发表于2025-02-07
实战笔译:汉译英分册(附DVD光盘) pdf epub mobi txt 电子书 下载
《实战笔译:汉译英分册》书中提出了一系列具有创意的翻译技巧和手法,重点讲解翻译的思考方法和操作程序,可帮助学生在汉译英的关键领域取得技能上的突破!
《实战笔译:汉译英分册》附赠林超伦博士访谈光盘!林博士在访谈中谈自己的求学之路,并提供学习方法,分享翻译感悟,为读者带来不一样的启发!
海报:
《实战笔译:汉译英分册》书中提出了一系列具有创意的翻译技巧和手法,重点讲解翻译的思考方法和操作程序,可帮助学生在汉译英的关键领域取得技能上的突破!
《实战笔译:汉译英分册》附赠林超伦博士访谈光盘!林博士在访谈中谈自己的求学之路,并提供学习方法,分享翻译感悟,为读者带来不一样的启发!
海报:
《实战笔译:汉译英分册》由林超伦博士编著,是《实战笔译:英译汉分册》的姊妹篇,旨在帮助中国学生在汉译英的关键领域取得技能上的突破。《实战笔译:汉译英分册》为汉译英提出了一系列创新理念,比如,汉译英从句子入手,而不是从词汇开始;必须先处理中文原文,然后再考虑翻译;汉译英必须减字近半等等。本书把重点放在思考方法和操作程序以及技能的讲解和培训上,讲解了一系列既切合实际,又充满创意的技能和手法,把以往完全在个人大脑里进行的思维过程转变成由多个步骤构成的操作程序,比如,由5个步骤构成的英英法,由6个步骤构成的主题法,以及先减后翻、先简后翻等。
林超伦,博士自20世纪90年代中期以来一直担任英国女王、首相(已经四任)、议会上下两院、朝野两党领导人与中国高层领导人的会谈口译,同时负责英国政府中文文件及双边协议的笔译。过去十多年中,他多次为英国政府以及公司翻译中文里尚不存在的概念或者理念。2011年6月,英国女王授予他英帝国官佐(OBE)勋章,嘉奖他为英中关系发展所做的贡献。林博士的笔译超出了常见的概念范畴,还涉及品牌汉化(英化),宣传文件及网站内容的撰、改编等。无论是笔译实践,还是笔译培训与教学,无论是英译汉,还是汉译英,林博士都有很多独到的见解和方法。
咋做破地logofinal呢个刻薄哦咯到了家女仔某倪敏
评分很棒的书,这是在职研究生班的老师推荐的!!
评分很好的书,印刷也很棒,特别喜欢!京东买书非常方便,读书都多起来啦,而且非常便宜
评分非常好的产品,值得购买啊
评分无论刮风还是下雨,京东的快递都是准时到达,非常满意
评分相当不错的书,还会购买的。
评分书很好 是大书 16k的 很好用 谢谢店家 谢谢京东 京东的书还是可以买的?
评分物流不错 快递小哥也不错 里面是一些讲解加练习 注重练习
评分还没有仔细看,书感觉不错,希望能有帮助~
实战笔译:汉译英分册(附DVD光盘) pdf epub mobi txt 电子书 下载