发表于2024-11-05
堂吉诃德(世界文学名著典藏全译插图本) pdf epub mobi txt 电子书 下载
《世界文学名著典藏:堂吉河德》是西班牙大师塞万提斯划时代的巨著,是文艺复兴时期的现实主义巨作,也是世界文学史上一颗璀璨的明珠。主人公唐吉诃德一方面脱离现实,爱幻想,企图仿效游侠骑士的生活;另一方面又心地善良,立志铲除人间邪恶。是一个可笑、可叹、可悲又可敬的人物,是幽默文学中一个不朽的典型。
《世界文学名著典藏:堂吉河德》是一部讽刺骑士小说的小说。主人公堂吉诃德因沉迷于骑士小说,决定外出历险,做一名行侠仗义的骑士。他找来同村的农民桑丘·潘沙作他的侍从,把邻村的一位农家女儿杜尔希尼亚作为他的意中人。他三次外出历险,作了许多可笑之事。最后他被化装成白月骑士的朋友打败,放弃行侠游历,回家不久后病倒。临死前,他醒悟到自己迷信骑士小说之过。
《世界文学名著典藏:堂吉河德》一个令人伤感的故事,它越是令人发笑,由越使人感到难过。法国大作家雨果写道:塞万提斯的创作是如此巧妙,可谓天衣无缝;主角与桑丘,骑着各自的牲口,浑然一体,可笑又可悲,感人至极。
汉语版《堂吉诃德》序
第一部
致贝哈尔公爵
序言
著名绅士堂吉诃德·德·拉曼却的禀性和日常起居
想人非非的堂吉诃德第一次离家出游
堂吉河德受封骑士的有趣场面
这位骑士离开客栈以后的遭遇
我们这位骑士的灾祸还没结束
神甫和理发师再访想入非非的绅士家,在书房开始妙趣横生的大清点
我们的大骑士堂吉河德·德·拉曼却第二次出游
惊天地绝古今的风车恶战,勇猛的堂吉诃德大显身手以及其他堪为世代传颂的事情
威武的比斯开人和英勇的曼却人一场精彩搏斗如何结束
堂吉诃德和他的侍从桑丘·潘沙之间一场妙趣横生的交谈
堂吉诃德在牧羊人之中的见闻
—个牧羊人讲给堂吉词德等人听的故事
牧羊女玛尔塞拉的故事结尾及其他
死去的牧羊人的失意诗篇和其他意外事件
堂吉诃德跟一伙凶狠的杨瓜斯人相遇碰到的倒霉事
奇思异想的绅士在他认定是城堡的客店里遇到的事情
好样的堂吉诃德错不该把客店当作城堡,和他忠实的侍从桑丘·潘沙在那儿接着受尽种种磨难
桑丘·潘沙和他主人的一席议论以及其他值得一提的故事
桑丘和主人逗乐的妙语,他们跟一具死尸相遇以及其他重要事件
世匕任何著名骑士都未经历、少见罕闻的怪事,让威武的堂吉诃德·德·拉曼却赶上了,但无甚风险
我们这位战无不胜的骑士奋力拼搏,夺得曼布里诺头盔以及其他事情
—伙倒霉鬼如何硬是被送往他们不想去的地方,堂吉诃德又如何把他们都放了
这部传记里最稀奇的事件之一:著名的堂吉河德在黑山
接着讲述黑山奇遇
勇敢的曼却骑士在黑山的种种奇遇,以及他如何仿效“阴郁美少年”苦修赎罪
堂吉诃德情思绵绵,继续在黑山辗转反侧
神甫和理发师如何实行自己的打算,以及其他值得在这部伟大传记里记述的事情
神甫和理发师在黑山新鲜而有趣的经历
巧施妙计良策,终于使我们害相思的骑士摆脱修炼赎罪的自我折磨
美人多洛苔亚的机巧应对和其他妙趣横生的事件
堂吉诃德和他的侍从桑丘·潘沙之间饶有兴味的谈话和其他插曲
堂吉诃德一行人在小客店里遇到的事
