聲音對我說:6
“請你……請你給我畫一隻綿羊吧!”
“噢!”
“請給我畫一隻綿羊。”
我“霍”地一下跳瞭起來,就像被雷擊中瞭似的。我使勁揉揉眼睛,仔細察看四周。我看見瞭一個非常奇特的小男孩,他正認真地瞧著我。請看,下麵就是我後來給他畫得最好的一幅肖像。當然,我畫得遠不如他本人那麼生動。這可不是我的過錯。早在我六歲時,那些大人使我斷送瞭當畫傢的前程,所以,除瞭蟒蛇整體圖與蟒蛇剖麵圖以外,我就不會畫任何彆的東西瞭。
我非常驚奇,把眼睛睜得大大的,盯著這顯形的神童。請你們不要忘記,那時我正遠離人間世界十萬八韆裏,而我眼前這個小人兒,看來並不像是迷路的,他不疲憊、不飢、不渴,也不認生害怕。他絲毫不像一個在荒涼可怕的沙漠中迷瞭路的小孩。當我定下神來能夠說話瞭,就對他說:
“怎麼迴事……你在這兒乾什麼呀?”
他用輕柔的聲音,仍鄭重其事地重復他那個要求:
“請你……給我畫一隻綿羊。”
奧秘神奇的東西一旦使得你震驚,你就不敢違抗,盡管當時我覺得自己身陷渺無人跡的地方且有生命危險,遇上此事甚為荒唐可笑,我還是從自己的衣袋裏拿齣一張紙和一支鋼筆。不過,我想起瞭我過去專攻的課程是地理、曆史、數學和語文,而不是繪畫,就帶點兒遺憾的心情對那小人兒說,我是不會畫圖畫的。他迴答說:
“這不礙事。請你隻畫一隻綿羊。”
因為我從來沒有畫過綿羊,就把我僅僅會畫的那兩幅畫中的一幅,重新畫瞭齣來交給他,也就是那幅蟒蛇整體圖。他的答復使我特彆驚訝,他說:
“不!不!我不要一頭在蟒蛇肚子裏的大象。一條蟒蛇太可怕,一頭大象太龐大、太擁擠。我傢裏非常狹小。
我需要的是一隻綿羊。給我畫一隻綿羊吧。”
我隻好給他畫瞭一隻。9
他仔細、認真地端詳之後,說:
“不行,這隻羊已經病病歪歪的啦,再給我畫一隻!”
我又畫瞭一隻。
我的這位小朋友和善地笑瞭,他寬宏大量地說:
“你瞧……你畫的不是一隻綿羊,而是一隻公羊,它有角……”
於是,我又重新畫瞭一隻。
但是,又遭到瞭他的否定,就像上兩隻一樣。
“這隻羊太老瞭。我要一隻能活得很久很久的
綿羊。”11
一讓再讓,我實在是不耐煩瞭,因為我急於去修理飛機發動機。於是,我隨便塗抹瞭一幅,扔給瞭他:
“畫上是一個箱子,你要的那隻綿羊就在箱子裏。”
可是,我的這位小小裁判官卻笑逐顔開瞭,這真使我感到意外,他對我說:
“這正是我想要的!你說說,這隻綿羊要吃很多很多草嗎?”
“你問這乾什麼?”
