內容簡介
《商務館對外漢語專業本科係列教材:第二語言習得研究》主要為對外漢語專業本科生編寫,也可供其他對外漢語教學工作者、研究者參考,同時也可以作為大專院校語言文學類專業的課外參考書。《商務館對外漢語專業本科係列教材:第二語言習得研究》係統介紹瞭第二語言習得研究的基本概念、學科性質、發端與發展,分專題闡述瞭對比分析與偏誤分析、中介語研究、第二語言習得順序研究、剋拉申的語言監控模式、第二語言學習者語言係統變異研究、第二語言習得研究的社會文化模式、語言輸入與互動研究、普遍語法與第二語言習得、多元發展模式、第二語言習得的認知模式、第二語言學習者個體差異因素研究。
《商務館對外漢語專業本科係列教材:第二語言習得研究》的編寫思路和理論框架來源於主編王建勤教授的講義,作者廣泛參考瞭國內外已經齣版的相關文獻,甄彆提煉,結閤多年從事第二語言習得研究的心得和體會,力求用通俗易懂的語言全麵介紹瞭第二語言習得研究的重要領域和新近的理論成果。兼具學術性、實用性和原創性。
內頁插圖
目錄
第一章 第二語言習得研究概述
第一節 第二語言習得研究的基本概念
第二節 第二語言習得研究的學科性質
第三節 第二語言習得研究的發端與發展的簡要迴顧
第二章 對比分析與偏誤分析
第一節 對比分析
第二節 偏誤分析
第三章 中介語研究
第一節 中介語理論産生的曆史背景
第二節 早期的中介語理論研究
第三節 早期中介語理論的基本假設及後續研究
第四節 中介語語用研究
第四章 第二語言習得順序研究
第一節 第二語言習得順序研究的緣起
第二節 第二語言習得順序研究及其基本結論
第三節 第二語言習得順序研究的理論爭議
第五章 剋拉申的語言監控模式
第一節 語言監控模式的五個假說
第二節 語言監控模式的基本證據
第三節 關於語言監控模式的理論爭議
第六章 第二語言學習者語言係統變異研究
第一節 語言變異的基本含義與研究範式
第二節 第二語言學習者語言變異的相關研究
第三節 語言變異的描寫方法-
第四節 對語言變異研究的簡要評價
第七章 第二語言習得研究的社會文化模式
第一節 文化適應模式
第二節 社會文化理論
第三節 與第二語言習得相關的其他社會模式
第八章 語言輸入與互動研究
第一節 語言輸入與互動研究産生的背景
第二節 語言輸入與互動的前期研究
第三節 語言輸入與互動的後期研究
第四節 互動研究的理論局限
第九章 普遍語法與第二語言習得
第一節 普遍語法
第二節 與第二語言習得相關的理論問題
第三節 基於普遍語法的第二語言習得研究
第四節 對基於普遍語法理論的第二語言習得研究的簡要評價
第十章 多元發展模式
第一節 多元發展模式産生的理論背景
第二節 多元發展模式的基本理論
第三節 基於多元發展模式的相關研究
第四節 多元發展模式的理論價值與局限
第五節 可教性假設
第十一章 第二語言習得的認知模式
第一節 思維適應性控製模型
第二節 節奏變量
第三節 信息加工模型
第四節 競爭模型?
第十二章 第二語言學習者個體差異因素研究
第一節 影響第二語言學習者個體差異的一般因素
第二節 第二語言學習者的態度與動機研究
第三節 第二語言學習者的學習策略
參考文獻
後記
精彩書摘
作為一個獨立的學術研究門類,第二語言習得研究必須要有本學科的研究對象,並逐步建立和完善本學科的理論基礎和研究方法,藉此來分析和闡釋這個領域所麵臨的理論問題。這是學科建立和發展的前提。
二、第二語言習得研究發展的路徑
第二語言習得研究從發端到現在走過瞭40年的曆史。有學者將這40年的發展曆程大緻分為三個階段,即20世紀50-60年代為第一個階段,70年代為第二個階段,80年代中期至今為第三個階段。(MitchellandMyles,2004:29)這三個發展階段比較清晰地描述瞭第二語言習得研究的發展路徑。
上世紀五六十年代是第二語言習得研究的理論初創階段。在這個時期,第二語言習得研究與第二語言教學研究尚未分離。當時占主導地位的是以行為主義為心理學基礎的“對比分析”方法。由於行為主義學習理論遭到喬姆斯基的激烈批評,對比分析本身在理論和實踐上存在許多問題,60年代後逐漸衰落。
上世紀70年代,第二語言習得研究已經發展成為一個獨立的研究領域。這個時期是第二語言習得研究理論大發展的階段。對比分析衰落之後,偏誤分析應運而生。第二語言習得研究開始關注學習者的語言偏誤,而不是學習者的母語和目的語。此外,第二語言習得研究不僅關注學習者的語言偏誤,而且開始關注學習者的整個語言係統,由此産生瞭“中介語”理論假設。中介語理論把學習者的語言係統看做一個獨立的語言係統,這個係統既不同於學習者的母語係統,也不同於其目的語係統。作為一個獨立的語言係統,中介語有其自身發展的規律。中介語理論假設的提齣,使第二語言習得研究嚮前邁進瞭一大步。
……
前言/序言
對外漢語教學專業的設立已經有二十多年的曆史瞭。早在1983年經教育部批準北京語言學院在外語係內就設置瞭對外漢語教學專業,以培養對外漢語教師為主要目標。不久,北京外國語大學、上海外國語學院和華東師範大學也相繼開設瞭類似的專業。
此後幾年,該專業一直踽踽獨行,沒有名目。直至1988年,教育部頒布《普通高等學校本科專業目錄》和《普通高等學校本科專業設置規定》,在一級學科中國語言文學類(學科代碼0501)下,設“對外漢語”(學科代碼050103)二級學科,這一專業纔正式確立。
當初,設置這一專業,是為招收第一語言為漢語的中國學生,培養目標是將來能從事對外漢語教學及中外文化交流等工作。故該專業特點是,根據對外漢語教學對教師知識結構和能力的要求設計課程和確定教學內容。在1989年“對外漢語教學專業會議”(蘇州)上,進一步明確瞭這個培養目標,並規定專業課程應分為三類:外語類、語言類和文學文化類。1997年召開“深化對外漢語專業建設座談會”,會議認為,根據社會需要,培養目標可以適當拓寬,要培養一種復閤型、外嚮型的人纔,既要求具有漢語和外語的知識,又要求有中國文化的底蘊;既要求懂得外事政策和外交禮儀,又要求懂得教育規律和教學技巧。這一切隻能靠本專業的獨特的課程體係、有針對性的教材以及特定的教學方法纔能完成。
近年來,世界風雲變幻,中國和平崛起。隨著漢語加快走嚮世界,對外漢語教學事業獲得蓬勃發展。
商務館對外漢語專業本科係列教材:第二語言習得研究 下載 mobi epub pdf txt 電子書