这啪卜个死乞白赖想知道究竟的人
下面接着讲一个死乞白赖想知道究竟的人
堂吉诃德勇猛大战红葡萄酒皮囊和《死乞白赖想知道究竟的人》故事结尾
客店里发生的其他稀奇事
这里接着讲猕虼猕蚣娜大公主的故事兼述其他奇遇
堂吉诃德关于文武两行的有趣议论
战俘讲述他的生平和遭遇
战俘接着讲他的身世
战俘继续讲他的遭遇
接着在客店里发生的事情和其他值得一提的情节
这里讲到青年骡夫的有趣经历和客店里发生的其他妙事
这里接着讲述客店里的怪事
曼布里诺头盔和驴鞍疑案终于水落石出并兼叙其他确实发生过的事情l
巡逻队员的奇特经历,我们的大骑士堂吉诃德的雷霆之怒
堂吉诃德·德·拉曼却古怪的中魔方式以及其他趣l闭
教长继续谈论骑士小说及对其他事情的高明见解
桑丘僦嚼雕注U朗诵鼬劬曲蚰臼}舌
堂吉词德乘留长之间的杌荆靳孵耕蝌
牧羊人给押送堂吉诃德的—行人讲的故事
堂吉河德和牧羊人大打出手,然后又异想天开地招惹一队苦行者,末了自己大汗淋漓圆满收场
第二部
致雷莫斯伯爵的献词
前言——致读者
神甫和理发师跟堂吉诃德谈他的病
桑丘·潘沙跟堂吉诃德的外甥女和女管家大吵一场,以及其他有趣的事情
堂吉诃德、桑丘·潘沙和参孙·卡拉斯科学士交谈,令人忍俊不禁
桑丘·潘沙回答了参孙·卡拉斯科学士的问题,解开了他的疑团,以及其他值得讲述记载的事
桑丘·潘沙和他妻子特莱萨·播沙一番机敏有趣的谈话,以及其他应该永志不忘的事情
全书最重要的章节之一:堂吉诃德跟他外甥女和女管家的谈话
堂吉诃德和他的侍从商谈及其他重大事件
堂吉诃德在去看望心上人杜尔西内亚·德尔·托博索的路上
这一章看了就知道
桑丘用计,杜尔西内亚小姐中魔以及其他趣闻实录
勇敢的堂吉诃德途中奇遇:马车或大车上的《死神的随行》
威武的堂吉诃德和强悍的镜子骑士奇妙相遇
接着讲述有关林中骑士的奇遇以及两个侍从之间别致诙谐的友好谈话
下面接着讲有关林中骑士的奇遇
这里讲述并说明谁是镜子骑士和他的侍从
堂吉诃德遇到拉曼却的一位有识之士
堂吉诃德胆量超群、空前绝后,路遇猛狮,结局圆满
堂吉诃德在绿衣骑士的城堡或庄园做客,兼叙其他奇闻轶事
这里讲述多情牧人的遭遇和其他确实有趣的事情
这里讲述财东卡马却的婚礼和穷人巴西里奥的遭遇
接着讲卡马却的婚礼和其他趣闻
英勇的堂吉诃德·德·拉曼却在拉曼却腹地顺利结束蒙特西诺斯洞穴奇遇
空前绝后的堂吉诃德讲述他在蒙特西诺斯洞穴深处所见的稀奇景象,此次遭遇离奇绝伦,几近谵语
这里讲了一大堆无关紧要的七零八碎,可是为了真正理解这部伟大传记还必须提及
这里记叙学驴叫的逸事、傀儡戏趣闻以及猴子先知如何大显神通,令人难忘
下面接着讲演傀儡戏的趣闻和其他着实妙极了的事情
这里说明佩德罗师傅和那只猴子的来历,并且讲述堂吉诃德如何介入驴叫事件,结果事与愿违,惹了麻烦
贝嫩赫里说:用心细读,自会明了
著名的魔船奇遇_
堂吉诃德路遇美貌女猎手
下面将谈到许多重大事件
堂吉诃德如何答复对他的责难以及其他有趣的正经事
公爵夫人及侍女们和桑臣·潘沙之间妙趣横生的闲谈,值得阅读品味
本书最著名的故事之一:终于听说有一种办法可以解除举世无双的杜尔西内亚·德尔·托博索身上的魔法