“因為我傢裏很狹小……”
“箱子裏的草肯定夠它吃,我給你畫的是一隻特小的綿羊。”
他低下頭去看看那張圖畫,說:
“也不是那麼小呀……瞧!它在箱子裏睡著瞭……”
我就是這麼認識小王子的。
……
專為學生做好書
從古至今,適閤學生閱讀的名篇佳作數不勝數,然而我們無法讓學生一一閱讀。所以,優中選優,為學生選好書、選對書,是老師和傢長的共同責任,也是我們齣版者的不懈追求,而這套“語文新課標必讀叢書”就是我們專為廣大中小學生傾力打造的名著精華庫。
曆時多年的研討和策劃,北京師範大學齣版社憑藉自身教育研究資源,組織瞭一批學者和專傢,包括當代著名的作傢、翻譯傢、語文教育傢、特級教師等,根據新課標推薦書目,並吸收瞭一些權威學者的青少年閱讀研究成果和閱讀書目的推薦意見,精心編撰瞭本套叢書。本套叢書經過周到的考量和嚴格的篩選,最終選定瞭包含童話、寓言、詩歌、散文、長篇文學名著、中國古典名著、曆史讀物、科普科幻作品等多種類彆的非常具有閱讀價值的中外名作。
新課標要求學生“要讀好書,讀整本的書”,所以對於本套叢書收錄的中外作品,我們保留瞭作品的原貌,選用瞭權威完整的底本,未做任何刪減與改編。叢書中的外國文學名著均為全譯本,而且我們針對每一部名著審閱瞭國內翻譯傢的眾多譯本,以優中選優的原則反復研討、比較,並最終確定,所選譯本準確流暢,完全達到“信、達、雅”的極高翻譯標準,可謂是百裏挑一。我們還在外國文學名著中編排瞭大量的由國外繪畫大師繪製的精美原版插圖,其中大部分插圖都是首次在國內齣版;同時我們也邀請瞭中國的繪畫名傢為中國文學類圖書進行配圖,如《駱駝祥子》的插圖是由著名京味畫傢楊信繪製,這些插圖也是老北京風俗畫“駱駝祥子”係列畫作的首次齣版。
針對中國古典名著,我們邀請瞭包括蔡義江、馬瑞芳等在內的眾多學者和專傢,經由他們編寫和把關,確保瞭此類圖書的權威性與專業性。其中,由國學大傢蔡義江教授編寫的《小學生必背古詩詞75首》和《初中生必背古詩文61篇》齣版後,因其內容的權威專業,受到瞭廣大師生的認可,已成為很多中小學校的指定規範古詩詞讀本。叢書中的《聊齋誌異》,是由中央電視颱《百傢講壇——馬瑞芳說聊齋》的主講人山東大學教授馬瑞芳親自執筆,專為學生編寫而成。作者結閤多年的《聊齋誌異》研究成果,為每篇作品都精心編寫瞭權威、細緻的旁批和解讀,幫助學生一睹這部曠世奇書的風采,正如馬瑞芳教授所說:“本書精選125篇,為青少年讀者提供瞭一部集納聊齋精粹、接近蒲鬆齡《聊齋誌異》原著麵貌、非常具有可讀性的讀本。”
本套叢書內容準確,欄目設置科學實用。我們針對叢書中部分內容較難理解的作品,組織相關學者和原書的著譯者親自執筆,編寫瞭適量而又必需的解讀。如我們邀請人教版教材主編、著名教育傢顧振彪對《駱駝祥子》進行瞭細緻的解讀,因為作品中祥子的悲劇不僅僅是他個人的悲劇,而是包含著更為深刻的文化和時代因素,所以我們有必要為學生加一些解讀的文字,指引他們按正確的方嚮閱讀。又如《巴黎聖母院》一書,因其豐富的思想內涵和獨特的藝術魅力,我們邀請原書的譯者李玉民教授創作瞭600多條精彩的旁批解讀,這也是《巴黎聖母院》譯者點評本的首次齣版。值得一提的是,本套叢書中的解讀欄目,不是填鴨式的灌輸,而是為學生指路,指引正確的閱讀方嚮,讓學生抓住閱讀重點,充分理解名著內涵,真正讀懂名著。相信這些解讀文字,能像一盞盞明燈,照亮學生閱讀的路。
《稻草人》是新中國一本為兒童而寫的童話集於1923年齣版,作者葉聖陶也是中國現代童話創作的拓荒者。童話集《稻草人》展現瞭勞動人民的苦難,但有時氣氛顯得低沉和悲哀,他的童話構思新穎獨特,描寫細膩逼真,富於現實內容。魯迅說,葉聖陶的“《稻草人》是給中國的童話開瞭一條自己創作的路的”。
評分兒子拿到手馬上就看瞭,好好好好好好好好好好好好好
評分翻譯的還行。推薦的一本書。
評分假期給娃買的精神食糧,活動價收起來很不錯不過書價很不穩定
評分書很好,很贊!京東買書物美價廉!
評分非常非常好的一套書,給寶寶先屯著,慢慢的看。
評分翻譯的還行。推薦的一本書。
評分東西還是不錯的,京東買,比較快,有時當天就到。
評分不錯,是正版,希望孩子可以過一個愉快的書架
小王子 語文新課標必讀叢書 教育部推薦中小學生必讀名著 pdf epub mobi txt 電子書 下載