下面接着讲堂吉诃德如何得知为杜尔西内亚驱魔的方法和别的古怪事
“伤心嬷嬷”又名“三尾裙伯爵夫人”匪夷所思的奇特遭遇以及桑丘·潘沙写给他女人特莱萨·潘沙的家信
下面接着讲伤心嬷嬷的奇异遭遇
伤心嬷嬷讲述她的倒霉经历
下面三尾群太太接着讲它那精彩难忘的故事
跟这介奇闻和难忘故事连带相关的其他细节
喀拉围赖钮上场,没完没了的故事终于结束
桑丘就任海岛总督之前,堂吉诃德对他的劝告和其他深思熟虑的忠言
堂吉诃德接着给桑丘·潘沙忠告
桑丘·潘沙如何被带去上任以及堂吉诃德在城堡里的奇特遭遇
了不起的桑丘·潘沙进岛上任以及他如何开始理政
阿勒提西多拉单相思情丝何时了,铃铛猫儿害得堂吉诃德大受惊扰
这里接着讲桑匠·潘沙在官位匕的作为
公爵夫人的嬷嬷堂娜罗德里格斯为什么找堂吉诃德,还有其他值得大书特书、永世传诵的事情
桑丘·潘沙如何巡视海岛·
究竟是哪些狠心的魔法师先是毒打嬷嬷,接着又拧又掐堂吉诃德;以及小厮如何给桑丘·潘沙的老婆特莱萨·潘沙捎信
桑丘·潘沙再树政绩,兼叙其他轶闻趣事
这里讲到另一位伤心嬷嬷,也叫忧戚嬷嬷,又名堂娜罗德里格斯
桑丘辛苦为官一场的收尾和结局·
仅叙切题之事,别无枝蔓
桑丘路匕的遭遇,其他事情一看就知道
为了帮助堂娜罗德里格斯嬷嬷的女儿,堂吉诃德·德·拉曼却和马弁托西罗斯展开一场空前未有的恶战
堂吉诃德如何跟公爵告别以及公爵夫人的使女机灵调皮的阿勒提西多拉怎么跟他打趣
堂吉诃德·路匕奇遇不断,应接不暇
这里讲述堂吉诃德的又一个遭遇,堪称冒险
堂吉诃德去巴塞罗那途中所遇
堂吉诃德抵达巴塞罗那时的遭遇,以及其他不怎么风趣却千真万确的事情l
神奇人头像的故事和其他不得不提及的七零八碎
观看海船让桑丘·潘沙遭了殃以及突如其来的摩尔美人的奇闻
下面讲时至今日最令堂吉河德沮丧的遭遇
这里说明谁是白月骑士,以及堂格列高里奥如何获释和其他事情
本章的内容读了就清楚,听了就明白
堂吉诃德决定做个牧羊人,在野外度过他应允的一年期限,以及其他有趣的好事
堂吉诃德与一大群猪相遇
这部伟大传记中堂吉诃德面临的最新奇罕见的遭遇
紧接第六十九章 ,交代清楚本段插曲必不可少的情节
堂吉诃德和他的侍从桑丘回乡路上所遇
堂吉诃德和桑丘进村之前
堂吉诃德在村口遇到的征兆及其他为这部伟大传记增色添彩的逸事
堂吉诃德—病不起,立下遗嘱,溘然长逝
[附录]呼唤堂吉诃德归来
译后记
几个牧羊人十分热心地留堂吉诃德过夜。桑丘刚刚想方设法安顿好洛 西南特和他自己的驴子,就闻到架在火上的铁锅里,翻滚的羊肉块正散发 着香味,便连忙凑了过去。他真想上去看看煮熟了没有,打算马上把锅里 的东西送进自己的肚皮。可是他打消了这个念头,因为牧羊人已经把锅从 火上端下来,又在地上铺了几块羊皮,很快摆好了那顿乡野晚餐。他们实 实诚诚地邀请两位客人跟他们分享自己的简便饭食。住在草棚里的六个村 野之人,礼数周全地先请堂吉诃德在一只倒扣的木盆上就座,他们六人才 围成一圈坐在羊皮四周。堂吉诃德坐下来,桑丘站在一边给他斟酒。杯子 自然是羊角做的。主人见侍从站在那里,便对他说: “桑丘,我要让你明白骑士道的好处;只要干上这一行,不论是什么 职位,转眼工夫就会受到世人的称道和尊重。我要你坐在我身边,跟这些 好人们同席。虽说我是你的老爷,理所当然的主子,但是你我二人应该不 分彼此,同用一个餐碟,同喝一杯酒。可以说,骑士道跟爱心一样,对万 物一视同仁。” “太谢谢您了!”桑丘说,“可我得告诉您,我倒情愿自己一个人站着 吃,那比坐在皇上身边吃强多了。说句心里话吧,自个儿躲在旮旯里,不 用拿腔作势、点头哈腰,就是光吃面包和葱头,那味道也特别香。不像吃 酒席,就算席面上摆着整只整只的火鸡,可是我得细嚼慢咽,一点点地抿 酒,还要时不时擦擦嘴;又不能尽意儿地咳嗽、·打喷嚏什么的;自个儿一 人,自由自在,干什么不行!当然,现如今我当了老爷您的侍从,在游侠 骑士这一行里跑腿帮忙,您自然是想让我体面体面。不过我求您还是给我 点别的更便当更实惠的东西。眼下您的好意我领情了,可是这种体面从现 在到世界末日我也不想要。” “就算你说得对,可还是坐下的好。要知道,上帝抬举谦恭的人。” 说着便拽着他的胳膊,硬让他坐在自己身边。牧羊人一点听不懂游侠 骑士和侍从之间的那套行话,只是一声不吭地吃饭,同时看着两位客人如 何把拳头大的羊肉块塞进嘴里。吃完了羊肉,他们又在羊皮上倒了一大堆 干瘪的橡树子,还有半块硬邦邦的干酪,简直像一块三合土。这时候,羊 角杯转着圈地传来传去,一点也闲不住,一会儿满,一会儿空,就像水车 上的戽斗一样。面前的两只酒囊转眼就空了一只。堂吉诃德吃饱了肚子, 伸手抓起一把橡树子,仔细端详了一阵,便开口发了这么一通议论: “那是多么美好的岁月、多么幸福的时代啊!难怪古人冠其以‘黄金’ 二字。倒不是因为我们这个黑铁时代如此钟爱的黄金,在那个幸运的时代 可以毫不费力地获得,而是因为,生活在那个时代的人们不知道‘你的’ 和‘我的’这两个字眼!在那些淳朴的岁月里,一切都是共有的。每日的 食粮,人们只须伸伸手就得到了:粗壮的橡树随时都在以成熟的甜美果实 慷慨地馈赠他们;晶莹的清泉和奔流的江河为他们提供了大量明澈甘洌的 水源;勤劳灵巧的蜜蜂在石缝和树洞里建立了自己的王国,向任何一只伸 出的手奉献着丰腴甜蜜的劳动果实,而不收分文报酬;雄壮的软木树:无 须人们操劳,自己殷勤地退下大片轻柔的树皮,给他们去遮盖住室,而架一 在简陋木桩上的房屋只是用来抵挡风雨的。那时候,天下太平无事,人们 友善和睦。弯弯的犁杖还不敢冒昧地把沉重的犁铧插进我们大地母亲仁厚 的肚腹。而她,不待别人催逼,便奉献出丰腴宽大胸怀里的一切,来餍 足、养育并取悦于那些已经占有了她的儿女们。那时候,美丽纯真的牧羊 女确实可以漫山遍野地走来走去,有的梳着发辫,有的披散着头发,身上 的衣服只规规矩矩遮盖着古往今来羞耻心要求遮盖的部位。她们的服饰可 不是今天常见的那些东西。那时候,既没有提尔的骨螺紫,也没有如今 任人百般作践的绫罗绸缎,只不过是一些牛蒡草的绿叶和编织起来的常春 藤。可她们这身装束照样非常艳丽华贵、十分入时,并不亚于当今我们那 些仕女命妇们百无聊赖、刻意追求的奇装异服。那时她们谈情说爱的方式 也同样简单朴实、直言尽意,丝毫用不着拐弯抹角、装腔作势。也没有人 欺诈行骗、心怀叵测,却偏偏装出一副真诚坦率的样子。法律还没有脱离 自己的正道,谁也不敢依靠恩宠和钱财公然玷污、干扰它,不像现在,受 到那么多的践踏。、干扰和侵犯。法官的头脑里没有一丁点儿任意判决的念 头,其实那时候不需要谁判决什么,也不会有人受到判决。我刚才说了, 那时贞洁的年轻姑娘可以独自随心所欲地到处走动,而不必担心受到轻薄 淫荡之徒的作践,即便失身,那也是她们本人心甘情愿。可在当今我们这 个可恶的时代,没有一个女子会感到安全,即使再造一个克里特迷宫, 把她们都关在里面藏起来也不行。该死的情欲会像瘟疫一样,死乞白赖地 飘到空中、钻进缝隙,最终一切庇护措施都将宣告无用。正是因为世道变 了,人心越来越坏,所以才建立骑士制度来保护贞女、援助寡妇、救济孤 儿和一切无告之人。我就是干这一行的。牧羊人弟兄们,我感谢你们如此 款待和照顾我和我的侍从。虽说人人善待游侠骑士本是天经地义的事,可 是须知,你们并不知道这条规矩,却照样收留和款待了我们;我自然更有 理由诚心诚意感谢你们的一片好意。” 我们的骑士根本没有必要来这么一通长篇大论。都怪饭后那些橡树子 让他想起了黄金时代,才异想天开地冲着牧羊人说了这连篇的废话。只见 那些人一言不发,痴呆呆、傻呵呵地听着。桑丘也悄悄的,只是吃他的橡 树子,时不时去光顾一下挂在软木树阴凉处的第二只酒囊。晚饭早就结束 了,堂吉诃德的话总算讲完,于是,一个牧羊人说: “游侠骑士先生,您这就会看到,您的话一点不错:我们真巴不得好 好招待您一番。这不,为了让您舒舒坦坦地歇会儿,我们叫来一个老乡给 您唱唱小曲。他说话就到了。小伙子脑瓜特灵,又识文断字,正害相思病 呢,还会摆弄三弦琴,弹得甭提有多好了。” 牧羊人话音未落,大伙儿就听到一阵琴声。不一会儿,弹琴的人露面 了。原来是个二十一二岁的漂亮小伙儿。大家问他吃过饭了没有,他说吃 过了。刚才介绍了他的牧羊人便对他说: “那好吧,安东尼奥,就唱几段给大伙儿解解闷吧。也好让我们这位 贵宾看看,深山老林里也有会吹拉弹唱的。我们已经跟他夸过你的好本事 了。这会儿你就露一手,不然,还以为我们瞎说呢。好了,劳驾你赶快坐 下,就唱那支你害相思的小曲吧。你那位当受俸教士的舅舅还编得真好, 全村人都喜欢听。” P55-57
-------------------------
评分是一整本的,没有分上下两册,很厚
评分还好,厚厚的一大本,是想看看董的译文究竟如何才买的!
评分外国文学经典,值得一读。
评分618优惠力度大,200减100,领导200减80。
评分这个译本还未看过 活动价超值
评分董燕生的译本最学院,至少错误会很少,别的且不说他。
评分哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈或或或或或或或
评分好好好好好好好好好好好好
堂吉诃德(世界文学名著典藏全译插图本) pdf epub mobi txt 电子书 下载